Ładowanie
0 Angielski - Słownik jednojęzyczny

Slow

sloʊ
Bardzo Powszechny
~ 1700
~ 1700, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Lacking in speed; moving, acting, or reacting at a lower rate than usual, Not quick to understand, think, or react; mentally sluggish, Not progressing or developing at the expected or desired rate

Slow - Znaczenia

Lacking in speed; moving, acting, or reacting at a lower rate than usual

Przykład: The traffic was moving slowly due to the accident ahead.
Użycie: informalKontekst: everyday conversations
Notatka: This is the most common meaning of 'slow' and can refer to physical movement, processes, or reactions.

Not quick to understand, think, or react; mentally sluggish

Przykład: She's a bit slow when it comes to grasping new concepts.
Użycie: informalKontekst: casual settings
Notatka: Used to describe someone who may take more time to comprehend things or respond.

Not progressing or developing at the expected or desired rate

Przykład: The project is moving slowly due to budget constraints.
Użycie: formalKontekst: professional environments
Notatka: Often used in business or academic contexts to indicate a lack of progress or growth.

Synonimy Slow

sluggish

Sluggish means lacking energy or slow-moving.
Przykład: After a heavy meal, he felt sluggish and tired.
Notatka: Sluggish implies a lack of quickness or alertness.

lethargic

Lethargic means lacking in energy or enthusiasm.
Przykład: She felt lethargic after staying up all night studying.
Notatka: Lethargic suggests a lack of interest or motivation, in addition to being slow.

deliberate

Deliberate means done consciously and intentionally.
Przykład: She took deliberate steps as she approached the podium.
Notatka: Deliberate implies a slow and careful manner, often with a purpose.

plodding

Plodding means moving slowly with heavy steps.
Przykład: The plodding pace of the old horse made the journey longer.
Notatka: Plodding emphasizes a laborious and monotonous slowness.

Wyrażenia i częste zwroty Slow

Slow and steady wins the race

This phrase emphasizes that consistent and careful progress is better than rushing and making mistakes.
Przykład: I know progress seems slow, but remember, slow and steady wins the race.
Notatka: This phrase emphasizes the importance of being steady and consistent rather than focusing solely on being slow.

Slow as molasses

This phrase compares the slowness of something to molasses, which is a thick, slow-flowing syrup.
Przykład: The traffic was moving as slow as molasses this morning, it took me an hour to get to work.
Notatka: This phrase is a colorful way to express extreme slowness, emphasizing the viscosity of molasses for emphasis.

Slow down

This phrase means to reduce speed or pace, both physically and mentally, to relax and take things easy.
Przykład: You need to slow down and enjoy life more, you're always in a rush.
Notatka: This phrase is a direct command to decrease speed or intensity, often used in driving or when someone is moving too quickly.

Slow on the uptake

This phrase means someone is slow to understand or comprehend something.
Przykład: He's a bit slow on the uptake, so you might need to explain it to him again.
Notatka: This phrase specifically refers to someone being slow to grasp a concept or idea, rather than just being physically slow.

Slow off the mark

This phrase means being slow to react or respond to a situation, often resulting in a disadvantage.
Przykład: I was slow off the mark in responding to the email, and now they've already found another solution.
Notatka: This phrase is used in situations where someone is slow to initiate action or respond to a prompt, leading to missed opportunities.

At a snail's pace

This phrase means moving very slowly, similar to how a snail moves.
Przykład: The construction work is progressing at a snail's pace; it's taking forever to finish.
Notatka: This phrase uses the imagery of a snail's slow pace to convey a sense of extreme slowness in progress or movement.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Slow

Drag one's feet

To take unnecessary time or delay something
Przykład: Stop dragging your feet and let's get moving!
Notatka: Refers more to delaying a task rather than being inherently slow

Lollygag

To spend time in an aimless or idle manner
Przykład: Quit lollygagging and finish your work
Notatka: Implies a lack of urgency or purpose rather than just being slow

Poke around

To move or act slowly and reluctantly
Przykład: He's just poking around instead of getting the job done
Notatka: Suggests a lack of enthusiasm or commitment, leading to slowness

Dilly-dally

To waste time through aimless actions or indecision
Przykład: We don't have time to dilly-dally, make a decision now!
Notatka: Focuses on wasting time through indecisiveness rather than just moving slowly

Turtle-paced

Moving at an extremely slow rate
Przykład: The project is moving at a turtle-paced speed
Notatka: Emphasizes a very slow speed using the image of a turtle

Snail-like

Progressing at a very slow pace
Przykład: Her progress was snail-like in the marathon
Notatka: Compares progress to the speed of a snail, indicating extreme slowness

Slow - Przykłady

The slow train arrived at the station.
She walked slowly towards the door.
The slow internet connection made it difficult to work.

Gramatyka Slow

Slow - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: slow
Odmiana
Przymiotnik, stopień wyższy (Adjective, comparative): slower
Przymiotnik, stopień najwyższy (Adjective, superlative): slowest
Przymiotnik (Adjective): slow
Przysłówek, stopień wyższy (Adverb, comparative): slower
Przysłówek, stopień najwyższy (Adverb, superlative): slowest
Przysłówek (Adverb): slow
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): slowed
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): slowing
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): slows
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): slow
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): slow
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
slow zawiera 1 sylab: slow
Transkrypcja fonetyczna: ˈslō
slow , ˈslō (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Slow - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
slow: ~ 1700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.