...
0 Angielski - Słownik jednojęzyczny

Input

ˈɪnˌpʊt
Bardzo Powszechny
~ 2400
~ 2400, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Information or data that is entered into a computer or a system., Advice, ideas, or opinions given to help make a decision or improve a situation., The act of putting something into a system or process., Energy, effort, or resources put into a task or project.

Input - Znaczenia

Information or data that is entered into a computer or a system.

Przykład: Please provide your input on the project proposal.
Użycie: formalKontekst: workplace, academic settings
Notatka: Commonly used in professional environments when discussing data or feedback.

Advice, ideas, or opinions given to help make a decision or improve a situation.

Przykład: I value your input on this matter.
Użycie: formalKontekst: meetings, discussions
Notatka: Often used when seeking suggestions or contributions from others.

The act of putting something into a system or process.

Przykład: The success of the project depends on the quality of the input.
Użycie: formalKontekst: technical discussions, scientific contexts
Notatka: Used in technical contexts to refer to the data or resources provided to a system.

Energy, effort, or resources put into a task or project.

Przykład: We need more input to complete the project on time.
Użycie: formal/informalKontekst: workplace, everyday conversations
Notatka: Can refer to the amount of work or resources required for a task.

Synonimy Input

input

Information or data that is entered, contributed, or provided.
Przykład: Please provide your input on the project.
Notatka: This is the original word being replaced.

feedback

Comments or opinions about something that can be used to make improvements.
Przykład: We value your feedback on our services.
Notatka: Feedback often implies a response or reaction to something, whereas input can be more general.

contribution

Something that is given, offered, or added to a group effort or project.
Przykład: Each team member made a valuable contribution to the presentation.
Notatka: Contribution emphasizes the act of adding or giving something to a collective effort.

opinion

A view or judgment formed about something, not necessarily based on facts.
Przykład: What is your opinion on the new company policy?
Notatka: Opinion is more subjective and personal compared to input, which can be more objective.

insight

A deep understanding or perception of a situation or subject.
Przykład: Her insights into the market trends were invaluable for the team.
Notatka: Insight implies a deeper level of understanding or knowledge compared to general input.

Wyrażenia i częste zwroty Input

Put in

To enter or submit information or ideas.
Przykład: Please put in your input before we finalize the decision.
Notatka: This phrase emphasizes the action of placing something in a specific location or context.

Give input

To offer one's thoughts, ideas, or opinions.
Przykład: Feel free to give your input during the meeting.
Notatka: It implies actively providing information or ideas for consideration.

Input into

To enter data or information into a computer or system.
Przykład: We need to input the data into the system for analysis.
Notatka: This phrase specifically refers to entering information into a technological system.

Input on

To provide feedback or opinions about a particular topic.
Przykład: I'd like to hear your input on this project proposal.
Notatka: It focuses on giving feedback or thoughts about a specific subject or issue.

Take input

To consider or accept suggestions, ideas, or feedback from others.
Przykład: As a team leader, it's important to take input from all team members.
Notatka: This phrase emphasizes the act of receiving and considering others' input.

Input data

To enter factual information or observations into a system for processing.
Przykład: The scientists input the experimental data into the computer program.
Notatka: It specifically refers to entering factual or empirical information for analysis.

Get input

To seek or obtain feedback, suggestions, or opinions from others.
Przykład: Let's get input from the customers before finalizing the new product design.
Notatka: This phrase highlights the action of actively seeking feedback or ideas from external sources.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Input

Put in their two cents

To offer one's opinion or perspective on a particular topic
Przykład: I'd like to put in my two cents about the new project proposal.
Notatka: It emphasizes the informal and personal nature of sharing an opinion rather than technical or formal input.

Chime in

To join or contribute to a conversation or discussion
Przykład: Feel free to chime in if you have any ideas for the upcoming event.
Notatka: It implies joining an ongoing conversation or discussion informally rather than giving structured input.

Sound off

To express one's thoughts or opinions loudly and forcefully
Przykład: I'm going to sound off on the issue during the meeting.
Notatka: It conveys a stronger and more assertive manner of expressing one's viewpoints compared to standard input.

Throw in

To contribute or add one's thoughts or ideas to a conversation or decision
Przykład: I'll throw in my perspective on the matter during the meeting.
Notatka: It suggests casually adding one's perspective without formal structure or elaboration.

Pipe up

To speak up or contribute to a conversation
Przykład: Don't be afraid to pipe up if you have something to add to the discussion.
Notatka: It emphasizes actively speaking up and participating in a conversation or meeting rather than providing traditional feedback.

Speak up

To express one's opinion or thoughts openly
Przykład: Feel free to speak up if you have any insights to share about the project.
Notatka: It implies a direct call for sharing thoughts or feedback in a conversation or group setting.

Jump in

To interject or actively participate in a discussion or activity
Przykład: I decided to jump in and offer my ideas for the marketing campaign.
Notatka: It signifies a proactive and enthusiastic manner of getting involved or providing input in a conversation or task.

Input - Przykłady

The user must provide an input before proceeding.
The input data was not properly formatted.
The program accepts input from both the keyboard and a file.

Gramatyka Input

Input - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: input
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): inputs, input
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): input
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): input, inputted
Czasownik, imiesłów przymiotnikowy bierny (Verb, past participle): input
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): inputting
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): inputs
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): input
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): input
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
input zawiera 2 sylab: in • put
Transkrypcja fonetyczna: ˈin-ˌpu̇t
in put , ˈin ˌpu̇t (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Input - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
input: ~ 2400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.