Ładowanie
0 Angielski - Słownik jednojęzyczny

Firing

ˈfaɪ(ə)rɪŋ
Powszechny
~ 4600
~ 4600, Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Termination of employment, Discharging a weapon or firearm, Igniting or setting something on fire

Firing - Znaczenia

Termination of employment

Przykład: She was fired from her job for consistently being late.
Użycie: formalKontekst: workplace
Notatka: Commonly used in professional settings to indicate dismissal from a job.

Discharging a weapon or firearm

Przykład: The soldier was firing at the enemy troops.
Użycie: formalKontekst: military or law enforcement
Notatka: Used in formal contexts related to armed forces or police actions.

Igniting or setting something on fire

Przykład: He was firing up the grill to cook burgers.
Użycie: informalKontekst: everyday situations
Notatka: Often used in informal conversations related to starting fires or heating objects.

Synonimy Firing

termination

Termination refers to the act of ending someone's employment or membership.
Przykład: The company announced the termination of several employees due to budget cuts.
Notatka: Firing is more informal and often implies a sudden or abrupt dismissal, while termination is a formal and neutral term.

dismissal

Dismissal means the act of removing someone from their job or position.
Przykład: The manager issued a dismissal letter to the underperforming employee.
Notatka: Dismissal is a formal term similar to termination, but it can also be used in non-employment contexts, such as dismissing a proposal or idea.

sacking

Sacking is a British informal term for firing or dismissing someone from their job.
Przykład: The CEO decided to sack the marketing director for failing to meet targets.
Notatka: Sacking is more commonly used in British English and may carry a slightly harsher connotation than firing.

layoff

Layoff refers to a temporary or permanent dismissal of employees due to reasons such as financial constraints or restructuring.
Przykład: The company announced a massive layoff due to economic downturn.
Notatka: Layoff is often used in the context of mass dismissals or downsizing, whereas firing typically refers to individual dismissals.

Wyrażenia i częste zwroty Firing

fire someone

To terminate someone's employment, usually due to poor performance or financial reasons.
Przykład: The company had to fire several employees due to budget cuts.
Notatka: The phrase 'fire someone' specifically refers to terminating someone from their job, while 'firing' can have broader meanings.

fire up

To excite, inspire, or motivate someone or a group of people.
Przykład: The coach fired up the team before the championship game.
Notatka: The phrase 'fire up' implies igniting enthusiasm or energy, rather than actual termination.

fire away

To encourage someone to ask a series of questions or to start speaking freely.
Przykład: If you have any questions, feel free to fire away.
Notatka: The phrase 'fire away' suggests asking questions or expressing thoughts, rather than actual firing or termination.

fire on all cylinders

To be operating at full capacity or performing exceptionally well.
Przykład: After the team meeting, everyone was fired on all cylinders to meet the deadline.
Notatka: This phrase emphasizes peak performance or efficiency, not the act of firing or termination.

under fire

To be subjected to intense criticism, scrutiny, or attack.
Przykład: The politician was under fire for his controversial statements.
Notatka: Being 'under fire' refers to facing criticism or scrutiny, not necessarily the act of firing someone.

fire in the hole

A warning used to alert others that an explosive device is about to be detonated.
Przykład: The demolition expert shouted 'fire in the hole' before the controlled explosion.
Notatka: This phrase is a safety warning used in explosive contexts, not related to terminating employment.

playing with fire

Engaging in risky behavior or actions that could lead to negative consequences.
Przykład: Not studying for the exam is like playing with fire; you might fail.
Notatka: This phrase warns against risky actions, contrasting with the literal act of firing or termination.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Firing

Fired up

To be excited, enthusiastic, or ready for something.
Przykład: I'm really fired up about the new project we're starting next week!
Notatka: This term is typically used to convey a sense of energy and excitement rather than just the action of firing.

Fire off

To send or discharge something quickly, often referring to messages or bullets.
Przykład: Can you fire off an email to the team with the latest updates?
Notatka: It implies a quick and direct action, similar to the speed of firing a gun.

Fire drill

A practice or rehearsal of emergency procedures, typically for fires.
Przykład: We had a fire drill at the office today to practice our evacuation procedures.
Notatka: While it contains the word 'fire,' it refers to preparedness and practice rather than actual firing or termination.

Fire sale

A sale where goods are sold at very low prices, often to clear inventory quickly.
Przykład: The store had a fire sale to get rid of all their old inventory before the end of the year.
Notatka: It relates to selling goods at low prices to clear stock, not related to actual fires or termination.

Fired

To be dismissed from employment, typically due to poor performance or company needs.
Przykład: I got fired from my job last week, so I'm looking for a new one now.
Notatka: Directly related to termination from a job, but used informally in spoken language.

Firetruck

A large vehicle equipped for putting out fires or transporting firefighters.
Przykład: Hey, watch out for that firetruck speeding down the road!
Notatka: This term refers to the emergency vehicle used in firefighting, not the act of firing.

Fire it up

To start something with energy or enthusiasm.
Przykład: Let's fire it up and get this party started!
Notatka: Similar to 'fired up,' but with the added connotation of starting something, like a party, event, or activity.

Firing - Przykłady

Firing an employee is never an easy decision.
The firing of the gun startled the birds.
The company had to do some firing to cut costs.

Gramatyka Firing

Firing - Czasownik (Verb) / Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle)
Lemat: fire
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): fires, fire
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): fire
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): fired
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): firing
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): fires
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): fire
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): fire
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
firing zawiera 2 sylab: fir • ing
Transkrypcja fonetyczna: ˈfī-riŋ
fir ing , ˈfī riŋ (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Firing - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
firing: ~ 4600 (Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.