Carregando
0 Inglês - Português

Field

fild
Extremamente Comum
500 - 600
500-600, Extremamente Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
campo, área, campo (de atuação), campo (de jogo), campo (de força)

A palavra "field" em inglês é amplamente utilizada em diversos contextos, tanto formais quanto informais. O significado mais comum refere-se a um espaço aberto, geralmente coberto de grama ou vegetação, como um campo de esportes ou uma área rural. Por exemplo:

  • "The children are playing in the field." (As crianças estão brincando no campo.)
  • "The farmer has a large field for growing crops." (O fazendeiro tem um grande campo para cultivar plantas.)

Além do significado físico, "field" é frequentemente usado de forma metafórica para descrever um domínio ou área de estudo, trabalho ou atividade. Exemplos incluem:

  • "She works in the field of medicine." (Ela trabalha na área da medicina.)
  • "He is an expert in the field of technology." (Ele é um especialista no campo da tecnologia.)

Em contextos acadêmicos e profissionais, "field" é comumente utilizado em frases como "field research" (pesquisa de campo) ou "field study" (estudo de campo), referindo-se a investigações realizadas fora de um ambiente controlado, em situações do mundo real.

Expressões comuns incluem:

  • "Field trip" (excursão), que se refere a uma visita a um local fora da escola para fins educacionais.
  • "In the field" (no campo), que significa estar envolvido em atividades práticas, muitas vezes usadas em contextos profissionais.

O uso da palavra "field" pode ser tanto formal quanto informal, dependendo do contexto. Em ambientes acadêmicos e profissionais, o uso tende a ser mais formal, enquanto em conversas cotidianas pode ser mais casual.

Erros comuns incluem a confusão entre "field" e "feild", que é uma grafia incorreta. É importante lembrar que "field" é um substantivo e não deve ser usado como verbo em inglês.

Sinônimos de "field" incluem "area" (área), "domain" (domínio) e "sector" (setor), enquanto antônimos podem incluir "city" (cidade) ou "building" (prédio), dependendo do contexto.

A pronúncia de "field" é /fiːld/, com um som longo de "i" e o "ld" pronunciado de forma clara. É importante não confundir a pronúncia com palavras semelhantes.

A etimologia da palavra "field" remonta ao inglês antigo "feld", que significava "campo" ou "área aberta", e está relacionada a palavras em outras línguas germânicas. Em termos gramaticais, "field" é um substantivo contável, podendo ser usado no singular ou plural ("fields").

Significados de Field em português

campo

Exemplo:
The cows are grazing in the field.
As vacas estão pastando no campo.
He ran across the field.
Ele correu pelo campo.
Uso: informalContexto: Used to describe open land or pasture, often in rural settings.
Observação: In Portuguese, 'campo' can refer to natural fields or agricultural land.

área

Exemplo:
This field of research is very interesting.
Essa área de pesquisa é muito interessante.
She specializes in the field of medicine.
Ela se especializa na área da medicina.
Uso: formalContexto: Used in academic, professional, or technical contexts to refer to a specific domain or subject area.
Observação: In this context, 'área' is commonly used to denote different fields of study or expertise.

campo (de atuação)

Exemplo:
He works in the field of engineering.
Ele trabalha no campo de atuação da engenharia.
Her work is in the field of psychology.
O trabalho dela é no campo de atuação da psicologia.
Uso: formalContexto: Typically used when discussing professional fields or sectors.
Observação: This usage emphasizes a professional or specialized aspect of the field.

campo (de jogo)

Exemplo:
The soccer field is ready for the match.
O campo de futebol está pronto para a partida.
They played on the baseball field.
Eles jogaram no campo de beisebol.
Uso: informalContexto: Used in sports contexts to refer to playing fields or courts.
Observação: In sports terminology, 'campo' can refer to any playing field or area designated for sports activities.

campo (de força)

Exemplo:
The magnetic field is strong in this area.
O campo magnético é forte nesta área.
Scientists study the gravitational field around planets.
Os cientistas estudam o campo gravitacional ao redor dos planetas.
Uso: formalContexto: Used in scientific contexts, particularly in physics or engineering.
Observação: This meaning refers to physical concepts, and 'campo' can be used in various scientific disciplines.

Sinônimos de Field

field

An area of open land, especially one used for a particular purpose such as farming or sports.
Exemplo: The farmers worked in the field all day.
Observação:

meadow

A piece of grassland, especially one used for hay.
Exemplo: The cows grazed peacefully in the meadow.
Observação: A meadow specifically refers to a grassy area used for grazing animals or for cutting and storing hay.

pasture

Land covered with grass and other low plants suitable for feeding livestock.
Exemplo: The horses were let out to graze in the pasture.
Observação: A pasture is an area of land where animals graze and feed, typically used for livestock.

plain

A large area of flat land with few trees.
Exemplo: The vast plain stretched out as far as the eye could see.
Observação: A plain is a broad, flat expanse of land, often with low vegetation and minimal variation in elevation.

prairie

A large open area of grassland, especially in North America.
Exemplo: The buffalo roamed freely on the prairie.
Observação: A prairie specifically refers to a large area of flat or gently rolling grassland, typically found in North America.

Expressões e frases comuns de Field

Field of study

Refers to a particular area of academic or professional focus.
Exemplo: My field of study is psychology, but I also have an interest in art history.
Observação: The original word 'field' refers to an open area of land, while 'field of study' specifically denotes an academic or professional domain.

Field trip

A journey by a group, typically students, to a place away from their normal environment for educational purposes.
Exemplo: The students went on a field trip to the museum to learn about ancient civilizations.
Observação: In this context, 'field' refers to a trip outside the classroom for educational exploration.

Field day

An enjoyable day or time of great pleasure and activity.
Exemplo: The children had a field day playing games and having a picnic in the park.
Observação: Here, 'field day' signifies a day of fun and activity, not necessarily related to an actual field.

Field notes

Detailed written observations or records made during research or exploration in the field.
Exemplo: The scientist recorded detailed field notes about the behavior of the animals in their natural habitat.
Observação: While 'field' can mean an open area of land, 'field notes' are specific to written records taken during research or exploration.

Field test

A practical test or trial of a product or idea in a real-world setting rather than under controlled conditions.
Exemplo: The new prototype will undergo a field test to determine its performance in real-world conditions.
Observação: In this context, 'field test' refers to testing in real-world conditions, different from a controlled environment.

Level the playing field

To make a situation fair and equal for everyone involved.
Exemplo: The new regulations aim to level the playing field for small businesses competing against larger corporations.
Observação: This phrase uses 'playing field' metaphorically to refer to a fair competition, not a physical field.

Field a question

To respond to or deal with a question, especially in a public setting.
Exemplo: The speaker invited the audience to field any questions they had about the new policy.
Observação: In this case, 'field' means to handle or address questions, not related to a physical field.

Expressões cotidianas (gíria) de Field

Field of vision

Field of vision refers to the area that a person can see without turning their head or eyes. It is commonly used when discussing visibility or blind spots.
Exemplo: I couldn't see the car coming from the right; it was out of my field of vision.
Observação: This term is a specific concept related to what can be seen rather than a general area or study focus.

Field goal

A field goal in sports, like football or soccer, is a goal scored from a specific designated area, typically at a distance from the opponent's goal.
Exemplo: The football team scored a field goal in the last minute of the game, securing their victory.
Observação: This term is used in sports to denote a specific method of scoring points rather than referring to a general area of land.

Field - Exemplos

The soccer field is green and well-maintained.
O campo de futebol é verde e bem cuidado.
She works in the field of medicine.
Ela trabalha na área da medicina.
The farmer plowed the field before planting the crops.
O fazendeiro arou o campo antes de plantar as culturas.

Gramática de Field

Field - Substantivo (Noun) / Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass)
Lema: field
Conjugações
Substantivo, plural (Noun, plural): fields
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): field
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): fielded
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): fielding
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): fields
Verbo, forma base (Verb, base form): field
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): field
Sílabas, Separação e Ênfase
field contém 1 sílabas: field
Transcrição fonética: ˈfēld
field , ˈfēld (A sílaba vermelha é tônica)

Field - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
field: 500 - 600 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.