Słownik
Angielski - Portugalski (Brazylia)

Title

ˈtaɪdl
Bardzo Powszechny
800 - 900
800 - 900
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

titre, titre de propriété, intitulé, titre honorifique, titre de transport

Znaczenia Title po portugalsku

titre

Przykład:
The title of the book is intriguing.
Le titre du livre est intrigant.
She received the title of 'Best Actress'.
Elle a reçu le titre de 'Meilleure Actrice'.
Użycie: formalKontekst: Used in literature, awards, and formal documentation.
Notatka: In French, 'titre' can refer to the name of a work or a position of honor or rank.

titre de propriété

Przykład:
He has the title deed for his house.
Il a le titre de propriété de sa maison.
You need the title to prove ownership.
Vous avez besoin du titre pour prouver la propriété.
Użycie: formalKontekst: Legal and real estate contexts.
Notatka: This term specifically refers to the legal document that proves ownership of property.

intitulé

Przykład:
The report is entitled 'Annual Review'.
Le rapport est intitulé 'Revue Annuelle'.
What is the article entitled?
Comment s'intitule l'article ?
Użycie: formalKontekst: Used in academic and professional writing.
Notatka: This term often describes the title of documents, articles, and reports.

titre honorifique

Przykład:
He was given an honorary title.
Il a reçu un titre honorifique.
The professor holds a title of distinction.
Le professeur possède un titre de distinction.
Użycie: formalKontekst: Used in academic or ceremonial contexts.
Notatka: Refers to titles that denote honor or distinction, rather than rank or position.

titre de transport

Przykład:
You need a valid title for your travel.
Vous avez besoin d'un titre de transport valide.
The ticket serves as a title for the journey.
Le billet sert de titre pour le voyage.
Użycie: formalKontekst: Used in transportation and travel contexts.
Notatka: This term relates to documents like tickets or passes that authorize travel.

Synonimy Title

name

A name can refer to a title given to a person to signify their status or achievement.
Przykład: She won the award for Best Actress, adding another prestigious name to her list of accomplishments.
Notatka: While a title is often associated with a formal designation or position, a name can be more general and personal.

designation

A designation is an official title or name given to someone or something.
Przykład: The designation of 'Chief Financial Officer' carries significant responsibilities within the company.
Notatka: Designation often implies a specific role or position, while title can be more general.

appellation

An appellation is a name or title used to describe or identify something.
Przykład: The wine was of such high quality that it deserved the appellation 'Grand Cru'.
Notatka: Appellation is often used in a more specialized or formal context, such as in wine classification or legal terms.

caption

A caption is a title or brief explanation accompanying an illustration or photograph.
Przykład: The caption beneath the painting provided the title and artist's name.
Notatka: While a title can be a standalone designation, a caption is typically supplementary information.

Wyrażenia i częste zwroty Title

Titleholder

A person who currently holds a particular title, especially in sports or competitions.
Przykład: She is the current titleholder of the championship.
Notatka: Titleholder specifically refers to a person holding a title, whereas 'title' can refer to a name or label given to something.

Title track

The main song of an album or movie that shares the same name as the album or movie itself.
Przykład: The title track of the album is a fan favorite.
Notatka: Title track refers to a specific song on an album or movie, while 'title' is a more general term for a name or label.

Title role

The main character in a movie, play, or book whose name is also the title of the work.
Przykład: He played the title role in the play 'Hamlet'.
Notatka: Title role refers to the main character of a work, while 'title' is a broader term for a name or label.

Title deed

A legal document that proves ownership of a property or asset.
Przykład: He finally received the title deed to his new house.
Notatka: Title deed specifically refers to a legal document, while 'title' can refer to any name or label.

Title sequence

The series of visuals and music that appear at the beginning of a movie or TV show, displaying the title and credits.
Przykład: The title sequence of the movie set the tone for the entire film.
Notatka: Title sequence is a visual and auditory component related to the title of a movie or show, while 'title' is simply the name or label of something.

Title loan

A high-interest loan where the borrower uses their vehicle title as collateral.
Przykład: He took out a title loan using his car as collateral.
Notatka: Title loan is a specific type of loan that involves using a vehicle title as collateral, while 'title' is a more general term for a name or label.

Title IX

A federal law in the United States that prohibits discrimination on the basis of sex in any educational program or activity.
Przykład: Title IX of the Education Amendments Act of 1972 prohibits sex-based discrimination in education.
Notatka: Title IX is a specific law addressing sex-based discrimination in education, while 'title' is a more general term for a name or label.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Title

Title

In informal spoken language, 'title' can be used to describe something that is deserving of recognition or acknowledgment, usually in a positive context.
Przykład: That movie was so good, it deserves the title of best picture of the year.
Notatka: In this slang usage, 'title' shifts from being a formal name or label to a more colloquial descriptor of excellence.

Title it

To 'title it' means to give a name or label to something in a casual manner, often used when deciding on how to categorize or describe a situation or event.
Przykład: Let's just title it the best party of the year and call it a night.
Notatka: The slang term 'title it' simplifies the act of assigning a name or title to something compared to the traditional formality associated with titles.

Title shot

A 'title shot' typically refers to an opportunity to compete for a championship or prestigious position, often earned through hard work or skill.
Przykład: She's been working hard for years and finally got her title shot at the championship.
Notatka: This slang term borrows the concept of a 'title' from sports terminology but broadens its application to include any significant opportunity or chance.

Title character

In this context, 'title character' refers to the main character in a creative work whose name is also the title of the work (e.g., the play, movie, book).
Przykład: She played the title character in the play, showcasing her incredible acting skills.
Notatka: While 'title character' retains the concept of prominence associated with a main character, it specifically highlights characters whose names are part of the work's title.

Take the title

To 'take the title' means to win a competition or achieve the highest ranking or status, often used in sports or competitive contexts.
Przykład: After winning three games in a row, they were able to take the title of best team in the league.
Notatka: This slang term emphasizes the action of claiming or seizing the top position or recognition, differing from the static nature of traditional titles.

Title - Przykłady

The title of the book is "The Great Gatsby".
Le titre du livre est "The Great Gatsby".
Can you give me a title for my presentation?
Peux-tu me donner un titre pour ma présentation ?
She won the championship title last year.
Elle a gagné le titre de championne l'année dernière.

Gramatyka Title

Title - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: title
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): titles, title
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): title
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): titled
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): titling
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): titles
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): title
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): title
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
title zawiera 2 sylab: ti • tle
Transkrypcja fonetyczna: ˈtī-tᵊl
ti tle , ˈtī tᵊl (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Title - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
title: 800 - 900 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.