Carregando
0 Inglês - Português

Certain

ˈsərtn
Extremamente Comum
400 - 500
400-500, Extremamente Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Certo, Determinado, Algum, Seguro

A palavra "certain" é um adjetivo em inglês que significa "certo", "determinado" ou "específico". É utilizada em várias situações do dia a dia para indicar algo que é conhecido ou que se pode afirmar com segurança, mas sem especificar todos os detalhes.

Uso prático:

  1. Contexto de uso: "Certain" é amplamente utilizado em contextos formais e informais. Pode ser empregado em conversas cotidianas, textos acadêmicos, relatórios e comunicações empresariais.

  2. Exemplos:

    • "I have certain preferences when it comes to food." (Eu tenho certas preferências quando se trata de comida.)
    • "There are certain rules we must follow." (Existem certas regras que devemos seguir.)
    • "She is a certain type of person who always helps others." (Ela é um certo tipo de pessoa que sempre ajuda os outros.)
  3. Frases comuns:

    • "Certain people believe that..." (Certas pessoas acreditam que...)
    • "To a certain extent..." (Até certo ponto...)
    • "There are certain advantages to this method." (Existem certas vantagens nesse método.)

Erros comuns:
Um erro frequente é usar "certain" de forma excessiva ou em contextos onde uma especificidade maior é necessária. Por exemplo, dizer "I need certain information" pode ser confuso se a informação não for claramente definida.

Palavras relacionadas:

  • Sinônimos: specific, particular, definite.
  • Antônimos: uncertain, indefinite.

Pronúncia: A pronúncia de "certain" é /ˈsɜːrtn/ em inglês americano. É importante notar que a primeira sílaba é acentuada e a letra "c" é pronunciada como um "s" suave.

Gramática: "Certain" pode ser usado antes de substantivos contáveis ou incontáveis, e geralmente é seguido por um substantivo, como em "certain conditions" (certas condições).

Etimologia: A palavra "certain" deriva do latim "certus", que significa "seguro" ou "definido". Essa origem reflete o uso da palavra em inglês como algo que é conhecido ou aceito com segurança.

Significados de Certain em português

Certo

Exemplo:
I am certain that she will come to the party.
Estou certo de que ela virá à festa.
Are you certain about your decision?
Você está certo sobre sua decisão?
Uso: Formal/InformalContexto: Used to express confidence or assurance about a fact or situation.
Observação: Used in both formal and informal contexts. 'Certo' can also mean 'right' or 'correct' in other contexts.

Determinado

Exemplo:
She is a certain type of person who stands out in a crowd.
Ela é de um tipo determinado de pessoa que se destaca na multidão.
There are certain rules you must follow.
Existem regras determinadas que você deve seguir.
Uso: FormalContexto: Used to specify or identify a particular kind or category.
Observação: 'Determinado' is often used in a more specific context to denote a particular type or group.

Algum

Exemplo:
I need certain documents for the application.
Eu preciso de alguns documentos para a inscrição.
Certain individuals may have access to this information.
Alguns indivíduos podem ter acesso a essa informação.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to refer to an unspecified but limited number of people or things.
Observação: This usage often implies a restriction or limitation to what is being referred to.

Seguro

Exemplo:
I feel certain about my abilities.
Sinto-me seguro sobre minhas habilidades.
He is certain of his success.
Ele está seguro de seu sucesso.
Uso: InformalContexto: Used to express a feeling of security or confidence in oneself.
Observação: This meaning emphasizes a personal sense of assurance rather than factual certainty.

Sinônimos de Certain

Sure

Sure implies a high degree of confidence or certainty.
Exemplo: I am sure that she will arrive on time.
Observação: Sure is often used in situations where there is no doubt or uncertainty.

Definite

Definite suggests a clear and specific certainty.
Exemplo: We have a definite plan for the weekend.
Observação: Definite emphasizes a specific and concrete certainty.

Confident

Confident indicates a strong belief or trust in something.
Exemplo: She sounded confident about her presentation.
Observação: Confident often relates to personal belief or assurance.

Assured

Assured conveys a sense of certainty or confidence.
Exemplo: He gave an assured response to the question.
Observação: Assured implies a sense of self-assurance or conviction.

Expressões e frases comuns de Certain

For certain

This phrase is used to emphasize that something is definitely true or will happen.
Exemplo: I know for certain that the meeting is at 3 pm.
Observação: The phrase 'for certain' adds emphasis to the certainty of a statement compared to just using 'certain'.

Be certain of

To be sure or confident about something.
Exemplo: I am certain of my decision to study abroad.
Observação: This phrase emphasizes confidence or assurance in a particular decision or belief.

Certain amount of

Refers to a specific or known quantity of something, often implying an unspecified or undefined quantity.
Exemplo: There is a certain amount of risk involved in starting a new business.
Observação: It implies a definite, known quantity but leaves room for interpretation regarding the exact amount.

In certain circles

Refers to a specific group or community where something or someone is known or respected.
Exemplo: His work is well-known in certain circles of the art community.
Observação: It specifies a particular group or community rather than just a general audience.

Without a shadow of a doubt

Expresses absolute certainty or conviction about something.
Exemplo: I can say, without a shadow of a doubt, that she is the best candidate for the job.
Observação: This phrase intensifies the certainty by emphasizing the absence of any doubt.

In certain respects

Refers to specific aspects or qualities of something that are considered or compared.
Exemplo: In certain respects, the new model is an improvement over the previous one.
Observação: It highlights particular aspects for comparison or evaluation rather than discussing the whole.

To a certain extent

Indicates a partial agreement or acknowledgment while also suggesting limitations or exceptions.
Exemplo: To a certain extent, I agree with the proposal, but there are some points I disagree with.
Observação: It implies a degree of agreement but also acknowledges some reservations or limitations.

Expressões cotidianas (gíria) de Certain

For sure

It means definitely or without a doubt.
Exemplo: Hey, are you coming to the party tonight? - For sure!
Observação: It is a more casual and informal way of expressing certainty.

No doubt

This phrase indicates a strong affirmation or agreement.
Exemplo: She's a talented artist, no doubt about it.
Observação: It is a straightforward way of emphasizing certainty.

Sure thing

It signifies agreement, acceptance, or affirmation.
Exemplo: Can you pick me up at 4 pm? - Sure thing!
Observação: It is a more laid-back and friendly way of expressing certainty.

Without a doubt

This expression emphasizes absolute certainty or confidence.
Exemplo: That movie was, without a doubt, the best one I've seen this year.
Observação: It is a stronger and more formal way of stating certainty.

You bet

It means definitely or certainly in response to a question or statement.
Exemplo: Are you excited for the concert? - You bet I am!
Observação: It is a casual and enthusiastic way of agreeing or affirming.

Definitely

This word expresses a clear, unambiguous affirmation or agreement.
Exemplo: Are you up for a movie night? - Definitely, count me in!
Observação: It is a straightforward and direct way of showing certainty.

Absolutely

It signifies complete agreement or certainty.
Exemplo: Do you think we should go on a road trip? - Absolutely, that sounds fun!
Observação: It is a strong and emphatic way of expressing certainty or agreement.

Certain - Exemplos

Certain rules must be followed to ensure safety.
Certas regras devem ser seguidas para garantir a segurança.
She has a certain charm that attracts people.
Ela tem um certo charme que atrai as pessoas.
Please complete the task within a certain timeframe.
Por favor, complete a tarefa dentro de um certo prazo.
Certain individuals may be more prone to allergies.
Certos indivíduos podem ser mais propensos a alergias.

Gramática de Certain

Certain - Adjetivo (Adjective) / Adjetivo (Adjective)
Lema: certain
Conjugações
Adjetivo (Adjective): certain
Sílabas, Separação e Ênfase
Certain contém 2 sílabas: cer • tain
Transcrição fonética: ˈsər-tᵊn
cer tain , ˈsər tᵊn (A sílaba vermelha é tônica)

Certain - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
Certain: 400 - 500 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.