Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku.
Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Official consent or authorization to do something, Approval or agreement given by someone for a specific action or request, The act of allowing someone to do something
Permission - Znaczenia
Official consent or authorization to do something
Przykład: I need permission from my boss to take time off next week.
Użycie: formalKontekst: workplace, official documents
Notatka: Used in professional settings to indicate formal approval or consent.
Approval or agreement given by someone for a specific action or request
Przykład: She asked for permission to leave the room during the exam.
Użycie: formal/informalKontekst: education, social interactions
Notatka: Can be used in both formal and informal contexts to seek approval for an action.
The act of allowing someone to do something
Przykład: The teacher gave the students permission to work in groups.
Notatka: Often used to grant or give consent for an action to be carried out.
Synonimy Permission
authorization
Authorization refers to the act of giving someone official permission or approval to do something.
Przykład: Before entering the restricted area, you need proper authorization from the security personnel.
Notatka: Authorization often implies a formal or official approval, whereas permission can be more general.
consent
Consent is the act of giving permission for something to happen or agreeing to do something.
Przykład: She asked for his consent before sharing the confidential information.
Notatka: Consent often implies a voluntary agreement or approval given by an individual.
approval
Approval is the official permission or consent given for something to happen or be done.
Przykład: The project cannot proceed without the manager's approval.
Notatka: Approval is often used in a more formal or official context compared to permission.
sanction
Sanction refers to official permission or approval for an action, often used in a legal or governmental context.
Przykład: The government imposed sanctions on the country for violating international laws.
Notatka: Sanction can also refer to a penalty or punishment imposed for breaking a rule, which is different from the general concept of permission.
Wyrażenia i częste zwroty Permission
Ask for permission
To request approval or consent to do something.
Przykład: You need to ask for permission before using the equipment.
Notatka: This phrase specifically emphasizes the act of seeking approval before proceeding.
Seek permission
To look for or request authorization to do something.
Przykład: Employees must seek permission from their supervisor before taking time off.
Notatka: Similar to 'ask for permission,' this phrase highlights the action of searching for approval.
Grant permission
To give approval or consent for someone to do something.
Przykład: The manager granted permission for the team to leave early.
Notatka: This phrase focuses on the act of providing approval rather than requesting it.
Permission granted
An affirmative response indicating approval to proceed with a request.
Przykład: You can start the project now, permission granted.
Notatka: This phrase is a direct confirmation of approval given, often used as a formal response.
With permission
Indicates that someone has authorization to do something.
Przykład: You can enter the restricted area with permission from the security guard.
Notatka: This phrase implies that the individual has been allowed to do something with explicit consent.
Permission slip
A written form indicating consent or authorization for a particular activity.
Przykład: Students need to submit a permission slip signed by their parents for the field trip.
Notatka: This phrase refers to a physical document providing official approval, typically in educational or organizational settings.
Receive permission
To be given authorization or approval for a specific action.
Przykład: You must receive permission from the landlord before making any changes to the apartment.
Notatka: This phrase emphasizes the act of obtaining approval, often implying a formal process of approval.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Permission
Green light
This slang term refers to receiving approval or permission to proceed with something.
Przykład: I got the green light to start working on the project.
Notatka: The term 'green light' is more informal and expressive compared to 'permission.'
OK
In informal language, 'OK' is often used to ask for or confirm permission.
Przykład: Is it OK if I borrow your pen for a minute?
Notatka: While 'OK' is casual and easily understood, it lacks specificity compared to 'permission.'
Green flag
Similar to 'green light', 'green flag' suggests approval or a positive sign to move forward.
Przykład: Getting an early start is a green flag for your success.
Notatka: The term 'green flag' is less common than 'green light' but carries a similar connotation.
Thumbs up
In a figurative sense, giving a 'thumbs up' signifies giving approval or permission.
Przykład: I gave the idea a thumbs up, so you can go ahead and implement it.
Notatka: The gesture of a 'thumbs up' is non-verbal but widely recognized as a symbol of approval.
Green signal
'Green signal' signifies receiving clearance or permission to proceed with a task or decision.
Przykład: Receiving the green signal from the boss boosted his confidence.
Notatka: 'Green signal' is a slightly less common way of expressing permission compared to 'green light.'
Go ahead
Using 'go ahead' indicates that permission is granted to proceed with a specific action.
Przykład: You can go ahead and book the tickets; everything looks good.
Notatka: This phrase is a more direct and colloquial way to express permission compared to 'permission granted.'
Give the nod
To 'give the nod' means to give one's approval or permission for a particular request or action.
Przykład: I'll give the nod to your proposal once I review it thoroughly.
Notatka: This slang term conveys a sense of informal agreement or approval, distinct from a formal 'granted permission.'
Permission - Przykłady
I need your permission to enter the building.
You have the permission to use my computer.
The company requires your authorization to access your personal information.
Gramatyka Permission
Permission - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy(Noun, singular or mass)
Lemat: permission
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga(Noun, plural): permissions, permission
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy(Noun, singular or mass): permission
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
permission zawiera 3 sylab: per • mis • sion
Transkrypcja fonetyczna: pər-ˈmi-shən
permission , pərˈmishən(Czerwona sylaba jest akcentowana)
Permission - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
permission: ~ 2500
(Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.