Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku.
Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
The state or quality of being different or varied, A range of different things or people, The condition of having people who are different races or who have different cultures in a group or organization, The variety or range of different things that exist
Diversity - Znaczenia
The state or quality of being different or varied
Przykład: The diversity of cultures in the city makes it a vibrant place to live.
Użycie: formalKontekst: academic discussions, workplace diversity training
Notatka: Often used in discussions related to inclusion and representation
A range of different things or people
Przykład: The company values diversity in its workforce, including individuals from various backgrounds.
Notatka: Often used in discussions on multiculturalism and social integration
The variety or range of different things that exist
Przykład: The biodiversity of the rainforest is essential for maintaining ecological balance.
Użycie: formalKontekst: environmental discussions, scientific research
Notatka: Commonly used in scientific and environmental contexts
Synonimy Diversity
variety
Variety refers to a range of different things or elements.
Przykład: The store offers a variety of fruits and vegetables.
Notatka: Variety emphasizes the presence of different kinds within a group.
multiformity
Multiformity suggests the existence of many different forms or types.
Przykład: The multiformity of opinions in the debate was evident.
Notatka: Multiformity emphasizes the diverse forms or types within a context.
heterogeneity
Heterogeneity indicates diversity in composition or character.
Przykład: The heterogeneity of the student body enriches the learning environment.
Notatka: Heterogeneity specifically refers to the presence of differences within a group or system.
assortment
Assortment denotes a varied collection or selection of different types of things.
Przykład: The buffet offered an assortment of dishes from different cuisines.
Notatka: Assortment highlights the diverse mix or range of items available.
disparity
Disparity signifies a marked difference or inequality.
Przykład: There was a noticeable disparity in income levels among the residents.
Notatka: Disparity emphasizes the contrast or discrepancy between elements.
Wyrażenia i częste zwroty Diversity
Unity in Diversity
This phrase emphasizes the idea of different elements coming together in harmony despite their differences.
Przykład: Our company promotes unity in diversity by celebrating various cultural festivals together.
Notatka: The phrase shifts the focus from the concept of merely having differences to actively working together in harmony.
Strength in Diversity
This phrase highlights the advantage of having a variety of backgrounds, skills, and perspectives within a group.
Przykład: The team's strength in diversity allowed them to approach challenges from multiple perspectives.
Notatka: It emphasizes that diversity is not just about differences but about the collective strength that arises from these differences.
Embrace Diversity
To embrace diversity means to accept and welcome differences in culture, beliefs, and backgrounds.
Przykład: It's important for a global company to embrace diversity in its workforce to foster innovation and creativity.
Notatka: It goes beyond acknowledging diversity to actively accepting and integrating it into one's environment.
Cultural Diversity
This phrase refers to the variety of cultures, traditions, and practices present in a particular place or group.
Przykład: The city's cultural diversity is reflected in its wide range of restaurants serving international cuisine.
Notatka: It specifies that the diversity being discussed pertains specifically to different cultural backgrounds.
Diversity and Inclusion
This phrase emphasizes not only the presence of diverse elements but also the active effort to include and involve them.
Przykład: The company's commitment to diversity and inclusion led to a more welcoming and equitable work environment.
Notatka: It underscores the importance of not just having diversity but also ensuring that all individuals feel valued and included.
Celebrate Diversity
To celebrate diversity means to recognize and honor the differences and unique qualities of individuals or groups.
Przykład: The school organized a multicultural fair to celebrate the diversity of its student body.
Notatka: It involves actively acknowledging and appreciating diversity by commemorating it in a positive manner.
Diversity of Thought
This phrase refers to the range of perspectives, ideas, and opinions that individuals bring to a discussion or decision-making process.
Przykład: Encouraging a diversity of thought among team members can lead to more innovative solutions to problems.
Notatka: It specifically focuses on the variation of ideas and viewpoints rather than just demographic differences.
Codzienne (slangowe) wyrażenia Diversity
Melting Pot
Refers to a place or situation where people from various backgrounds and cultures come together and mix.
Przykład: Our school is a true melting pot of different cultures and backgrounds.
Notatka: Focuses on the blending or mixing of different elements rather than just acknowledging their presence.
Rainbow Coalition
Describes a diverse group or alliance, especially in terms of political or social causes.
Przykład: The organization aims to build a rainbow coalition of members from diverse communities.
Notatka: Emphasizes the variety and colorful nature of the different groups within the coalition.
Patchwork Quilt
Compares diversity to a patchwork quilt, with each piece representing a different cultural or social element.
Przykład: Our neighborhood is like a patchwork quilt, with each house reflecting a different cultural influence.
Notatka: Highlights the idea of different parts coming together to create a cohesive whole.
Tapestry of Cultures
Describes a diverse community or society as a rich and intricate tapestry made up of various cultures.
Przykład: Our city is a beautiful tapestry of cultures, each contributing to its vibrant atmosphere.
Notatka: Evokes the image of interwoven threads, symbolizing the interconnectedness and richness of diverse cultures.
Salad Bowl
Compares diverse cultures living together to a salad bowl, where each ingredient retains its individual flavor and identity.
Przykład: America is often described as a salad bowl, where different cultures maintain their distinct identities while coexisting.
Notatka: Contrasts with the melting pot concept by emphasizing maintaining distinct identities alongside unity.
Mosaic Society
Refers to a society composed of diverse elements that come together to create a harmonious whole.
Przykład: Our country is evolving into a mosaic society, with different ethnicities and traditions blending harmoniously.
Notatka: Suggests that each individual element, like a piece in a mosaic, contributes to the overall beauty and diversity.
Diversity - Przykłady
Diversity is important in the workplace.
The city prides itself on its cultural diversity.
We need to embrace diversity and celebrate our differences.
Gramatyka Diversity
Diversity - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy(Noun, singular or mass)
Lemat: diversity
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga(Noun, plural): diversities, diversity
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy(Noun, singular or mass): diversity
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
diversity zawiera 4 sylab: di • ver • si • ty
Transkrypcja fonetyczna: də-ˈvər-sə-tē
diversity , dəˈvərsətē(Czerwona sylaba jest akcentowana)
Diversity - Znaczenie i częstotliwość użytkowania
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
diversity: ~ 3800
(Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.