Carregando
0 Inglês - Dicionário monolíngue

Ken

kɛn
Comum
~ 4200
~ 4200, Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
To know, understand, or perceive, Knowledge or range of sight, To recognize or identify

Ken - Significados

To know, understand, or perceive

Exemplo: He was within her ken and she could see him clearly.
Uso: formalContexto: literary or formal writing
Observação: Often used in literature or formal contexts to express understanding or perception.

Knowledge or range of sight

Exemplo: The ship was out of sight beyond the ken of the islanders.
Uso: formalContexto: descriptive or narrative writing
Observação: Commonly used in descriptive or narrative contexts to refer to the range of vision or knowledge.

To recognize or identify

Exemplo: She couldn't ken who was knocking at the door in the dark.
Uso: informalContexto: informal conversations
Observação: Less common usage in informal speech but can add a poetic or old-fashioned touch.

Sinônimos de Ken

understanding

Understanding refers to the ability to comprehend or grasp information.
Exemplo: She has a deep understanding of the subject matter.
Observação: While 'ken' can also mean understanding, it is less commonly used in modern English.

knowledge

Knowledge refers to information acquired through experience, education, or study.
Exemplo: His knowledge of ancient history is impressive.
Observação: Ken can refer to a range of knowledge or perception, while knowledge is more specific and concrete.

awareness

Awareness is the state of being conscious or cognizant of something.
Exemplo: She had no awareness of the danger lurking nearby.
Observação: Ken can imply a deeper or broader level of understanding compared to awareness.

comprehension

Comprehension refers to the ability to understand or grasp the meaning of something.
Exemplo: His comprehension of complex theories is remarkable.
Observação: Comprehension is more focused on the act of understanding, while ken can encompass a wider scope of knowledge.

Expressões e frases comuns de Ken

beyond one's ken

This phrase means something is beyond one's knowledge, understanding, or awareness.
Exemplo: The complexity of quantum physics is beyond my ken.
Observação: The original word 'ken' refers to one's range of knowledge or perception, while this phrase emphasizes something that is outside that range.

within one's ken

This phrase means something is within one's knowledge, understanding, or awareness.
Exemplo: The solution to the problem was well within his ken.
Observação: Contrary to 'beyond one's ken,' this phrase emphasizes something that falls within one's range of knowledge.

beyond ken

Similar to 'beyond one's ken,' this phrase means outside of anyone's knowledge or understanding.
Exemplo: The motives behind her actions remain beyond ken.
Observação: It implies a more general sense of being beyond understanding, not just limited to an individual's perception.

ken of

This phrase means something falls within the ability to understand or grasp for a particular person or group.
Exemplo: The situation was within the ken of the experienced detective.
Observação: It emphasizes the capacity of a specific individual or group to comprehend or deal with a situation.

beyond your ken

This phrase means something is beyond someone's understanding or awareness.
Exemplo: The intricacies of the legal system are beyond your ken at this point.
Observação: Similar to 'beyond one's ken,' it points to something outside one's range of perception or knowledge.

Expressões cotidianas (gíria) de Ken

ken

Derived from the original word 'ken', slang usage indicates understanding, awareness, or knowledge of someone or something.
Exemplo: I don't think she's in my ken; I've never seen her before.
Observação: In slang, 'ken' is used more informally to refer to familiarity rather than just recognition.

kenny

A slang term derived from 'ken' used to describe someone's deep knowledge or skill in a particular area.
Exemplo: John's kenny with that gaming console; he's been playing it for hours.
Observação: Adds a sense of expertise or proficiency compared to just standard understanding.

out of my ken

This phrase derived from 'ken' implies that something is beyond one's understanding or knowledge.
Exemplo: Quantum physics is completely out of my ken; I can't wrap my head around it.
Observação: Emphasizes a higher level of complexity or obscurity compared to the general usage of 'ken'.

unbeknownst

A word connection emphasizing something not known or realized by someone.
Exemplo: Unbeknownst to her, the surprise party was being planned in the next room.
Observação: Shifts the focus from general awareness or recognition to the specific concept of something being hidden or unknown.

reckon

A commonly used slang term meaning to think or believe something.
Exemplo: I reckon we should leave before it gets too late.
Observação: While 'ken' is about knowledge or awareness, 'reckon' is more about personal opinion or judgment.

clued in

A phrase indicating to inform or provide someone with knowledge about a particular situation or topic.
Exemplo: Can you clue me in on what's happening with the new project?
Observação: Focuses on sharing information with someone rather than just possessing knowledge.

noop

A slang term indicating a lack of knowledge or skill in a specific area.
Exemplo: I'm a complete noop when it comes to fixing cars.
Observação: Contrasts with 'ken' as it highlights a complete absence of understanding or expertise.

Ken - Exemplos

I need to apply some ointment to my wound.
The smell of freshly baked bread filled the room.
The fabric of the shirt was made of hemp.

Gramática de Ken

Ken - Verbo (Verb) / Verbo, particípio passado (Verb, past participle)
Lema: ken
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): ken
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): ken
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): kenned
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): kenning
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): kens
Verbo, forma base (Verb, base form): ken
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): ken
Sílabas, Separação e Ênfase
ken contém 1 sílabas: ken
Transcrição fonética: ˈken
ken , ˈken (A sílaba vermelha é tônica)

Ken - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
ken: ~ 4200 (Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.