Ładowanie
0 Angielski - Słownik jednojęzyczny

Heaven

ˈhɛvən
Powszechny
~ 3600
~ 3600, Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
The place or state believed to be the abode of God and the angels, and of the good after death; often depicted as a paradise or a realm of eternal happiness., A place or state of great happiness, delight, or bliss., Used to express surprise, pleasure, or relief.

Heaven - Znaczenia

The place or state believed to be the abode of God and the angels, and of the good after death; often depicted as a paradise or a realm of eternal happiness.

Przykład: She believed that her late grandmother was now in heaven, watching over her.
Użycie: formalKontekst: religious discussions, literature, and formal speeches
Notatka: This meaning is deeply rooted in religious beliefs and is commonly used in a spiritual context.

A place or state of great happiness, delight, or bliss.

Przykład: The view from the mountaintop was like heaven on earth.
Użycie: informalKontekst: casual conversations, expressing joy or contentment
Notatka: This figurative use of 'heaven' is common in everyday language to describe a state of extreme happiness or pleasure.

Used to express surprise, pleasure, or relief.

Przykład: Heaven, I thought I had lost my wallet but I found it in my jacket pocket!
Użycie: informalKontekst: casual conversations, expressing emotions
Notatka: In this context, 'heaven' is an exclamation that conveys strong emotions such as relief or joy.

Synonimy Heaven

paradise

Paradise refers to a place or state of bliss, delight, or happiness. It is often associated with a perfect or ideal place.
Przykład: The tropical island felt like paradise with its white sandy beaches and crystal-clear waters.
Notatka: Paradise is often used to describe an idyllic or perfect place, while heaven can have religious connotations.

celestial

Celestial pertains to the sky or heavens, particularly in a spiritual or divine sense.
Przykład: The painting depicted a celestial scene with angels and clouds in the sky.
Notatka: Celestial is more commonly used to describe things related to the sky or heavens, whereas heaven has broader meanings.

Elysium

Elysium refers to a place or state of perfect happiness and bliss, often associated with the afterlife in Greek mythology.
Przykład: In Greek mythology, Elysium was a paradise reserved for the souls of the heroic and virtuous.
Notatka: Elysium is a more specific term derived from Greek mythology, whereas heaven has broader religious and spiritual connotations.

bliss

Bliss refers to extreme happiness, joy, or contentment.
Przykład: After a long day's work, sinking into a hot bath brought a sense of bliss and relaxation.
Notatka: Bliss is a state of extreme happiness or joy, while heaven often refers to a place of eternal happiness or the abode of God.

Wyrażenia i częste zwroty Heaven

Heaven on earth

This phrase is used to describe a place or situation that is extremely pleasant, joyful, or perfect.
Przykład: The resort we stayed at was like heaven on earth, with white sandy beaches and crystal clear waters.
Notatka: The phrase 'heaven on earth' juxtaposes the idea of heaven, a perfect and blissful place, with the earthly realm, emphasizing the exceptional nature of the experience.

Heavenly bodies

This phrase refers to celestial objects in the sky, such as stars, planets, and other astronomical bodies.
Przykład: Astronomers study the movement of heavenly bodies such as planets and stars.
Notatka: While 'heaven' traditionally refers to a spiritual realm or the abode of the divine, 'heavenly bodies' specifically describes physical objects in the sky.

Heaven help us

This phrase is used to express a feeling of desperation or helplessness, often in a humorous or exaggerated way.
Przykład: When Sarah heard about the new project deadline, she exclaimed, 'Heaven help us!'
Notatka: It invokes the idea of seeking divine intervention or assistance in a difficult or challenging situation.

Heaven knows

This phrase is used to emphasize that the speaker does not know or understand something, implying that only a higher power or deity might have the answer.
Przykład: Heaven knows why he decided to quit his job and move to a different country.
Notatka: It suggests that the reason or explanation for something is beyond human comprehension or knowledge.

Heavenly music

This phrase describes music that is exceptionally beautiful, melodious, or uplifting.
Przykład: The orchestra played heavenly music that brought tears to the audience's eyes.
Notatka: It associates the music with qualities traditionally attributed to heaven, such as beauty, harmony, and transcendence.

In seventh heaven

To be in seventh heaven means to be in a state of extreme happiness, bliss, or contentment.
Przykład: After winning the championship, the team was in seventh heaven with joy and pride.
Notatka: The expression conveys a sense of reaching the highest level of joy or satisfaction, as if one were elevated to a heavenly state.

Heaven-sent

This phrase is used to describe something fortunate, beneficial, or timely, as if it were a gift from a higher power.
Przykład: The unexpected job offer was a heaven-sent opportunity for him to advance his career.
Notatka: It implies that the occurrence or opportunity is so perfectly suited to the recipient's needs that it seems to have been sent from heaven.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Heaven

Heavenly

Used to describe something as extraordinarily delightful or enjoyable.
Przykład: That dessert was absolutely heavenly.
Notatka: The slang term focuses more on the experience or feeling of delight rather than a literal reference to the afterlife.

Heaven

Used to emphasize how enjoyable, satisfying, or delicious something is.
Przykład: This sandwich is like a little piece of heaven.
Notatka: This expression likens the pleasure derived from something to the idea of experiencing bliss or ecstasy in heaven.

Nirvana

Referring to a state of perfect peace, happiness, or contentment.
Przykład: After a long day at work, a hot bath is my nirvana.
Notatka: While 'nirvana' can have spiritual connotations in certain contexts, in slang usage, it simply denotes a state of utmost relaxation or satisfaction.

Heaven - Przykłady

Heaven is said to be a place of eternal happiness.
The stars were shining brightly in the night sky, as if they were decorating heaven.
She felt like she was in heaven when she tasted the delicious cake.

Gramatyka Heaven

Heaven - Nazwa własna (Proper noun) / Nazwa własna, liczba pojedyncza (Proper noun, singular)
Lemat: heaven
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): heavens, heaven
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): heaven
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
heaven zawiera 2 sylab: heav • en
Transkrypcja fonetyczna: ˈhe-vən
heav en , ˈhe vən (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Heaven - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
heaven: ~ 3600 (Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.