Carregando
0 Inglês - Português

An

æn
Extremamente Comum
0 - 100
0-100, Extremamente Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
Um (a), Um (a) (indefinite article), Um (a) (in expressions of quantity)

A palavra "an" é um artigo indefinido em inglês, utilizado antes de substantivos contáveis no singular que começam com um som de vogal. O uso de "an" é comum em contextos formais e informais, sendo amplamente utilizado na fala cotidiana e na escrita.

Exemplos de uso:

  1. "I saw an elephant at the zoo." (Eu vi um elefante no zoológico.)
  2. "She wants to be an artist." (Ela quer ser uma artista.)
  3. "Can you give me an example?" (Você pode me dar um exemplo?)

Contexto de uso:
"An" é utilizado principalmente em situações em que o falante se refere a um membro não específico de um grupo. É comum em diálogos, apresentações e textos informativos. A escolha entre "a" e "an" depende do som inicial da palavra seguinte, não apenas da letra. Por exemplo, "an hour" (uma hora) é usado porque a palavra "hour" começa com um som de vogal.

Erros comuns:
Um erro frequente entre falantes de português é usar "an" antes de palavras que começam com som de consoante, como em "an car" em vez de "a car". Outro erro é não usar "an" antes de palavras que começam com som de vogal, como em "a apple" em vez de "an apple".

Palavras relacionadas:
Sinônimos de "an" incluem "a" (quando usado antes de sons de consoante). Não há antônimos diretos, mas pode-se considerar que "the" é um artigo definido que especifica um substantivo.

Pronúncia:
"An" é pronunciado como /æn/ em inglês americano, com um som breve e aberto. A pronúncia correta é importante para a fluência e compreensão.

Gramática e etimologia:
"An" é derivado do inglês antigo "ān", que significa "um". A regra de uso é simples: utilizar "an" antes de palavras que começam com som de vogal. Essa regra é uma parte fundamental da gramática da língua inglesa.

Significados de An em português

Um (a)

Exemplo:
I saw an elephant.
Eu vi um elefante.
She is an artist.
Ela é uma artista.
Uso: Formal/InformalContexto: Used to refer to a single item or person, often indefinite.
Observação: In Brazilian Portuguese, 'um' is used for masculine nouns, while 'uma' is used for feminine nouns.

Um (a) (indefinite article)

Exemplo:
He is looking for an apartment.
Ele está procurando um apartamento.
I need an umbrella.
Eu preciso de um guarda-chuva.
Uso: Formal/InformalContexto: Indicating a non-specific item or person.
Observação: The use of 'um' or 'uma' also depends on the gender of the noun it refers to.

Um (a) (in expressions of quantity)

Exemplo:
I would like an apple.
Eu gostaria de uma maçã.
Can I have an orange?
Posso ter uma laranja?
Uso: Formal/InformalContexto: Used to express a desire for one unit of something.
Observação: In these cases, the word functionally acts as a numeral meaning 'one.'

Sinônimos de An

One

One is used to indicate a quantity of one item.
Exemplo: I have one apple.
Observação: One is more commonly used in counting or specifying a single item, while 'an' is used before words that begin with a vowel sound.

Single

Single means one individual or separate item.
Exemplo: I need a single ticket.
Observação: Single is used to emphasize the individuality or separateness of the item, whereas 'an' is a general indefinite article.

Any

Any is used to refer to one or some of a thing or number without specifying the exact amount.
Exemplo: Do you have any questions?
Observação: Any is more versatile in indicating an indefinite amount or choice, while 'an' is specific to one item.

Expressões e frases comuns de An

An apple a day keeps the doctor away

This phrase suggests that eating healthy food (like an apple) can help prevent illnesses and keep you healthy.
Exemplo: I make sure to eat an apple every day; you know what they say, an apple a day keeps the doctor away.
Observação: The phrase uses 'an apple' as a metaphorical representation of healthy eating habits, not just the literal meaning of the word 'an.'

An eye for an eye, a tooth for a tooth

This phrase means that punishment should be proportional to the crime committed, often used to justify retaliation or revenge.
Exemplo: He believes in the principle of an eye for an eye, a tooth for a tooth, seeking revenge for every wrong done to him.
Observação: The phrase uses 'an eye' and 'a tooth' metaphorically to represent seeking retribution, not just the literal meaning of the word 'an.'

An arm and a leg

This phrase refers to something that is extremely expensive or costs a lot of money.
Exemplo: The designer bag costs an arm and a leg; I can't afford it.
Observação: The phrase uses 'an arm' and 'a leg' figuratively to express high cost, not just the literal meaning of the word 'an.'

An open book

This phrase means that someone is easy to understand or know because they are honest and transparent.
Exemplo: She's like an open book; you can easily tell what she's thinking or feeling.
Observação: The phrase uses 'an open book' metaphorically to describe transparency, not just the literal meaning of the word 'an.'

An old hand

This phrase refers to someone who is very experienced or skilled at something due to having done it for a long time.
Exemplo: John is an old hand at cooking; he's been doing it for years.
Observação: The phrase uses 'an old hand' as a metaphor for experience, not just the literal meaning of the word 'an.'

An acquired taste

This phrase refers to something that may not be immediately liked but can be appreciated over time.
Exemplo: Durian is definitely an acquired taste; not everyone enjoys its unique flavor.
Observação: The phrase uses 'an acquired taste' metaphorically to describe something that requires time to appreciate, not just the literal meaning of the word 'an.'

An inside job

This phrase refers to a crime or wrongdoing committed by someone within an organization or group.
Exemplo: They suspect it was an inside job because only employees had access to the secure area.
Observação: The phrase uses 'an inside job' metaphorically to describe a crime committed from within, not just the literal meaning of the word 'an.'

An offer you can't refuse

This phrase refers to an offer or proposal that is so attractive or advantageous that it is difficult to reject.
Exemplo: He made me an offer I couldn't refuse; it was too good to turn down.
Observação: The phrase uses 'an offer you can't refuse' figuratively to describe a compelling offer, not just the literal meaning of the word 'an.'

Expressões cotidianas (gíria) de An

An'

A contraction of 'and', commonly used in informal spoken language to represent the casual pronunciation.
Exemplo: I'll meet you at the café later, an' we can go watch a movie together.
Observação: The slang term 'an'' reflects a more relaxed and colloquial speech pattern compared to the formal use of 'and'.

Ain't

A slang term for 'am not', 'are not', 'is not', 'have not', or 'has not' in informal speech.
Exemplo: I ain't going to the party tonight; I'm too tired.
Observação: The word 'ain't' is considered non-standard English and is often used in informal settings, unlike the more formal 'am not', 'are not', 'is not', 'have not' or 'has not'.

'nother

Shortened form of 'another', used informally in spoken English.
Exemplo: I could go for 'nother piece of cake; it's so good!
Observação: The slang term 'nother' is a colloquial abbreviation of 'another', commonly found in casual conversation.

An' all

An informal way to say 'and everything else similar or related'.
Exemplo: She's been to Paris, Milan, an' all those fancy places.
Observação: The term 'an' all' is a colloquial phrase indicating 'and everything else' in a more relaxed conversational style.

A'nother

A casual way to say 'another' in spoken language.
Exemplo: Let's grab a'nother drink before we head out.
Observação: The slang term 'a'nother' is a shortened, informal version of 'another' commonly used in informal contexts.

An' that

Used informally to continue a list or provide additional information.
Exemplo: She's coming to the party, an' that.
Observação: The phrase 'an' that' is a casual way of referring to additional items or details in conversational English.

An' all of that

An informal way of saying 'and everything else related or similar'.
Exemplo: We've got music, food, an' all of that at the event.
Observação: The phrase 'an' all of that' is a colloquial expression indicating 'and everything else' in a relaxed spoken style.

An - Exemplos

She is an engineer.
Ela é uma engenheira.
He bought an expensive car.
Ele comprou um carro caro.
I have an apple.
Eu tenho uma maçã.
There is an interesting book on the table.
Há um livro interessante na mesa.

Gramática de An

An - Pronome (Pronoun) / Determinante (Determiner)
Lema: an
Conjugações
Sílabas, Separação e Ênfase
An contém 1 sílabas: an
Transcrição fonética: ən
an , ən (A sílaba vermelha é tônica)

An - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
An: 0 - 100 (Extremamente Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.