Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku.
Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Done or made quickly, often in a rushed or hurried manner, In a way that shows impatience or a lack of careful consideration, Quickly or promptly, without delay
Hastily - Znaczenia
Done or made quickly, often in a rushed or hurried manner
Przykład: She hastily packed her bags and left for the airport.
Użycie: formalKontekst: professional settings, academic writing
Notatka: Used to describe actions that are rushed or not thoroughly thought out
In a way that shows impatience or a lack of careful consideration
Przykład: He hastily agreed to the terms without reading the contract.
Użycie: formalKontekst: business negotiations, legal matters
Notatka: Implies a sense of urgency or lack of attention to detail
Quickly or promptly, without delay
Przykład: The emergency response team hastily arrived at the scene.
hastily , ˈhāstəlē(Czerwona sylaba jest akcentowana)
Hastily - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
hastily: ~ 2400
(Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.