Carregando
0 Inglês - Dicionário monolíngue

Dashed

dæʃt
Comum
~ 3900
~ 3900, Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
To run or move quickly or suddenly, To destroy or ruin something, To mark or decorate with short lines or dashes, To add a small amount of a liquid ingredient quickly

Dashed - Significados

To run or move quickly or suddenly

Exemplo: He dashed across the street to catch the bus.
Uso: informalContexto: everyday conversations
Observação: Commonly used to describe quick movements or actions.

To destroy or ruin something

Exemplo: The heavy rain dashed our hopes of having a picnic.
Uso: formalContexto: written or formal speech
Observação: Often used in more serious or literary contexts.

To mark or decorate with short lines or dashes

Exemplo: She dashed the paper with colorful patterns.
Uso: informalContexto: creative or artistic settings
Observação: Commonly used in arts and crafts or design contexts.

To add a small amount of a liquid ingredient quickly

Exemplo: The chef dashed some olive oil into the salad.
Uso: formalContexto: cooking or culinary contexts
Observação: Frequently used in recipes or cooking instructions.

Sinônimos de Dashed

rushed

To move quickly or hurriedly towards a destination.
Exemplo: She rushed to catch the bus before it left.
Observação: Similar to 'dashed' but emphasizes speed and urgency.

bolted

To run away suddenly or quickly.
Exemplo: He bolted out of the room when he heard the alarm.
Observação: Suggests a sudden and swift movement, similar to 'dashed' but with a connotation of suddenness.

darted

To move suddenly and quickly in a particular direction.
Exemplo: The squirrel darted across the road to avoid the oncoming car.
Observação: Implies a quick and sudden movement, similar to 'dashed' but with a focus on suddenness and agility.

sprinted

To run at full speed over a short distance.
Exemplo: The athlete sprinted towards the finish line, leaving the competitors behind.
Observação: Refers specifically to running at top speed, similar to 'dashed' but with a focus on running fast.

Expressões e frases comuns de Dashed

Dashed off

To do something quickly or hastily.
Exemplo: I dashed off a quick email before leaving the office.
Observação: The phrase adds the sense of speed and urgency to the action.

Dashed hopes

When one's expectations or dreams have been crushed or disappointed.
Exemplo: Their dashed hopes left them feeling disheartened.
Observação: The phrase conveys the feeling of disappointment or loss.

Dashed dreams

Similar to 'dashed hopes,' referring to dreams or aspirations that have been shattered.
Exemplo: After failing the audition, her dashed dreams of becoming an actress haunted her.
Observação: It emphasizes the personal nature of the aspirations being destroyed.

Dashed off to

To leave or go quickly to a place.
Exemplo: She dashed off to catch the last train home.
Observação: This phrase implies urgency in departing to a specific destination.

Dashed to pieces

To break or shatter into many pieces.
Exemplo: The vase fell and dashed to pieces on the floor.
Observação: It emphasizes the violent or abrupt nature of the breaking.

Dashed against

To strike or crash against something forcefully.
Exemplo: The waves dashed against the rocks with great force.
Observação: It describes the impact of one object against another with strength.

Dashed hopes of

To ruin or destroy the expectations or possibilities of something.
Exemplo: The unexpected news dashed our hopes of a peaceful resolution.
Observação: It specifies the subject or source of the dashed expectations.

Expressões cotidianas (gíria) de Dashed

Dang

Used as a milder alternative to 'damn' to express frustration or disappointment.
Exemplo: Dang it! I forgot my keys at home.
Observação: It is a less harsh and more socially acceptable way to convey displeasure.

Darn

A euphemistic replacement for 'damn' used to express mild frustration or annoyance.
Exemplo: Darn, I spilled coffee on my shirt.
Observação: Similar to 'dang,' it is a softer version of a stronger expletive.

Dash it all

An old-fashioned way of expressing frustration, similar to 'darn' or 'damn it.'
Exemplo: Dash it all, I can't believe I missed the bus again!
Observação: This is a more formal and slightly outdated expression compared to other slang terms.

Dashed if I know

Used to express uncertainty or lack of knowledge about something.
Exemplo: Dashed if I know where my phone is, I had it just a minute ago.
Observação: It adds a sense of emphasis through the use of 'dashed,' similar to 'heck if I know.'

Darn tootin'

An emphatic way of saying 'absolutely right' or 'certainly'.
Exemplo: You bet I'm excited for the concert, darn tootin'!
Observação: The addition of 'tootin'' adds a folksy or playful tone to the affirmation.

Dash it

An exclamation of frustration or annoyance similar to 'darn' or 'damn'.
Exemplo: Oh, dash it! I forgot to buy milk at the store.
Observação: A more formal or slightly old-fashioned way of expressing annoyance compared to other slang terms.

Dagnabbit

A mild expletive used to express frustration or annoyance.
Exemplo: Dagnabbit, I tripped over that darn root again!
Observação: A whimsical and old-fashioned term conveying mild irritation.

Dashed - Exemplos

The dashed line indicates the boundary.
Please use a dashed line to separate the sections.
The sentence ended with a dashed punctuation mark.

Gramática de Dashed

Dashed - Verbo (Verb) / Verbo, particípio passado (Verb, past participle)
Lema: dash
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): dashes, dash
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): dash
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): dashed
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): dashing
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): dashes
Verbo, forma base (Verb, base form): dash
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): dash
Sílabas, Separação e Ênfase
dashed contém 1 sílabas: dashed
Transcrição fonética: ˈdasht
dashed , ˈdasht (A sílaba vermelha é tônica)

Dashed - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
dashed: ~ 3900 (Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.