Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku.
Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
A special event or occasion, often organized by a community or group, to celebrate or highlight a specific theme, culture, or tradition., A period of time marked by a series of celebrations, events, or activities., A gathering or assembly of people for a specific purpose, often related to a common interest or activity.
Festival - Znaczenia
A special event or occasion, often organized by a community or group, to celebrate or highlight a specific theme, culture, or tradition.
Przykład: The city hosts an annual music festival that attracts thousands of visitors.
Użycie: formalKontekst: cultural events, celebrations
Notatka: Festivals can include music, food, art, or other forms of cultural expression.
A period of time marked by a series of celebrations, events, or activities.
Przykład: The holiday season is a festive time with many festivals and gatherings.
Użycie: formalKontekst: holiday seasons, special occasions
Notatka: Festive atmosphere with a focus on joy and celebration.
A gathering or assembly of people for a specific purpose, often related to a common interest or activity.
Przykład: The film festival showcased a selection of independent movies from around the world.
Użycie: formalKontekst: entertainment industry, cultural events
Notatka: Can refer to events like film festivals, book festivals, etc.
Synonimy Festival
celebration
A celebration is a joyful event or occasion that marks a special day or achievement.
Przykład: The town held a grand celebration to mark its founding anniversary.
Notatka: Celebration is a more general term that can encompass various types of events, including festivals.
event
An event is a planned and organized occasion that usually involves a gathering of people for a specific purpose.
Przykład: The music event featured performances by local and international artists.
Notatka: Event is a broader term that can refer to any organized happening, not necessarily focused on cultural or traditional aspects like festivals.
feast
A feast is a large and elaborate meal, often prepared for a special occasion or celebration.
Przykład: The annual harvest feast is a time for the community to come together and enjoy a bountiful meal.
Notatka: Feast specifically refers to the food aspect of a celebration, whereas festival encompasses a wider range of activities and events.
carnival
A carnival is a festive season or event characterized by lively entertainment, parades, and often elaborate costumes.
Przykład: The city's carnival featured colorful parades, music, and street performances.
Notatka: Carnival typically involves more entertainment and spectacle compared to a traditional festival, often with a focus on amusement and revelry.
Wyrażenia i częste zwroty Festival
Festive mood
Refers to a joyful and celebratory atmosphere or feeling.
Przykład: The town was in a festive mood as people prepared for the annual festival.
Notatka: Focuses more on the general feeling rather than a specific event.
Festival of lights
A festival characterized by the use of lights or lamps to symbolize the victory of light over darkness.
Przykład: Diwali, known as the festival of lights, is celebrated by millions of Hindus worldwide.
Notatka: Specifically highlights the use of lights as a central theme in the festival.
Festival-goer
Refers to a person who regularly attends or enjoys going to festivals.
Przykład: As a seasoned festival-goer, Sarah knew exactly which performances to attend.
Notatka: Describes an individual who actively participates in festivals rather than the festival itself.
Festival season
The time of year when many festivals take place, often marked by a series of celebrations.
Przykład: The festival season in this city attracts tourists from all over the world.
Notatka: Emphasizes the period of time when multiple festivals occur rather than a single event.
Festival atmosphere
Describes the overall vibe or ambiance created by a festival.
Przykład: The street was filled with a vibrant festival atmosphere, with music and laughter all around.
Notatka: Captures the overall feeling and environment of a festival, distinct from just the event itself.
Festival organizer
A person or group responsible for planning and arranging a festival.
Przykład: The festival organizer worked tirelessly to ensure that every detail of the event was perfect.
Notatka: Focuses on the individuals or team behind the organization of the festival, rather than the festival as a whole.
Festival circuit
Refers to a series of festivals or events within a particular industry or field.
Przykład: The band is currently on the festival circuit, performing at various music festivals across the country.
Notatka: Highlights the interconnected nature of multiple festivals or events within a specific category or theme.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Festival
Fest
Shortened form of 'festival' used informally to refer to a gathering or event.
Przykład: Are you going to the fest this weekend?
Notatka: Informal and abbreviated form of the original word 'festival'.
Festie
Informal term for people who attend festivals, especially music festivals.
Przykład: I met some cool festies at the music festival.
Notatka: Derived from 'festival' but specifically refers to individuals who frequent festivals.
Rager
Used to describe a lively and wild event, often a festival or party.
Przykład: Last night's party was a total rager!
Notatka: Emphasizes the energetic and boisterous nature of the event.
Bash
A casual term for a party or celebration, sometimes used interchangeably with 'festival'.
Przykład: Let's throw a summer bash in the backyard.
Notatka: Can refer to any type of informal gathering or party, not limited to traditional festivals.
Shindig
An old-fashioned and informal term for a lively party or event.
Przykład: Did you hear about the big shindig happening downtown?
Notatka: Conveys a sense of nostalgia or retro vibe compared to 'festival'.
Hootenanny
An informal term for a lively and informal gathering, often involving music and dancing.
Przykład: The outdoor concert turned into a hootenanny with everyone dancing.
Notatka: Has a folksy or rural connotation, typically associated with outdoor or informal events.
Gig
Commonly used in the music industry to refer to a performance at a festival or event.
Przykład: I have a gig at the local festival this Saturday.
Notatka: Primarily used within the music context to mean a performance or show at a festival.
Festival - Przykłady
The music festival was cancelled due to bad weather.
We always celebrate Easter with a big family festival.
Az elmúlt nyáron rengeteg fesztiválozásban volt részem.
Gramatyka Festival
Festival - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy(Noun, singular or mass)
Lemat: festival
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga(Noun, plural): festivals, festival
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy(Noun, singular or mass): festival
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
festival zawiera 3 sylab: fes • ti • val
Transkrypcja fonetyczna: ˈfe-stə-vəl
festival , ˈfestəvəl(Czerwona sylaba jest akcentowana)
Festival - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
festival: ~ 2400
(Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.