Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku.
Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Completely or entirely, To the greatest degree or extent, In a satisfactory or acceptable manner, With all the necessary parts or elements, In a way that shows a high degree of intensity
Fully - Znaczenia
Completely or entirely
Przykład: She was fully prepared for the exam.
Użycie: formalKontekst: academic or professional settings
Notatka: Used to emphasize completeness or thoroughness.
To the greatest degree or extent
Przykład: He fully supports the new policy.
Użycie: formalKontekst: discussions or debates
Notatka: Expresses strong agreement or endorsement.
In a satisfactory or acceptable manner
Przykład: The project was completed fully on time.
Użycie: formalKontekst: business or project management
Notatka: Indicates meeting expectations or requirements.
With all the necessary parts or elements
Przykład: The car was fully equipped with safety features.
Użycie: formalKontekst: describing features or specifications
Notatka: Refers to being equipped with everything needed.
In a way that shows a high degree of intensity
Przykład: The audience fully appreciated the performance.
Użycie: formalKontekst: art, culture, or entertainment
Notatka: Conveys deep or profound admiration or enjoyment.
Synonimy Fully
completely
Completely means to the fullest extent or degree, leaving no part untouched or uncompleted.
Przykład: She completely finished her homework before going to bed.
Notatka: Similar to fully, but emphasizes the idea of thoroughness or entirety.
totally
Totally means in every part, completely, entirely.
Przykład: I totally agree with your opinion on the matter.
Notatka: Similar to fully, but often used informally and can convey a stronger sense of completeness.
entirely
Entirely means completely, wholly, without exception.
Przykład: The project was entirely successful due to the team's hard work.
Notatka: Similar to fully, but emphasizes completeness without any part left out.
wholly
Wholly means entirely, completely, fully.
Przykład: I am wholly committed to achieving my goals.
Notatka: Similar to fully, but often used in a more formal or literary context.
Wyrażenia i częste zwroty Fully
fully aware
To be completely conscious or knowledgeable about something.
Przykład: She was fully aware of the consequences of her actions.
Notatka: Fully is used here to emphasize the completeness of awareness.
fully understand
To comprehend something completely or thoroughly.
Przykład: I don't think you fully understand the situation we are in.
Notatka: Fully emphasizes the depth of understanding.
fully equipped
Having all the necessary tools or equipment for a particular purpose.
Przykład: The kitchen is fully equipped with all the necessary appliances.
Notatka: Fully highlights the completeness of the equipment.
fully booked
When all available space or time has been reserved or occupied.
Przykład: I'm sorry, but we are fully booked for the weekend.
Notatka: Fully emphasizes the complete reservation or occupancy.
fully charged
Having the battery at maximum capacity or power.
Przykład: Make sure your phone is fully charged before leaving the house.
Notatka: Fully indicates the battery is at its maximum level of charge.
fully functional
Operating or working correctly without any issues.
Przykład: The new software is now fully functional and ready for use.
Notatka: Fully emphasizes the complete functionality of the software.
fully dressed
Wearing all clothes or garments required for a particular occasion.
Przykład: She arrived at the party fully dressed in a stunning gown.
Notatka: Fully indicates being dressed appropriately and completely.
fully support
To give complete approval, endorsement, or backing to someone or something.
Przykład: We fully support your decision to pursue further studies.
Notatka: Fully expresses wholehearted support without reservations.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Fully
fully
Conveys complete agreement or approval.
Przykład: I fully support your decision to travel the world.
Notatka: The slang term emphasizes complete agreement or approval rather than just partial support.
fully loaded
Describes something that is packed or filled to capacity.
Przykład: The pizza was fully loaded with all my favorite toppings.
Notatka: This slang term emphasizes abundance or a high level of attributes or components.
fully lit
Expresses excitement or enthusiasm about a situation or event.
Przykład: The party last night was fully lit with great music and energy.
Notatka: The slang term conveys a high level of excitement and energy.
fully sick
Australian slang expressing extreme coolness or excellence.
Przykład: That skateboard trick was fully sick!
Notatka: The term 'sick' in this context means 'cool' rather than unwell.
fully automatic
Refers to a device or system that operates independently or with minimal human intervention.
Przykład: This coffee machine is fully automatic, making your morning brew effortless.
Notatka: The term emphasizes the automation aspect of the device or system.
fully sick mates
Australian slang for good friends or companions.
Przykład: I'm heading to the beach with my fully sick mates later.
Notatka: The addition of 'fully sick' emphasizes the closeness or bond between friends.
Fully - Przykłady
Fully understanding the instructions is crucial for success.
She fully committed herself to the project.
The company offers fully comprehensive insurance.
Gramatyka Fully
Fully - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek(Adverb)
Lemat: fully
Odmiana
Przysłówek(Adverb): fully
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
fully zawiera 2 sylab: ful • ly
Transkrypcja fonetyczna: ˈfu̇(l)-lē
fully , ˈfu̇(l)lē(Czerwona sylaba jest akcentowana)
Fully - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
fully: ~ 1100
(Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.