...
0 Inglês - Húngaro

Jog

dʒɑɡ
Muito Comum
~ 1900
~ 1900, Muito Comum
O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000. Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.
kocogás, ingerelni, beindítani

Significados de Jog em húngaro

kocogás

Exemplo:
I like to jog in the park every morning.
Szeretek minden reggel kocogni a parkban.
Jogging is a great way to stay fit.
A kocogás nagyszerű módja a fittség megőrzésének.
Uso: informalContexto: Physical activity, fitness
Observação: The term 'kocogás' specifically refers to the act of jogging, which is a form of running at a slow, steady pace. It's commonly practiced for exercise.

ingerelni

Exemplo:
I need to jog your memory about the meeting tomorrow.
Meg kell ingerelem a memóriádat a holnapi találkozóról.
She jogged his memory by showing him old photos.
Ingerelte a memóriáját azzal, hogy régi fényképeket mutatott neki.
Uso: formalContexto: Reminding, prompting
Observação: In this context, 'ingerelni' means to stimulate or prompt someone's memory. It's often used in situations where someone needs a reminder.

beindítani

Exemplo:
They need to jog the system to get it running again.
Be kell indítaniuk a rendszert, hogy újra működjön.
You might need to jog the device to fix the issue.
Lehet, hogy be kell indítanod az eszközt, hogy megjavítsd a problémát.
Uso: informalContexto: Technology, troubleshooting
Observação: This usage refers to nudging or getting something to work again, usually in a technical context. 'Beindítani' can imply a light restart or encouragement.

Sinônimos de Jog

run

To move swiftly on foot, faster than walking.
Exemplo: I like to run in the park every morning.
Observação: Running typically implies a faster pace than jogging.

sprint

To run at full speed for a short distance.
Exemplo: She sprinted to catch the bus before it left.
Observação: Sprinting is a high-intensity form of running over a short distance.

trot

To move at a pace faster than walking but slower than running.
Exemplo: The horse trotted along the trail with ease.
Observação: Trotting is a steady and rhythmic movement, often associated with horses.

pace

To walk with regular and deliberate steps, often as a form of exercise or deep thought.
Exemplo: He paced back and forth in the room, lost in thought.
Observação: Pacing can be a slower and more deliberate movement compared to jogging.

Expressões e frases comuns de Jog

jog someone's memory

To help someone remember something.
Exemplo: I can't remember her name, can you jog my memory?
Observação: Uses 'jog' metaphorically to mean 'to stimulate' rather than 'to run slowly.'

jog on

To dismiss someone or tell them to go away.
Exemplo: He was being rude, so I told him to jog on.
Observação: Uses 'jog' to mean 'to move away' or 'leave.'

jog your conscience

To cause someone to feel guilty or remember moral obligations.
Exemplo: I hope this story will jog your conscience about the importance of honesty.
Observação: Uses 'jog' to mean 'to stir up' or 'prompt.'

jog someone's elbow

To disturb or interfere with someone's work or activity.
Exemplo: He kept trying to jog my elbow while I was painting.
Observação: Uses 'jog' metaphorically to mean 'to bump or nudge.'

jog along

To move or progress quickly.
Exemplo: We need to jog along if we want to make it to the movie on time.
Observação: Uses 'jog' to mean 'to proceed briskly or speed up.'

jog someone's mind

To cause someone to remember or become mindful of something.
Exemplo: The incident jogged her mind about the importance of safety measures.
Observação: Uses 'jog' to mean 'to stimulate' or 'awaken.'

jog on the spot

To run or exercise in place without moving forward.
Exemplo: She jogged on the spot while waiting for the traffic light to change.
Observação: Combines 'jog' with 'on the spot' to describe a stationary exercise.

Expressões cotidianas (gíria) de Jog

jogger

A jogger is someone who runs at a steady, moderate pace for physical exercise or leisure.
Exemplo: I'm a regular jogger, usually hitting the trails every morning.
Observação: Derived from the act of jogging, it refers specifically to a person who frequently engages in this activity.

joggers

In modern fashion, joggers refer to a style of casual pants fitted at the ankle, often made of comfortable fabric like sweatpants.
Exemplo: I threw on a pair of joggers and a hoodie for a relaxed evening at home.
Observação: While 'joggers' shares the root word with 'jog,' it has shifted to denote a type of clothing rather than the activity itself.

jogathon

A jogathon is an event where participants jog or run for a specified distance to raise funds, typically for a charitable cause.
Exemplo: Our school is organizing a jogathon to raise money for charity next month.
Observação: The term 'jogathon' combines 'jog' with 'marathon' to create a unique event concept involving jogging for a cause.

jogging stroller

A jogging stroller is a specialized type of stroller designed for parents who want to jog or run with their infants or toddlers.
Exemplo: She enjoys taking her baby out in the jogging stroller for a run around the neighborhood.
Observação: This term refers to a specific type of stroller adapted for active parents, enabling them to continue their jogging routines while caring for their children.

Jog - Exemplos

English: Everyone has the right to a fair trial.
Magyar: Mindenkinek joga van egy tisztességes tárgyaláshoz.
English: The law prohibits discrimination based on race.
Magyar: A törvény tiltja a faji diszkriminációt.
English: Justice must be served for all victims of crime.
Magyar: Az igazságnak mindenkinek meg kell szolgáltatni, aki áldozatává vált a bűncselekménynek.

Gramática de Jog

Jog - Nome próprio (Proper noun) / Nome próprio, singular (Proper noun, singular)
Lema: jog
Conjugações
Verbo, tempo passado (Verb, past tense): jogged
Verbo, gerúndio ou particípio presente (Verb, gerund or present participle): jogging
Verbo, terceira pessoa do singular no presente (Verb, 3rd person singular present): jogs
Verbo, forma base (Verb, base form): jog
Verbo, presente não na terceira pessoa do singular (Verb, non-3rd person singular present): jog
Sílabas, Separação e Ênfase
jog contém 1 sílabas: jog
Transcrição fonética: ˈjäg
jog , ˈjäg (A sílaba vermelha é tônica)

Jog - Importância e frequência de uso

O índice de frequência e importância das palavras indica com que frequência uma palavra aparece em um determinado idioma. Quanto menor o número, mais frequentemente a palavra é usada. As palavras mais frequentemente usadas variam normalmente de 1 a 4000.
jog: ~ 1900 (Muito Comum).
Este índice de importância ajuda você a se concentrar nas palavras mais úteis durante o seu processo de aprendizagem de idiomas.