Carregando
0 Inglês - Português

Better

ˈbɛdər
Extremamente Comum
600 - 700
600-700, Extremamente Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
melhor, melhorar, preferir, é melhor, mais bem

A palavra "better" é um comparativo do adjetivo "good" e é amplamente utilizada em inglês cotidiano para indicar uma melhoria ou superioridade em relação a algo. É empregada em diversos contextos, tanto formais quanto informais.

Uso em Contextos Práticos:

  1. Comparação Direta:

    • Exemplo: "This book is better than that one." (Este livro é melhor do que aquele.)
    • Contexto: Utilizada para comparar dois ou mais itens, pessoas ou situações.
  2. Sugestões e Recomendações:

    • Exemplo: "You should try to eat better." (Você deveria tentar comer melhor.)
    • Contexto: Usada para aconselhar alguém a adotar uma prática mais saudável ou eficiente.
  3. Expressões Comuns:

    • "Feel better" (Sinta-se melhor): Usada para expressar desejos de recuperação ou bem-estar.
    • "Better late than never" (Antes tarde do que nunca): Usada para indicar que é preferível fazer algo tarde do que não fazê-lo.
  4. Tom de Urgência ou Necessidade:

    • Exemplo: "We need to find a better solution." (Precisamos encontrar uma solução melhor.)
    • Contexto: Usada em discussões sobre problemas que requerem melhorias.

Erros Comuns:

  • Confundir "better" com "more good": "Better" é o comparativo correto, enquanto "more good" não é gramaticalmente correto.
  • Uso inapropriado em superlativos: "better" não deve ser usado como superlativo. Para isso, usa-se "best".

Palavras Relacionadas:

  • Sinônimos: superior, maior, aprimorado.
  • Antônimos: worse (pior).

Pronúncia:

  • "Better" é pronunciado como /ˈbɛtər/. A primeira sílaba é enfatizada e o "t" é pronunciado de forma clara.

Gramática e Etimologia:

  • "Better" é um adjetivo comparativo, usado para comparar a qualidade de dois ou mais elementos. Sua origem remonta ao inglês antigo "betera", que significa "mais bom".

A compreensão do uso de "better" é essencial para a comunicação eficaz em inglês, especialmente em contextos que envolvem comparação e avaliação.

Significados de Better em português

melhor

Exemplo:
This option is better than the other.
Esta opção é melhor do que a outra.
I feel better today.
Eu me sinto melhor hoje.
Uso: informalContexto: Used to compare quality or state of being.
Observação: The word 'melhor' is the comparative form of 'bom' (good). It is used to indicate improvement or superiority.

melhorar

Exemplo:
I want to better my skills.
Eu quero melhorar minhas habilidades.
He needs to better his performance.
Ele precisa melhorar seu desempenho.
Uso: formal/informalContexto: Used as a verb to express the act of improvement.
Observação: 'Melhorar' is a verb meaning 'to improve'. It is often used in educational or professional contexts.

preferir

Exemplo:
I would better prefer tea over coffee.
Eu preferiria chá ao invés de café.
She better prefers quiet places to noisy ones.
Ela prefere lugares calmos a lugares barulhentos.
Uso: informalContexto: Used when making a choice or expressing preference.
Observação: 'Preferir' translates to 'to prefer' and is used when comparing choices.

é melhor

Exemplo:
It's better to leave now.
É melhor sair agora.
It's better that you apologize.
É melhor que você se desculpe.
Uso: formal/informalContexto: Used to give advice or express a recommendation.
Observação: This phrase is often used to indicate a suggested course of action.

mais bem

Exemplo:
He is better known for his acting.
Ele é mais bem conhecido por sua atuação.
She is better suited for this job.
Ela é mais bem adequada para este trabalho.
Uso: formalContexto: Used in more formal or literary contexts.
Observação: 'Mais bem' is used to indicate a higher level of suitability or recognition.

Sinônimos de Better

superior

Superior means higher in quality, rank, or status. It implies being better in a more significant or noticeable way.
Exemplo: Her performance was superior to that of her competitors.
Observação: Superior carries a connotation of being of higher quality or rank than something else.

improved

Improved means made better than before, showing progress or enhancement.
Exemplo: The new design led to improved efficiency in production.
Observação: Improved specifically refers to enhancements or progress made in comparison to a previous state.

enhanced

Enhanced means increased or improved in quality, value, or attractiveness.
Exemplo: The enhanced version of the software includes new features and improved performance.
Observação: Enhanced suggests an improvement that goes beyond the original state, often through added features or qualities.

Expressões e frases comuns de Better

Better late than never

This phrase means that it is preferable to do something late than to never do it at all.
Exemplo: I know I promised to help earlier, but I finally finished the report. Better late than never, right?
Observação: The phrase 'better late than never' emphasizes the importance of completing a task or fulfilling a promise, even if it's delayed.

Better safe than sorry

This idiom advises caution and preparation to avoid regrets or problems later.
Exemplo: I'll bring an umbrella even though it might not rain. Better safe than sorry.
Observação: While 'better' implies improvement, 'better safe than sorry' emphasizes the importance of taking precautions over potentially facing negative consequences.

The sooner the better

This phrase means that it is preferable for something to happen as soon as possible.
Exemplo: Let's finish this project now. The sooner the better!
Observação: It emphasizes the urgency or timeliness of completing a task or taking action.

You better believe it

This phrase is used to assert the truth of something with confidence.
Exemplo: I aced my exam. You better believe it!
Observação: It adds emphasis and certainty to a statement, suggesting that there should be no doubt about its truth.

Better the devil you know than the devil you don't

This idiom suggests that it is safer or wiser to deal with a known, albeit unpleasant, situation than to risk an unknown alternative.
Exemplo: I'm not happy in my job, but I'm afraid to look for a new one. Better the devil you know than the devil you don't, right?
Observação: While 'better' implies improvement, this idiom prioritizes familiarity and predictability over uncertainty.

Better luck next time

This expression is used to encourage someone who has not been successful to hope for success in the future.
Exemplo: I didn't win the competition, but better luck next time.
Observação: It conveys optimism and support for a future opportunity despite a current setback or disappointment.

Make it better

This phrase is a call to improve or enhance something.
Exemplo: Let's revisit the design and make it better before presenting it to the client.
Observação: While 'better' denotes an improvement or higher quality, 'make it better' specifically instructs to take action to enhance a situation or outcome.

Expressões cotidianas (gíria) de Better

Get the better of

To be overcome or defeated by someone or something. It implies that the other person or thing was stronger or more successful in a situation.
Exemplo: I thought I could handle the situation, but it ended up getting the better of me.
Observação: It emphasizes being overcome or defeated by something or someone, rather than simply being better or superior.

Better off

To be in a more advantageous position or situation than before. It suggests that a different choice or action would result in a better outcome.
Exemplo: You're better off applying for the job sooner rather than later.
Observação: It implies being in a more advantageous or improved state compared to a previous situation.

Better half

Refers to one's spouse or partner, typically indicating that they are a more important or better part of oneself. It implies a strong emotional connection and partnership.
Exemplo: My wife is my better half; she complements me perfectly.
Observação: It denotes the significant other or partner in a relationship, emphasizing the closeness and complementarity between the two individuals.

All the better

Indicates that a situation has improved or become more favorable. It is often used to express satisfaction or contentment with a current circumstance.
Exemplo: I finished my work early, so I have the rest of the day off. All the better for enjoying the sunshine.
Observação: It conveys an enhanced or improved state, often in response to a positive or advantageous change in a situation.

Better - Exemplos

The new version of the software is better than the old one.
A nova versão do software é melhor do que a antiga.
The improved design of the car makes it more advanced.
O design aprimorado do carro o torna mais avançado.
The advantages of studying abroad are numerous and significant.
As vantagens de estudar no exterior são numerosas e significativas.

Gramática de Better

Better - Advérbio (Adverb) / Advérbio, comparativo (Adverb, comparative)
Lema: well
Conjugações
Adjetivo, comparativo (Adjective, comparative): better
Adjetivo, superlativo (Adjective, superlative): best
Adjetivo (Adjective): well
Advérbio, comparativo (Adverb, comparative): better
Advérbio, superlativo (Adverb, superlative): best
Advérbio (Adverb): well
Substantivo, plural (Noun, plural): wells, well
Substantivo, singular ou massa (Noun, singular or mass): well
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): welled
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): welling
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): wells
Verbo, forma base (Verb, base form): well
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): well
Sílabas, Separação e Ênfase
better contém 2 sílabas: bet • ter
Transcrição fonética: ˈbe-tər
bet ter , ˈbe tər (A sílaba vermelha é tônica)

Better - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
better: 600 - 700 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.