Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku.
Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
A paved path for pedestrians at the side of a road., A raised or elevated platform along the side of a building, typically made of concrete.
Sidewalk - Znaczenia
A paved path for pedestrians at the side of a road.
Przykład: She walked along the sidewalk to get to the store.
Użycie: formalKontekst: urban environments, city planning
Notatka: Commonly used in American English, also known as 'pavement' in British English.
A raised or elevated platform along the side of a building, typically made of concrete.
Przykład: The café had outdoor seating on the sidewalk.
Notatka: In this context, 'sidewalk' refers to a specific area for seating outside a building.
Synonimy Sidewalk
pavement
Pavement refers to a hard surface, usually made of concrete or asphalt, along the side of a road or street for people to walk on.
Przykład: She walked along the pavement to get to the store.
Notatka: Pavement is a common synonym for sidewalk and is widely used in British English.
footpath
A footpath is a path for pedestrians, usually separate from the road for walking or running.
Przykład: The footpath was lined with beautiful trees.
Notatka: Footpath is often used in rural or natural settings, whereas sidewalk is more commonly used in urban areas.
walkway
A walkway is a path or passage for walking, often designed for pedestrians and separated from vehicular traffic.
Przykład: The walkway was well-lit and safe for nighttime strolls.
Notatka: Walkway can refer to any designated path for walking, including indoor passages, whereas sidewalk specifically refers to outdoor paths.
Wyrażenia i częste zwroty Sidewalk
Hit the pavement
This phrase means to start walking or begin a journey, especially in search of work or opportunities.
Przykład: After college, he was ready to hit the pavement and start his career.
Notatka: While 'sidewalk' refers to a paved path along the side of a road, 'hit the pavement' figuratively means to take action or start moving forward in a purposeful manner.
Pound the pavement
To pound the pavement means to walk the streets or sidewalks in search of something, usually work or opportunities.
Przykład: She spent months pounding the pavement looking for a new job.
Notatka: Similar to 'hit the pavement,' this idiom emphasizes the act of actively seeking opportunities or work by walking on the pavement.
On the sidewalk
This phrase simply refers to being physically located on the paved path next to the road.
Przykład: The kids were playing hopscotch on the sidewalk.
Notatka: Unlike the idiomatic expressions above, 'on the sidewalk' is a straightforward description of physical location rather than a metaphor or figure of speech.
Sidewalk superintendent
A sidewalk superintendent is someone who stands around and watches others work, often giving unwanted advice or commentary.
Przykład: He always acts like a sidewalk superintendent, giving advice but never actually doing any work himself.
Notatka: In this idiom, 'sidewalk' is used metaphorically to convey the idea of observing from the sidelines rather than actively participating.
Sidewalk quarterback
Similar to a sidewalk superintendent, a sidewalk quarterback is someone who critiques or offers opinions on how a situation should be handled, especially in sports, without actually participating.
Przykład: He's just a sidewalk quarterback, always criticizing the players but never trying it himself.
Notatka: In this case, 'sidewalk' is used to suggest that the person is giving advice or judgment from the sidelines without being directly involved in the action.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Sidewalk
Sidewalk Cafe
Refers to a cafe with outdoor seating on the sidewalk.
Przykład: Let's grab a coffee at the sidewalk cafe.
Notatka: Originally means a cafe beside a sidewalk where customers can sit outside.
Concrete Jungle
Describes the urban environment or cityscape, often with a negative connotation due to its harshness and lack of nature.
Przykład: I love walking the concrete jungle of the city streets.
Notatka: While 'sidewalk' refers to the paved walkway next to roads, 'concrete jungle' symbolizes the harsh, crowded, and impersonal aspects of urban life.
Sidewalk Sale
Event where stores display merchandise for sale directly on the sidewalk outside their shops.
Przykład: There's a big sidewalk sale at the mall this weekend.
Notatka: In this context, 'sale' happening on the 'sidewalk' is different from a regular indoor store sale.
Sidewalk Chalk
Colored chalk sticks used for drawing pictures and designs on sidewalks or pavement.
Przykład: The kids are drawing with sidewalk chalk in the driveway.
Notatka: It signifies a specific type of chalk that is intended for outdoor use on pavements.
Sidewalk - Przykłady
The children were playing hopscotch on the sidewalk.
The city is planning to repair the broken sidewalk.
The pedestrian was walking on the sidewalk when a car suddenly swerved onto it.
Gramatyka Sidewalk
Sidewalk - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy(Noun, singular or mass)
Lemat: sidewalk
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga(Noun, plural): sidewalks
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy(Noun, singular or mass): sidewalk
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
sidewalk zawiera 2 sylab: side • walk
Transkrypcja fonetyczna: ˈsīd-ˌwȯk
sidewalk , ˈsīdˌwȯk(Czerwona sylaba jest akcentowana)
Sidewalk - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
sidewalk: ~ 1600 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.