Carregando
0 Inglês - Português

Excite

ɪkˈsaɪt
Extremamente Comum
800 - 900
800-900, Extremamente Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
excitar, estimulante, agitar, provocar

A palavra "excite" é um verbo em inglês que significa provocar entusiasmo, interesse ou emoção. É amplamente utilizada em contextos informais e formais, tanto na fala quanto na escrita.

Uso Prático:

  1. Contextos de Uso:

    • Pessoal: Usado para descrever a sensação de entusiasmo em relação a eventos, atividades ou experiências. Exemplo: "I'm excited about the concert this weekend." (Estou animado com o show neste fim de semana.)
    • Profissional: Pode ser usado para expressar entusiasmo por um projeto ou ideia. Exemplo: "We are excited to launch our new product." (Estamos empolgados para lançar nosso novo produto.)
    • Educação: Usado por professores para motivar alunos. Exemplo: "I hope this lesson excites you about science." (Espero que esta aula o empolgue sobre ciência.)
  2. Expressões Comuns:

    • "Excited about" (animado com): Usado para indicar entusiasmo por algo específico. Exemplo: "She is excited about her new job." (Ela está animada com seu novo emprego.)
    • "Excited to" (animado para): Usado para expressar expectativa em relação a uma ação futura. Exemplo: "I am excited to meet you." (Estou animado para te conhecer.)
  3. Formalidade:

    • A palavra "excite" é geralmente considerada informal, mas pode ser utilizada em contextos formais, especialmente em comunicações de marketing ou apresentações.

Erros Comuns:

  • Confundir "excite" com "excited." "Excite" é o verbo, enquanto "excited" é o adjetivo. Exemplo incorreto: "I am excite about the trip." (Deve ser "I am excited about the trip.")
  • Usar "excite" em contextos onde "interest" (interessar) seria mais apropriado. Exemplo: "This book excites me." (Embora correto, "This book interests me" pode ser mais comum.)

Palavras Relacionadas:

  • Sinônimos: stimulate (estimular), thrill (emocionar), arouse (despertar).
  • Antônimos: bore (entediar), disinterest (desinteressar).

Pronúncia:
A pronúncia de "excite" é /ɪkˈsaɪt/. A ênfase está na segunda sílaba, que pode ser um ponto de confusão para falantes de português.

Gramática e Etimologia:
"Excite" é um verbo transitivo, exigindo um objeto direto. A origem da palavra remonta ao latim "excitare," que significa "despertar" ou "chamar para fora."

Significados de Excite em português

excitar

Exemplo:
The news about the concert excited everyone.
A notícia sobre o show excitou a todos.
She gets excited when she talks about her favorite book.
Ela fica excitada quando fala sobre seu livro favorito.
Uso: informalContexto: Used to express enthusiasm or eagerness about something.
Observação: In Brazilian Portuguese, 'excitar' can also imply sexual arousal, so context is important.

estimulante

Exemplo:
The teacher's engaging teaching style excites the students.
O estilo de ensino estimulante do professor excita os alunos.
The movie was so thrilling; it really excited the audience.
O filme foi tão emocionante; realmente excitou o público.
Uso: formalContexto: Used in contexts where something is motivating or invigorating.
Observação: Often used in formal or academic contexts.

agitar

Exemplo:
The announcement excited the crowd at the event.
O anúncio agitou a multidão no evento.
The music excited everyone on the dance floor.
A música agitou a todos na pista de dança.
Uso: informalContexto: Refers to causing a lively or energetic reaction, often in social situations.
Observação: More commonly used in social contexts to describe energy and liveliness.

provocar

Exemplo:
His comments excited a lot of debate among the participants.
Os comentários dele provocaram muito debate entre os participantes.
The new policy excited discussions about its implications.
A nova política provocou discussões sobre suas implicações.
Uso: formal/informalContexto: Used when something sparks interest or discussion.
Observação: This meaning is often used in academic or professional contexts.

Sinônimos de Excite

Stimulate

To stimulate means to encourage or incite a reaction or activity.
Exemplo: The new project stimulated her creativity and passion for work.
Observação: Stimulate often implies a physical or mental response, whereas excite can be more general.

Thrill

To thrill means to cause a feeling of excitement or pleasure.
Exemplo: The thrilling roller coaster ride excited the children.
Observação: Thrill is more about creating a strong feeling of excitement or enjoyment.

Energize

To energize means to give energy or enthusiasm to someone or something.
Exemplo: The motivational speaker's words energized the audience.
Observação: Energize focuses on providing energy or enthusiasm, whereas excite is more about creating excitement.

Arouse

To arouse means to evoke a feeling or emotion, typically strong or passionate.
Exemplo: The mysterious stranger's arrival aroused curiosity among the villagers.
Observação: Arouse often implies a deeper or more intense emotional response than simply exciting.

Expressões e frases comuns de Excite

Get excited

To become enthusiastic or eager about something.
Exemplo: I always get excited before going on a trip.
Observação: This phrase emphasizes the action or process of becoming excited.

Excite someone's interest

To cause someone to become interested or enthusiastic about something.
Exemplo: The new movie trailer excited my interest in seeing the film.
Observação: This phrase focuses on stimulating or sparking someone's interest rather than just feeling excited.

Excite the imagination

To inspire or stimulate someone's imagination.
Exemplo: The vivid storytelling in the book excited the imagination of the children.
Observação: This phrase suggests that something triggers creativity or imaginative thoughts.

Excite a reaction

To provoke or elicit a particular response or reaction from someone.
Exemplo: The controversial speech excited a strong reaction from the audience.
Observação: This phrase indicates causing a specific response or feedback, not just a general feeling of excitement.

Excite curiosity

To evoke or arouse someone's curiosity or desire to know more.
Exemplo: The mysterious package on the doorstep excited my curiosity.
Observação: This phrase highlights the act of piquing someone's curiosity, leading to a desire for more information.

Excite anticipation

To create a feeling of eager expectation or excitement about something that is going to happen.
Exemplo: The upcoming concert excites anticipation among music fans.
Observação: This phrase emphasizes the feeling of looking forward to something that is yet to occur.

Excite buzz

To create a lot of excitement or interest, especially in a specific context or community.
Exemplo: The new product launch is generating a lot of buzz in the market.
Observação: This phrase refers to generating a general excitement or attention, often within a particular group or community.

Expressões cotidianas (gíria) de Excite

Pumped

To be excited and enthusiastic about something.
Exemplo: I'm so pumped for the concert tonight!
Observação: More informal than 'excited', often implies high energy.

Stoked

To be extremely excited or thrilled.
Exemplo: I'm totally stoked for the upcoming vacation!
Observação: Carries a strong sense of anticipation and excitement.

Amped up

To be highly energized and excited.
Exemplo: I am so amped up for the match this weekend!
Observação: Suggests a heightened level of excitement and readiness.

Jazzed

To be excited or thrilled about something.
Exemplo: I'm really jazzed about the new job opportunity.
Observação: Can convey a sense of being positively surprised or delighted.

Geeked

To be excited or thrilled, especially about a specific interest or activity.
Exemplo: I'm geeked to try out the new video game.
Observação: Often used in contexts related to technology, gaming, or niche interests.

Fired up

To be extremely excited, motivated, or enthusiastic about something.
Exemplo: The team is really fired up for the championship game.
Observação: Implies a strong sense of passion and determination.

Charged

To be full of excitement, energy, or enthusiasm.
Exemplo: I'm feeling charged up for the presentation tomorrow.
Observação: Suggests being mentally or emotionally ready and electrified with enthusiasm.

Excite - Exemplos

Excite me with your plans for the weekend.
Me excite com seus planos para o fim de semana.
The news of her promotion excited her.
A notícia da promoção a deixou excitada.
The new workout routine has really been exciting my muscles.
A nova rotina de exercícios tem realmente excitado meus músculos.

Gramática de Excite

Excite - Verbo (Verb) / Verbo, forma base (Verb, base form)
Lema: excite
Conjugações
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): excited
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): exciting
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): excites
Verbo, forma base (Verb, base form): excite
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): excite
Sílabas, Separação e Ênfase
excite contém 2 sílabas: ex • cite
Transcrição fonética: ik-ˈsīt
ex cite , ik ˈsīt (A sílaba vermelha é tônica)

Excite - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
excite: 800 - 900 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.