Carregando
0 Inglês - Português

Secretary

ˈsɛkrəˌtɛri
Extremamente Comum
600 - 700
600-700, Extremamente Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
secretário, secretária, secretário (de um ministério ou departamento governamental), secretário (em um contexto de organização ou grupo)

A palavra "secretary" em inglês é usada principalmente para se referir a uma pessoa que desempenha funções administrativas, organizacionais ou de apoio em um ambiente de trabalho. O termo pode ser aplicado a diferentes contextos, incluindo escritórios, instituições educacionais e organizações governamentais.

Contextos de Uso:

  1. Ambiente de Trabalho: Em empresas, o "secretary" é frequentemente responsável por tarefas como agendar reuniões, gerenciar correspondências, atender telefonemas e organizar documentos. Exemplo: "The secretary scheduled a meeting for next week." (A secretária agendou uma reunião para a próxima semana.)

  2. Instituições Educacionais: Em escolas ou universidades, o "secretary" pode se referir a um funcionário que ajuda na administração, lidando com registros de alunos e comunicações. Exemplo: "The school secretary handles student registrations." (A secretária da escola cuida das matrículas dos alunos.)

  3. Organizações Governamentais: O termo pode também se referir a um cargo específico, como o "Secretary of State" (Secretário de Estado), que é um alto funcionário do governo. Exemplo: "The Secretary of State addressed the nation." (O Secretário de Estado se dirigiu à nação.)

Expressões Comuns:

  • "Executive secretary" (secretária executiva): refere-se a uma secretária que trabalha diretamente com executivos e tem responsabilidades adicionais.
  • "Personal secretary" (secretária pessoal): refere-se a uma secretária que gerencia as atividades pessoais e profissionais de um indivíduo.

Erros Comuns:

Um erro comum entre falantes de português é usar "secretário" para se referir a um "secretary" sem considerar o gênero. Em inglês, "secretary" é um termo neutro em relação ao gênero, mas em português, "secretário" é masculino e "secretária" é feminino. Portanto, é importante usar "secretary" independentemente do gênero da pessoa.

Palavras Relacionadas:

  • Sinônimos: "administrative assistant" (assistente administrativo), "office manager" (gerente de escritório).
  • Antônimos: Não há um antônimo direto, mas pode-se considerar "boss" (chefe) em um contexto de hierarquia.

Pronúncia:

A pronúncia de "secretary" é /ˈsɛk.rəˌtɛr.i/ em inglês americano. É importante notar que a sílaba tônica é a primeira.

Gramática e Etimologia:

A palavra "secretary" vem do latim "secretarius", que significa "aquele que guarda segredos". O uso moderno do termo evoluiu para incluir funções administrativas e de apoio. Em termos gramaticais, "secretary" é um substantivo contável e pode ser usado no singular ou plural (secretaries).

Significados de Secretary em português

secretário

Exemplo:
He works as a secretary in a law firm.
Ele trabalha como secretário em um escritório de advocacia.
The secretary called to confirm the meeting.
O secretário ligou para confirmar a reunião.
Uso: formalContexto: Office environments, legal firms, and corporate settings.
Observação: The term 'secretário' is commonly used for someone who assists in administrative tasks within an organization.

secretária

Exemplo:
She is the secretary of the board.
Ela é a secretária do conselho.
The secretary took minutes during the meeting.
A secretária fez a ata durante a reunião.
Uso: formalContexto: Corporate meetings, administrative roles, and government offices.
Observação: While 'secretário' is gender-neutral in some contexts, 'secretária' specifically refers to a female secretary.

secretário (de um ministério ou departamento governamental)

Exemplo:
The Secretary of Education announced new policies.
O secretário de Educação anunciou novas políticas.
The Secretary of Health addressed the public.
O secretário da Saúde se dirigiu ao público.
Uso: formalContexto: Government and political contexts.
Observação: This usage refers to high-ranking officials in government departments, similar to cabinet positions in other countries.

secretário (em um contexto de organização ou grupo)

Exemplo:
He serves as the secretary for the community group.
Ele atua como secretário do grupo comunitário.
The club's secretary is responsible for keeping records.
O secretário do clube é responsável por manter os registros.
Uso: informalContexto: Community organizations, clubs, and non-profits.
Observação: In this context, it refers to someone who manages records and communications within a smaller group or organization.

Sinônimos de Secretary

assistant

An assistant is someone who helps or aids another person in their work or duties. They may have a range of responsibilities, including administrative tasks.
Exemplo: She works as an assistant to the CEO.
Observação: An assistant generally implies a supportive role, while a secretary often involves more administrative and organizational tasks.

clerk

A clerk is someone who performs routine administrative tasks, such as record-keeping, filing, and handling correspondence.
Exemplo: The clerk greeted visitors and managed the office paperwork.
Observação: A clerk typically focuses on specific administrative duties, whereas a secretary may have a broader range of responsibilities.

receptionist

A receptionist is a person who greets visitors, answers phone calls, and performs other tasks related to managing the front desk of an office or organization.
Exemplo: The receptionist answered phone calls and welcomed guests to the office.
Observação: A receptionist is primarily focused on managing the front desk and interacting with visitors, while a secretary may have a wider range of administrative responsibilities.

administrative assistant

An administrative assistant provides support in various administrative tasks, such as scheduling, correspondence, and office organization.
Exemplo: The administrative assistant scheduled meetings, managed emails, and organized office supplies.
Observação: An administrative assistant is often involved in a broader range of administrative tasks compared to a traditional secretary role.

Expressões e frases comuns de Secretary

Take a message

To ask someone to write down and relay a message to someone else in their absence.
Exemplo: Could you please take a message for me while I'm away from my desk?
Observação: This phrase specifically refers to the action of receiving and delivering messages, a task commonly associated with secretaries.

Keep someone's calendar

To manage and organize someone's schedule or appointments.
Exemplo: As the secretary, part of your job will be to keep the executive's calendar up to date.
Observação: In this context, 'keeping a calendar' goes beyond the literal meaning of the word 'secretary' to emphasize the organizational aspect of the role.

Attend to emails

To manage, read, and respond to emails on behalf of someone.
Exemplo: The secretary is responsible for attending to all incoming emails and responding promptly.
Observação: This phrase highlights the communication management aspect of a secretary's responsibilities.

Take minutes

To record and document the proceedings and decisions made during a meeting.
Exemplo: During the meeting, the secretary will take minutes to document the key points discussed.
Observação: This phrase specifically refers to the task of recording meeting minutes, a common duty for secretaries in business settings.

Screen calls

To review and assess incoming phone calls before transferring them to the intended recipient.
Exemplo: The secretary will screen all incoming calls to filter out spam and sales calls.
Observação: In this context, 'screening calls' emphasizes the gatekeeping role of a secretary in managing communication flow.

Handle correspondence

To manage and deal with letters, emails, and other forms of communication.
Exemplo: One of the secretary's main duties is to handle all incoming and outgoing correspondence.
Observação: This phrase implies a broader responsibility for managing various types of written communication beyond just secretarial duties.

File documents

To organize and store documents in a systematic way for future reference.
Exemplo: As the secretary, you'll need to file all important documents in an organized manner for easy retrieval.
Observação: While filing is a common task for secretaries, this phrase emphasizes the importance of organization and storage of documents.

Expressões cotidianas (gíria) de Secretary

Gatekeeper

In slang, a gatekeeper refers to someone who controls access to a person or information.
Exemplo: As the gatekeeper, she decides who gets to meet the boss.
Observação: The term 'gatekeeper' implies a more strategic and influential role in managing access and information flow compared to a traditional secretary.

Right-hand

Refers to someone who is extremely important and supportive in a particular role or situation.
Exemplo: She's the boss's right-hand, always by his side and making things happen.
Observação: While 'right-hand' conveys a sense of indispensability and closeness, it may encompass a broader range of tasks beyond traditional secretarial duties.

Brain

Colloquially refers to a person who is highly intelligent or knowledgeable.
Exemplo: She's the boss's brain; she knows everything that's going on in the office.
Observação: Contrary to the traditional notion of a secretary, being called a 'brain' emphasizes expertise, insight, and understanding beyond administrative tasks.

Wingman

Originating from the idea of a wingman in social settings who supports and assists someone in their endeavors.
Exemplo: She's his wingman in meetings, always backing him up with solid arguments.
Observação: The term 'wingman' suggests a collaborative and supportive role in helping the main person succeed, rather than a subordinate position as with a secretary.

Secretary - Exemplos

The secretary is responsible for scheduling appointments.
O secretário é responsável por agendar compromissos.
The office secretary greeted me when I arrived.
O secretário do escritório me cumprimentou quando cheguei.
The CEO's secretary takes care of all his correspondence.
O secretário do CEO cuida de toda a correspondência dele.

Gramática de Secretary

Secretary - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: secretary
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): secretaries
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): secretary
Sílabas, Separação e Ênfase
secretary contém 3 sílabas: sec • re • tary
Transcrição fonética: ˈse-krə-ˌter-ē
sec re tary , ˈse krə ˌter ē (A sílaba vermelha é tônica)

Secretary - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
secretary: 600 - 700 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.