Ładowanie
0 Angielski - Słownik jednojęzyczny

Falling

ˈfɔlɪŋ
Powszechny
~ 5300
~ 5300, Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
To move downward from a higher to a lower position under the force of gravity, To become lower in degree or level, To come by chance or as if by accident

Falling - Znaczenia

To move downward from a higher to a lower position under the force of gravity

Przykład: The leaves are falling from the trees.
Użycie: informalKontekst: everyday conversations
Notatka: Commonly used to describe objects or natural phenomena descending due to gravity.

To become lower in degree or level

Przykład: Temperatures are falling as winter approaches.
Użycie: formalKontekst: weather reports or academic discussions
Notatka: Used to indicate a decrease in quantity, quality, or intensity.

To come by chance or as if by accident

Przykład: I feel like I'm falling in love with you.
Użycie: informalKontekst: romantic or personal conversations
Notatka: Often used to express the experience of developing romantic feelings for someone.

Synonimy Falling

dropping

Dropping implies a downward movement, similar to falling, but often with a sense of a more sudden or uncontrolled descent.
Przykład: The leaves are dropping from the trees.
Notatka: Dropping can suggest a quicker or less controlled descent compared to falling.

descending

Descending refers to moving or falling downwards, often in a gradual or controlled manner.
Przykład: The airplane is descending for landing.
Notatka: Descending typically implies a more controlled or deliberate downward movement compared to falling.

slipping

Slipping suggests losing footing or traction, resulting in a fall.
Przykład: She slipped on the wet floor and fell.
Notatka: Slipping specifically refers to losing balance or traction before falling.

tumbling

Tumbling conveys a sense of rolling or somersaulting as one falls.
Przykład: The child was tumbling down the hill.
Notatka: Tumbling implies a more dynamic and rolling motion while falling.

plummeting

Plummeting indicates a sudden and steep decline or fall.
Przykład: The stock prices are plummeting rapidly.
Notatka: Plummeting emphasizes a rapid and steep descent, often in a metaphorical sense.

Wyrażenia i częste zwroty Falling

Fall for

To be deceived or tricked into believing something that is not true.
Przykład: She fell for his charming personality and kind gestures.
Notatka: This phrase indicates being misled or deceived, rather than physically falling.

Fall behind

To fail to keep up with a particular task, schedule, or pace.
Przykład: I need to work extra hours to catch up as I've fallen behind on my assignments.
Notatka: This phrase signifies a lag or delay in progress, not a literal fall.

Fall through

To fail to happen or be completed as expected.
Przykład: Their plans to travel together fell through due to unforeseen circumstances.
Notatka: This phrase reflects a plan or agreement not coming to fruition, rather than a physical fall.

Fall apart

To disintegrate or break down emotionally or mentally.
Przykład: After the breakup, he felt like his world was falling apart.
Notatka: This phrase describes a collapse or breakdown, not a literal physical fall.

Fall in love

To develop romantic feelings for someone.
Przykład: They met at a coffee shop and quickly fell in love with each other.
Notatka: This phrase denotes an emotional state of love, not a physical falling action.

Fall on deaf ears

To be ignored or disregarded by others.
Przykład: Her pleas for help fell on deaf ears as nobody bothered to assist her.
Notatka: This phrase indicates being unheard or unheeded, not an actual physical fall.

Fall back on

To resort to a backup plan or alternative when needed.
Przykład: If his acting career doesn't work out, he can always fall back on his degree in business.
Notatka: This phrase implies relying on a secondary option, not a literal falling action.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Falling

Take a fall

To fall down or stumble, often resulting in injury or mishap.
Przykład: I took a fall while hiking and twisted my ankle.
Notatka: This slang term adds a sense of action or intent to the act of falling.

Fall off the wagon

To revert to a previous negative behavior or addiction after a period of abstinence or improvement.
Przykład: After months of sobriety, he fell off the wagon and started drinking again.
Notatka: The term 'fall' conveys a sudden and regrettable relapse in behavior.

Take a tumble

To fall or stumble in a sudden, uncontrolled manner, typically resulting in a tumble or roll.
Przykład: She wasn't watching her step and ended up taking a tumble down the stairs.
Notatka: This term emphasizes a more uncontrolled and possibly multiple motions involved in the fall.

Go down like a ton of bricks

To fail or be received very badly; to be met with strong disapproval or criticism.
Przykład: His excuse for being late didn't go down like a ton of bricks with his boss.
Notatka: The phrase suggests a particularly heavy or harsh consequence or response to the fall in question.

Eat it

To fall or fail, especially in a clumsy, embarrassing, or dramatic way.
Przykład: He was trying to impress her by skateboarding, but ended up eating it on the pavement.
Notatka: This slang term adds a humorous or casual element to describing a fall or failure.

Falling - Przykłady

The leaves are falling from the trees.
The stock market is falling rapidly.
She slipped on the ice and fell.

Gramatyka Falling

Falling - Czasownik (Verb) / Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle)
Lemat: fall
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): falls
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): fall
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): fell
Czasownik, imiesłów przymiotnikowy bierny (Verb, past participle): fallen
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): falling
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): falls
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): fall
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): fall
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
falling zawiera 1 sylab: fall
Transkrypcja fonetyczna: ˈfȯl
fall , ˈfȯl (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Falling - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
falling: ~ 5300 (Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.