Dicionário monolíngue
Inglês
Babe
beɪb
Comum
~ 3300
~ 3300
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Babe -
A term of endearment for a romantic partner or loved one.
Exemplo: I love you, babe.
Uso: informalContexto: casual conversations, romantic relationships
Observação: Commonly used between couples or close friends.
A young and attractive person, often used to refer to a woman.
Exemplo: She's a real babe, isn't she?
Uso: informalContexto: casual conversations, describing physical appearance
Observação: Can be considered colloquial or slightly objectifying.
A term used to address someone in a friendly or casual manner.
Exemplo: Hey, babe, how's it going?
Uso: informalContexto: friendly interactions, informal settings
Observação: May be perceived as overly familiar if used with strangers.
Sinônimos de Babe
sweetheart
Sweetheart is a term of endearment used to refer to someone who is loved or cherished.
Exemplo: He's always so caring towards his sweetheart.
Observação: Sweetheart can imply a deeper emotional connection compared to 'babe'.
darling
Darling is a term of affection used to address a loved one or someone dearly cherished.
Exemplo: Darling, could you pass me the salt, please?
Observação: Darling is often considered more formal and can be used in a wider range of relationships compared to 'babe'.
honey
Honey is a sweet term of endearment often used between romantic partners or close friends.
Exemplo: Would you like some more tea, honey?
Observação: Honey is similar to 'babe' in terms of affection, but it has a slightly softer and more intimate connotation.
love
Love is a term of endearment expressing deep affection and caring towards someone.
Exemplo: Goodnight, love. I'll see you in the morning.
Observação: Love is more intimate and emotional compared to 'babe', often used in committed relationships.
Expressões e frases comuns de Babe
Hey, babe
Used as a term of endearment or affection towards someone.
Exemplo: Hey, babe, how was your day?
Observação: The word 'babe' is typically used informally to address a loved one or a close friend.
Babe in the woods
Refers to someone who is naive or inexperienced in a particular situation.
Exemplo: She's a real babe in the woods when it comes to navigating the city.
Observação: This phrase uses 'babe' metaphorically to describe someone's innocence or lack of knowledge.
Babe magnet
Describes a person who effortlessly attracts romantic interest from others.
Exemplo: He's always been a bit of a babe magnet, attracting attention wherever he goes.
Observação: In this context, 'babe' is used to suggest that the person is appealing and attractive to others.
Babe in arms
Refers to a very young child being carried in someone's arms.
Exemplo: The celebrity arrived at the event with her new babe in arms.
Observação: This phrase uses 'babe' to specifically refer to an infant or a very young child.
Babe in question
Refers to a particular person or thing being discussed or focused on.
Exemplo: The babe in question is the one wearing the blue dress.
Observação: Here, 'babe' is used to single out a specific individual or object within a group.
Babes in the wood
Similar to 'babe in the woods,' describing individuals who are vulnerable or easily misled.
Exemplo: They were like babes in the wood, lost in the unfamiliar city.
Observação: This idiom uses 'babes' in the plural form to emphasize the collective vulnerability of a group.
Babes and sucklings
Refers to very young children or infants, often used in a religious or poetic context.
Exemplo: The charity aims to help not only adults but also babes and sucklings in need.
Observação: This phrase combines 'babes' with 'sucklings' to encompass all stages of early childhood.
Expressões cotidianas (gíria) de Babe
Babe
A term of endearment typically used for a romantic partner or someone one is attracted to.
Exemplo: She's my babe. We've been dating for six months now.
Observação:
Babe cave
A space, typically a room or area, where a person can relax and enjoy activities they love, often alone or with close friends.
Exemplo: I'm going to spend the evening in my babe cave watching movies.
Observação: Derived from 'man cave,' but used by women.
Babelicious
Describes someone who is extremely attractive or appealing.
Exemplo: Wow, she's babelicious in that dress!
Observação: An exaggerated form of 'babe' used to emphasize physical attractiveness.
Babe-alicious
Used to describe something, often food or places, that is appealing or delicious.
Exemplo: That new cafe is babe-alicious, I can't wait to try their pastries!
Observação: Combines 'babe' with 'delicious' to emphasize the pleasantness of the item or experience.
Babetime
Time spent relaxing or unwinding alone or with a romantic partner.
Exemplo: I need some babetime after this stressful week.
Observação: Refers to quality time spent specifically for relaxation or enjoyment.
Babe-a-licious
Used to describe food or drinks that are not only delicious but also visually appealing or attractive.
Exemplo: Those cupcakes are babe-a-licious! I can't stop eating them.
Observação: Combines 'babe' with 'delicious' to emphasize both taste and appearance.
Babefest
An event or gathering where there are a lot of attractive or appealing individuals present.
Exemplo: Tonight's party is going to be a total babefest with all the beautiful people coming.
Observação: Used to describe a social gathering emphasizing the presence of attractive people.
Babe - Exemplos
She's such a cute babe.
He's just a little babe, he can't walk yet.
Look at that adorable babe in the stroller.
Gramática de Babe
Babe - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: babe
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): babes
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): babe
Sílabas, Separação e Ênfase
babe contém 1 sílabas: babe
Transcrição fonética: ˈbāb
babe , ˈbāb (A sílaba vermelha é tônica)
Babe - Importância e frequência de uso
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
babe: ~ 3300 (Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.