Słownik jednojęzyczny
Angielski
Enquiry
ɪnˈkwʌɪri
Bardzo Powszechny
~ 2400
~ 2400
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Enquiry -
A request for information or an investigation into a matter
Przykład: She made an enquiry about the availability of the product.
Użycie: formalKontekst: business settings, academic contexts
Notatka: Commonly used in professional environments to seek information or clarification.
The act of asking questions to gather information
Przykład: The journalist conducted an enquiry into the company's financial practices.
Użycie: formalKontekst: legal proceedings, research projects
Notatka: Often used in official investigations or research contexts to indicate a systematic inquiry.
A polite formal request for information or assistance
Przykład: I am writing to make an enquiry about your services.
Użycie: formalKontekst: written communication, customer service
Notatka: Commonly used in written correspondence to inquire about products, services, or information.
Synonimy Enquiry
inquiry
An inquiry is a request for information or an investigation into a matter.
Przykład: I sent an inquiry to the customer service department regarding my order.
Notatka: Inquiry is the most common synonym for enquiry and is used interchangeably in British and American English.
question
A question is an expression of inquiry that seeks information or clarification.
Przykład: She raised a question about the new company policy during the meeting.
Notatka: Question is more informal and versatile than enquiry, as it can refer to any query or doubt.
query
A query is a specific request for information or clarification on a particular topic.
Przykład: Please submit your queries regarding the project deadline by the end of the day.
Notatka: Query is often used in a technical or formal context, such as in databases or customer support.
investigation
An investigation is a systematic examination or inquiry to uncover facts or solve a problem.
Przykład: The police launched an investigation into the robbery that occurred last night.
Notatka: Investigation implies a more thorough and formal process of examining a situation compared to a general enquiry.
Wyrażenia i częste zwroty Enquiry
Make an inquiry
To ask for information or investigate a particular subject.
Przykład: I will make an inquiry about the availability of the product.
Notatka: This phrase is more formal and structured than simply using the word 'enquiry'.
Inquire about
To ask for information or details about something.
Przykład: She inquired about the cost of the tickets.
Notatka: It is a more specific way of expressing an investigation or seeking information compared to the general term 'enquiry'.
Enquire within
To ask or seek information from the same place or organization.
Przykład: The notice said to enquire within for job vacancies.
Notatka: It implies that the information sought can be obtained from the same source without the need to look elsewhere.
Enquire after
To ask about the well-being or condition of someone.
Przykład: He enquired after your health when I met him.
Notatka: It focuses on showing concern or interest in someone's state rather than just seeking information.
Field an inquiry
To deal with or respond to an inquiry or question.
Przykład: The customer service team will field your inquiry regarding the delivery.
Notatka: It suggests a proactive approach in handling inquiries, often in a professional or organized manner.
Direct inquiry
A specific and focused investigation or examination.
Przykład: The report requires a direct inquiry into the matter.
Notatka: It denotes a targeted and deliberate investigation compared to a general request for information.
Gentle inquiry
A polite or subtle way of asking for information.
Przykład: She made a gentle inquiry about his family background.
Notatka: It emphasizes a tactful and considerate approach to seeking information, often used in sensitive or delicate situations.
Preliminary inquiry
An initial investigation or fact-finding process.
Przykład: The committee conducted a preliminary inquiry into the allegations.
Notatka: It signifies the beginning stages of an investigation before more detailed steps are taken, indicating a systematic approach to gathering information.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Enquiry
Hit me up
This means to contact or reach out to someone, typically for information or assistance.
Przykład: If you have any questions, just hit me up.
Notatka: This slang term is more casual and conversational than 'enquiry.'
Drop me a line
This means to contact someone by sending them a message or email.
Przykład: Feel free to drop me a line if you need more details.
Notatka: It implies a more informal way of asking for information compared to a formal 'enquiry.'
Give me the lowdown
This means to provide all the necessary information or details about a situation or topic.
Przykład: Can you give me the lowdown on what's happening?
Notatka: It implies a more informal and direct request for information compared to a traditional 'enquiry.'
What's the scoop?
This means to ask for the latest information or news about something.
Przykład: Hey, what's the scoop on the new project?
Notatka: It is a casual and friendly way to ask for information, as opposed to a formal 'enquiry.'
Fill me in
This means to provide someone with the details or information they have missed.
Przykład: I missed the meeting. Can you fill me in on what was discussed?
Notatka: It is a more colloquial way of asking for information instead of making a formal 'enquiry.'
Clue me in
This means to inform or update someone who is unaware or uninformed about a situation.
Przykład: I have no idea what's going on. Can you clue me in?
Notatka: It's a slang term used in a more casual setting compared to a formal 'enquiry.'
Spill the beans
This means to disclose or reveal information that was previously kept secret or unknown.
Przykład: Come on, spill the beans! What's going on?
Notatka: It is a playful and informal way of asking for information, unlike a standard 'enquiry.'
Enquiry - Przykłady
Enquiry: I would like to make an enquiry about your products.
Enquiry: The police are conducting an enquiry into the robbery.
Enquiry: The customer made an enquiry about the delivery time.
Gramatyka Enquiry
Enquiry - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: enquiry
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): enquiries, enquiry
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): enquiry
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
enquiry zawiera 2 sylab: en • quire
Transkrypcja fonetyczna: in-ˈkwī(-ə)r
en quire , in ˈkwī( ə)r (Czerwona sylaba jest akcentowana)
Enquiry - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
enquiry: ~ 2400 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.