Carregando
0 Inglês - Português

This

ðɪs
Extremamente Comum
0 - 100
0-100, Extremamente Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Isto, Isso, Este/Esta, Este aqui/Esta aqui, Esse/Essa

A palavra "this" é um pronome demonstrativo em inglês, utilizado para indicar algo que está próximo no espaço ou no tempo, ou que foi mencionado anteriormente. É amplamente utilizada em diversas situações cotidianas, tanto em contextos formais quanto informais.

Uso Prático:

  1. Identificação de Objetos ou Pessoas:

    • "This book is interesting." (Este livro é interessante.)
    • "This is my friend." (Este é meu amigo.)
    • Utilizado para apresentar ou destacar algo que está próximo do falante.
  2. Referência a Ideias ou Conceitos:

    • "This is what I think about the topic." (Isto é o que eu penso sobre o assunto.)
    • "This idea could work." (Esta ideia pode funcionar.)
    • Serve para referir-se a pensamentos ou propostas.
  3. Contexto Temporal:

    • "This week has been busy." (Esta semana tem sido agitada.)
    • "This year is going fast." (Este ano está passando rápido.)
    • Usado para se referir a períodos de tempo atuais.
  4. Expressões Comuns:

    • "This is it!" (É isso aí!)
    • "This makes sense." (Isto faz sentido.)
    • "This time, I will succeed." (Desta vez, eu vou ter sucesso.)
    • Essas expressões são usadas em situações de ênfase ou conclusão.

Erros Comuns:

  • Confundir "this" com "that". "This" refere-se a algo próximo, enquanto "that" refere-se a algo mais distante. Exemplo: "This car is mine" (Este carro é meu) versus "That car over there is yours" (Aquele carro ali é seu).
  • Usar "this" para se referir a algo que não foi previamente mencionado. É importante estabelecer um contexto claro.

Palavras Relacionadas:

  • Sinônimos: "These" (plural de "this"), "the following" (o seguinte), "the present" (o presente).
  • Antônimos: "That" (aquele), "those" (aqueles).

Nuances de Pronúncia:

  • A pronúncia de "this" é /ðɪs/, com um som de "th" que não existe em português, pronunciado como um som de "d" suave. É importante praticar para evitar confusões.

Gramática e Etimologia:

  • "This" é um pronome demonstrativo singular. A origem da palavra remonta ao inglês antigo "þis", que tem raízes germânicas. Em termos gramaticais, "this" pode ser utilizado como sujeito ou objeto na frase.

O uso correto de "this" é essencial para a clareza na comunicação em inglês, especialmente em situações que exigem precisão na referência a objetos, ideias ou tempos.

Significados de This em português

Isto

Exemplo:
This is my favorite book.
Isto é meu livro favorito.
This is what I wanted to show you.
Isto é o que eu queria te mostrar.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to refer to something nearby or being discussed.
Observação: Used for objects or concepts that are close in time or space. 'Isto' is more common in formal contexts, while 'isso' is used in informal situations.

Isso

Exemplo:
Is this what you meant?
É isso que você quis dizer?
This is not what I expected.
Isso não é o que eu esperava.
Uso: InformalContexto: Used in casual conversation to refer to things already mentioned or understood.
Observação: 'Isso' is commonly used in everyday speech, making it important for conversational fluency.

Este/Esta

Exemplo:
This book is interesting.
Este livro é interessante.
This girl is my sister.
Esta menina é minha irmã.
Uso: Formal/InformalContexto: Used as demonstrative pronouns to specify masculine or feminine singular nouns.
Observação: Use 'este' for masculine nouns and 'esta' for feminine nouns. It indicates proximity in space or time.

Este aqui/Esta aqui

Exemplo:
This here is the best restaurant.
Este aqui é o melhor restaurante.
This here is my favorite place.
Esta aqui é minha lugar favorito.
Uso: InformalContexto: Used to emphasize or point out something that is very close.
Observação: Adding 'aqui' emphasizes that the object is very close to the speaker.

Esse/Essa

Exemplo:
That is your book, right?
Esse é seu livro, certo?
Is that girl your sister?
Essa menina é sua irmã?
Uso: InformalContexto: Used as demonstrative pronouns to refer to masculine or feminine nouns that are not as close.
Observação: 'Esse' is used for masculine nouns and 'essa' for feminine nouns, indicating something that is nearby but not in direct reach.

Sinônimos de This

This

Refers to something close in proximity or time.
Exemplo: This is my favorite book.
Observação:

That

Refers to something farther away in proximity or time compared to 'this'.
Exemplo: That car is really fast.
Observação: Indicates a greater distance or separation.

These

Refers to multiple items close in proximity or time.
Exemplo: These cookies are delicious.
Observação: Indicates multiple items compared to 'this'.

Those

Refers to multiple items farther away in proximity or time compared to 'these'.
Exemplo: Those flowers are beautiful.
Observação: Indicates multiple items at a distance or separation.

The aforementioned

Refers to something mentioned earlier in the text or conversation.
Exemplo: The aforementioned points need to be addressed.
Observação: Formal and used in written or formal contexts to refer back to something previously mentioned.

Expressões e frases comuns de This

This too shall pass

This phrase is a reminder that no matter how difficult a situation may seem, it will eventually come to an end.
Exemplo: I know you're going through a tough time, but remember, this too shall pass.
Observação: The original word 'this' refers to a specific thing or situation, while the phrase as a whole conveys the idea of impermanence and hope.

This is the last straw

This phrase indicates that a particular action or event is the final in a series of irritating or intolerable occurrences, leading to a breaking point.
Exemplo: I've tried to be understanding, but your constant excuses are the last straw.
Observação: The original word 'this' refers to the specific action or event that is considered the final unacceptable one in a series.

This one's on me

This phrase means that the speaker will pay for something, usually a bill or expenses, as a gesture of generosity or gratitude.
Exemplo: Thanks for helping me move this weekend. Drinks are on me tonight!
Observação: The original word 'this' refers to the offer or gesture of paying for something, while the phrase as a whole signifies the speaker taking responsibility for the payment.

This is a piece of cake

This phrase means that something is very easy to do or accomplish.
Exemplo: Don't worry about the test, it's going to be a piece of cake for you.
Observação: The original word 'this' refers to the task or situation that is deemed easy, while the phrase as a whole conveys the simplicity or ease of the task.

This is it

This phrase signifies that a significant or decisive moment has arrived or that something important is happening.
Exemplo: After years of hard work, this is it – the moment we've been waiting for.
Observação: The original word 'this' refers to the specific moment or event being highlighted, while the phrase as a whole emphasizes the culmination or importance of that moment.

This and that

This phrase is used to refer to various unspecified or miscellaneous things or activities.
Exemplo: I need to run some errands – pick up groceries, drop off the dry cleaning, just this and that.
Observação: The original word 'this' refers to the general category of unspecified things or activities, while the phrase as a whole encompasses a range of different tasks or items.

This is the end of the line

This phrase indicates that a situation has reached a point where no further progress or action is possible.
Exemplo: I can't keep lending you money. This is the end of the line.
Observação: The original word 'this' refers to the specific situation or action that marks the conclusion, while the phrase as a whole signifies the finality or limit of that situation.

Expressões cotidianas (gíria) de This

This here

Used to emphasize or draw attention to something specific.
Exemplo: I want you to listen to this here story.
Observação: Adds emphasis by using 'here' to point out the particular item or situation.

This is the real deal

Indicates that something is genuine, excellent, or of high quality.
Exemplo: You won't find a better TV, this is the real deal.
Observação: Phrase 'the real deal' adds a sense of authenticity and superiority.

This ain't it

Expresses dissatisfaction or disappointment with a situation or outcome.
Exemplo: I thought he was a good candidate, but this ain't it.
Observação: Uses 'ain't it' to convey that something is not satisfactory or desirable.

This is where I draw the line

Sets a limit on what one is willing to tolerate or accept.
Exemplo: I don't mind helping out, but cleaning up after you is where I draw the line.
Observação: Uses 'draw the line' metaphorically to signify a boundary or limit.

This one takes the cake

Highlights a particular action or behavior as the most surprising or extreme.
Exemplo: After all he's done, this one takes the cake.
Observação: 'Takes the cake' adds a sense of winning or being the most outrageous.

This feels like deja vu

Suggests that a current situation or experience is eerily similar to a past one.
Exemplo: I swear we've had this conversation before, it feels like deja vu.
Observação: 'Deja vu' adds a sense of familiarity or repetition.

This - Exemplos

This is my house.
Esta é a minha casa.
I like this book.
Eu gosto deste livro.
Can you pass me this pen?
Você pode me passar esta caneta?
I don't understand this sentence.
Eu não entendo esta frase.

Gramática de This

This - Pronome (Pronoun) / Determinante (Determiner)
Lema: this
Conjugações
Sílabas, Separação e Ênfase
This contém 1 sílabas: this
Transcrição fonética: ˈt͟his
this , ˈt͟his (A sílaba vermelha é tônica)

This - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
This: 0 - 100 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.