Ładowanie
0 Angielski - Japoński

Perceive

pərˈsiv
Bardzo Powszechny
~ 2800
~ 2800, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
知覚する (ちかくする), 理解する (りかいする), 感じる (かんじる), 考える (かんがえる)

Znaczenia Perceive po japońsku

知覚する (ちかくする)

Przykład:
I perceive a change in her attitude.
私は彼女の態度の変化を知覚します。
He can perceive subtle differences in colors.
彼は色の微妙な違いを知覚することができます。
Użycie: FormalKontekst: Used in contexts relating to sensory experience or awareness.
Notatka: This meaning emphasizes the ability to notice or become aware of something using the senses.

理解する (りかいする)

Przykład:
I perceive the problem differently now.
私は今、その問題を異なる視点で理解しています。
She perceives his intentions clearly.
彼女は彼の意図を明確に理解しています。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used in discussions where understanding or interpretation is emphasized.
Notatka: This meaning relates to cognitive understanding rather than sensory perception.

感じる (かんじる)

Przykład:
Many people perceive fear when faced with the unknown.
多くの人々は未知に直面すると恐怖を感じます。
He perceives a sense of urgency in her voice.
彼は彼女の声に緊急性を感じます。
Użycie: InformalKontekst: Used in everyday conversations to describe emotional or intuitive feelings.
Notatka: This meaning emphasizes emotional or intuitive responses rather than logical understanding.

考える (かんがえる)

Przykład:
They perceive that the project will take longer than expected.
彼らはプロジェクトが予想以上に時間がかかると考えています。
I perceive this as an opportunity for growth.
私はこれを成長の機会と考えています。
Użycie: InformalKontekst: Often used in discussions about opinions or perspectives.
Notatka: This meaning indicates a subjective interpretation or opinion rather than objective perception.

Synonimy Perceive

Perceive

To become aware of, know, or identify through the senses.
Przykład: She perceived a change in his attitude.
Notatka: The base word 'perceive' is a versatile term encompassing various ways of understanding or noticing something.

Notice

To observe or become aware of something.
Przykład: I noticed a strange sound coming from the basement.
Notatka: While 'notice' is similar to 'perceive,' it often implies a more conscious act of observation.

Detect

To discover or identify the presence of something.
Przykład: The dog detected the intruder before anyone else.
Notatka: Detect is more focused on identifying or uncovering something hidden or subtle.

Discern

To perceive or recognize something with difficulty or effort.
Przykład: It was hard to discern the truth amidst all the rumors.
Notatka: Discern often implies a deeper level of understanding or perception that requires careful observation or insight.

Observe

To watch or notice something carefully and attentively.
Przykład: The scientist observed the behavior of the animals in their natural habitat.
Notatka: Observing is a more deliberate and intentional act of perceiving, often involving detailed scrutiny.

Wyrażenia i częste zwroty Perceive

Perceive as

To regard or consider someone or something in a particular way.
Przykład: He is perceived as a leader by his colleagues.
Notatka: Adding 'as' changes the focus to how someone or something is viewed or understood by others.

Perceive to be

To believe or understand someone or something to have a particular quality or characteristic.
Przykład: She perceives him to be a trustworthy person.
Notatka: The addition of 'to be' emphasizes the judgment or belief about the nature of someone or something.

Perceive through

To understand or experience something by using a particular medium or approach.
Przykład: Art allows us to perceive the world through different lenses.
Notatka: The addition of 'through' emphasizes the means or method by which something is perceived.

Perceive differently

To have contrasting views or interpretations of the same thing.
Przykład: Each person perceives beauty differently.
Notatka: This phrase highlights the variation in perspectives or understandings among individuals.

Perceive the world

To view or understand the world in a particular manner, typically influenced by one's experiences and beliefs.
Przykład: Children often perceive the world as full of wonders and possibilities.
Notatka: This phrase emphasizes the individual's subjective view or understanding of the world around them.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Perceive

Get the picture

To understand or comprehend something clearly.
Przykład: I explained it to him several times, but he still doesn't get the picture.
Notatka: It emphasizes understanding something clearly rather than just perceiving it.

Catch on

To grasp a concept or idea, often after a period of time or explanation.
Przykład: It took a while for her to catch on to the new software, but now she's using it smoothly.
Notatka: It implies a process of understanding, similar to perceiving but with a hint of delayed comprehension.

Tune in

To become more aware or attentive to something.
Przykład: When you really listen, you start to tune in to the emotions behind the words.
Notatka: It suggests a deliberate focus and attention towards understanding or perceiving something.

Pick up on

To notice or discern something, especially subtle or unspoken cues.
Przykład: She quickly picked up on the subtle cues that he was not feeling well.
Notatka: It highlights the act of noticing cues or signals rather than just perceiving in a general sense.

Cotton on

To suddenly understand or grasp a concept.
Przykład: It took him a while, but eventually, he cottoned on to the fact that she was joking.
Notatka: It conveys a sudden realization or understanding, akin to perceiving something in a moment of insight.

Perceive - Przykłady

People often perceive me as being confident when they first meet me.

Gramatyka Perceive

Perceive - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: perceive
Odmiana
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): perceived
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): perceiving
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): perceives
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): perceive
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): perceive
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
Perceive zawiera 2 sylab: per • ceive
Transkrypcja fonetyczna: pər-ˈsēv
per ceive , pər ˈsēv (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Perceive - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
Perceive: ~ 2800 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.