Carregando
0 Inglês - Dicionário monolíngue

Festival

ˈfɛstəvəl
Muito Comum
~ 2400
~ 2400, Muito Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
A special event or occasion, often organized by a community or group, to celebrate or highlight a specific theme, culture, or tradition., A period of time marked by a series of celebrations, events, or activities., A gathering or assembly of people for a specific purpose, often related to a common interest or activity.

Festival - Significados

A special event or occasion, often organized by a community or group, to celebrate or highlight a specific theme, culture, or tradition.

Exemplo: The city hosts an annual music festival that attracts thousands of visitors.
Uso: formalContexto: cultural events, celebrations
Observação: Festivals can include music, food, art, or other forms of cultural expression.

A period of time marked by a series of celebrations, events, or activities.

Exemplo: The holiday season is a festive time with many festivals and gatherings.
Uso: formalContexto: holiday seasons, special occasions
Observação: Festive atmosphere with a focus on joy and celebration.

A gathering or assembly of people for a specific purpose, often related to a common interest or activity.

Exemplo: The film festival showcased a selection of independent movies from around the world.
Uso: formalContexto: entertainment industry, cultural events
Observação: Can refer to events like film festivals, book festivals, etc.

Sinônimos de Festival

celebration

A celebration is a joyful event or occasion that marks a special day or achievement.
Exemplo: The town held a grand celebration to mark its founding anniversary.
Observação: Celebration is a more general term that can encompass various types of events, including festivals.

event

An event is a planned and organized occasion that usually involves a gathering of people for a specific purpose.
Exemplo: The music event featured performances by local and international artists.
Observação: Event is a broader term that can refer to any organized happening, not necessarily focused on cultural or traditional aspects like festivals.

feast

A feast is a large and elaborate meal, often prepared for a special occasion or celebration.
Exemplo: The annual harvest feast is a time for the community to come together and enjoy a bountiful meal.
Observação: Feast specifically refers to the food aspect of a celebration, whereas festival encompasses a wider range of activities and events.

carnival

A carnival is a festive season or event characterized by lively entertainment, parades, and often elaborate costumes.
Exemplo: The city's carnival featured colorful parades, music, and street performances.
Observação: Carnival typically involves more entertainment and spectacle compared to a traditional festival, often with a focus on amusement and revelry.

Expressões e frases comuns de Festival

Festive mood

Refers to a joyful and celebratory atmosphere or feeling.
Exemplo: The town was in a festive mood as people prepared for the annual festival.
Observação: Focuses more on the general feeling rather than a specific event.

Festival of lights

A festival characterized by the use of lights or lamps to symbolize the victory of light over darkness.
Exemplo: Diwali, known as the festival of lights, is celebrated by millions of Hindus worldwide.
Observação: Specifically highlights the use of lights as a central theme in the festival.

Festival-goer

Refers to a person who regularly attends or enjoys going to festivals.
Exemplo: As a seasoned festival-goer, Sarah knew exactly which performances to attend.
Observação: Describes an individual who actively participates in festivals rather than the festival itself.

Festival season

The time of year when many festivals take place, often marked by a series of celebrations.
Exemplo: The festival season in this city attracts tourists from all over the world.
Observação: Emphasizes the period of time when multiple festivals occur rather than a single event.

Festival atmosphere

Describes the overall vibe or ambiance created by a festival.
Exemplo: The street was filled with a vibrant festival atmosphere, with music and laughter all around.
Observação: Captures the overall feeling and environment of a festival, distinct from just the event itself.

Festival organizer

A person or group responsible for planning and arranging a festival.
Exemplo: The festival organizer worked tirelessly to ensure that every detail of the event was perfect.
Observação: Focuses on the individuals or team behind the organization of the festival, rather than the festival as a whole.

Festival circuit

Refers to a series of festivals or events within a particular industry or field.
Exemplo: The band is currently on the festival circuit, performing at various music festivals across the country.
Observação: Highlights the interconnected nature of multiple festivals or events within a specific category or theme.

Expressões cotidianas (gíria) de Festival

Fest

Shortened form of 'festival' used informally to refer to a gathering or event.
Exemplo: Are you going to the fest this weekend?
Observação: Informal and abbreviated form of the original word 'festival'.

Festie

Informal term for people who attend festivals, especially music festivals.
Exemplo: I met some cool festies at the music festival.
Observação: Derived from 'festival' but specifically refers to individuals who frequent festivals.

Rager

Used to describe a lively and wild event, often a festival or party.
Exemplo: Last night's party was a total rager!
Observação: Emphasizes the energetic and boisterous nature of the event.

Bash

A casual term for a party or celebration, sometimes used interchangeably with 'festival'.
Exemplo: Let's throw a summer bash in the backyard.
Observação: Can refer to any type of informal gathering or party, not limited to traditional festivals.

Shindig

An old-fashioned and informal term for a lively party or event.
Exemplo: Did you hear about the big shindig happening downtown?
Observação: Conveys a sense of nostalgia or retro vibe compared to 'festival'.

Hootenanny

An informal term for a lively and informal gathering, often involving music and dancing.
Exemplo: The outdoor concert turned into a hootenanny with everyone dancing.
Observação: Has a folksy or rural connotation, typically associated with outdoor or informal events.

Gig

Commonly used in the music industry to refer to a performance at a festival or event.
Exemplo: I have a gig at the local festival this Saturday.
Observação: Primarily used within the music context to mean a performance or show at a festival.

Festival - Exemplos

The music festival was cancelled due to bad weather.
We always celebrate Easter with a big family festival.
Az elmúlt nyáron rengeteg fesztiválozásban volt részem.

Gramática de Festival

Festival - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: festival
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): festivals, festival
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): festival
Sílabas, Separação e Ênfase
festival contém 3 sílabas: fes • ti • val
Transcrição fonética: ˈfe-stə-vəl
fes ti val , ˈfe stə vəl (A sílaba vermelha é tônica)

Festival - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
festival: ~ 2400 (Muito Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.