Ładowanie
0 Angielski - Portugalski

Least

list
Bardzo Powszechny
200 - 300
200-300, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Menos, O menor, Pelo menos, Menor grau

Znaczenia Least po portugalsku

Menos

Przykład:
He is the least interested in the project.
Ele é o menos interessado no projeto.
This is the least expensive option available.
Esta é a opção menos cara disponível.
Użycie: InformalKontekst: Used to indicate the smallest degree or amount of something.
Notatka: Commonly used in comparisons, often followed by 'than' or 'of all'.

O menor

Przykład:
She is the least experienced of the team.
Ela é a menos experiente da equipe.
This is the least popular restaurant in town.
Este é o menor restaurante popular da cidade.
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used to describe someone or something that ranks lowest in a particular category.
Notatka: Often used when referring to people or items in a group.

Pelo menos

Przykład:
At least we tried our best.
Pelo menos tentamos o nosso melhor.
You should call him, at least once.
Você deve ligar para ele, pelo menos uma vez.
Użycie: InformalKontekst: Used to express a minimum requirement or expectation.
Notatka: Often used to soften a negative statement or to provide reassurance.

Menor grau

Przykład:
I want the least amount of sugar in my coffee.
Eu quero a menor quantidade de açúcar no meu café.
He has the least chance of winning.
Ele tem o menor grau de chance de vencer.
Użycie: FormalKontekst: Used in more technical or specific discussions, such as mathematics or statistics.
Notatka: Less commonly used in everyday conversation but important in academic contexts.

Synonimy Least

Smallest

Refers to the size or amount that is the least in comparison to others.
Przykład: This is the smallest piece of cake.
Notatka: Focuses specifically on size or amount.

Minimal

Refers to the least possible amount or degree.
Przykład: I have minimal interest in that subject.
Notatka: Emphasizes the minimum or smallest possible quantity.

Minor

Refers to something that is of lesser importance or significance.
Przykład: There were only minor issues with the project.
Notatka: Highlights the lack of importance or significance.

Tiniest

Refers to something extremely small or insignificant.
Przykład: She found the tiniest seashell on the beach.
Notatka: Emphasizes a very small size or degree.

Wyrażenia i częste zwroty Least

At least

At the minimum; used to indicate the smallest amount or possibility in a range.
Przykład: I studied for at least two hours for the exam.
Notatka: The phrase 'at least' adds a sense of assurance or certainty to the statement, emphasizing that the mentioned amount is the minimum.

Least of all

Particularly not; especially not; used to emphasize that something is the least desirable or likely option.
Przykład: I don't want to go out in this weather, least of all to a crowded mall.
Notatka: The phrase 'least of all' highlights a specific item or situation as the least preferred or the most unlikely among others.

Make the least of

To minimize the impact or significance of something negative or undesirable.
Przykład: Although the project was challenging, he tried to make the least of it by staying positive.
Notatka: The phrase 'make the least of' implies making the best out of a situation that is not ideal or favorable.

In the least

Not at all; in the slightest degree; used to emphasize that something is not surprising or important.
Przykład: Her behavior did not surprise me in the least.
Notatka: The phrase 'in the least' negates any possibility of the mentioned aspect being true or relevant.

At the very least

Used to indicate the minimum acceptable action or outcome in a situation.
Przykład: You should at the very least call to let them know you'll be late.
Notatka: The phrase 'at the very least' establishes a baseline expectation or requirement for a given circumstance.

Least but not last

Indicates that while something may be last in sequence, it is not the least important or significant.
Przykład: She was the last to arrive, but least but not last, she brought the best dessert.
Notatka: The phrase 'least but not last' emphasizes that being the final item does not diminish its value or importance.

To say the least

Used to understate the severity or significance of something, implying that the reality is more extreme.
Przykład: The party was chaotic, to say the least.
Notatka: The phrase 'to say the least' suggests that the described situation is actually more extreme or remarkable than expressed.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Least

Least bothered

To not be concerned or affected by something.
Przykład: She's the type of person who is least bothered by what others think of her.
Notatka: Puts emphasis on lack of concern.

Least likely

Denotes the person or thing that is considered the most improbable or improbable.
Przykład: He is the least likely person to arrive on time for the meeting.
Notatka: Specifies the most improbable person or thing.

Least - Przykłady

I have at least three books on my shelf.
Eu tenho pelo menos três livros na minha estante.
She is the least qualified candidate for the job.
Ela é a candidata menos qualificada para o trabalho.
He always chooses the path of least resistance.
Ele sempre escolhe o caminho de menor resistência.
The least I can do is help you with your homework.
O mínimo que posso fazer é te ajudar com sua lição de casa.

Gramatyka Least

Least - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik, stopień najwyższy (Adjective, superlative)
Lemat: Least
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Least zawiera 1 sylab: least
Transkrypcja fonetyczna: ˈlēst
least , ˈlēst (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Least - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Least: 200 - 300 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.