Ładowanie
0 Angielski - Japoński

Papa

ˈpɑpə
Powszechny
~ 3300
~ 3300, Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
お父さん (otōsan), パパ (papa), 父 (chichi), 親父 (oyaji)

Znaczenia Papa po japońsku

お父さん (otōsan)

Przykład:
My dad is a great cook.
私の父は素晴らしい料理人です。
Papa, can you help me with my homework?
お父さん、宿題を手伝ってくれますか?
Użycie: informalKontekst: Used by children or family members when addressing their father.
Notatka: This term is commonly used in casual settings and conveys affection.

パパ (papa)

Przykład:
Papa always tells the best stories.
パパはいつも最高の話をしてくれます。
I love spending time with Papa.
パパと過ごすのが大好きです。
Użycie: informalKontekst: Used by young children to refer to their father, often in a playful or affectionate manner.
Notatka: This version is more commonly used in modern contexts, especially among younger generations.

父 (chichi)

Przykład:
My father works in an office.
私の父はオフィスで働いています。
Father is very strict.
父はとても厳しいです。
Użycie: formalKontekst: Used in formal situations or when referring to one's father in a respectful manner.
Notatka: This term is more formal and is often used in written language or formal speech.

親父 (oyaji)

Przykład:
My old man loves fishing.
うちの親父は釣りが大好きです。
I had a great time with my old man yesterday.
昨日、親父と楽しい時間を過ごしました。
Użycie: informalKontekst: A casual and sometimes slightly disrespectful way to refer to one's father, often used among friends.
Notatka: This term can carry a sense of familiarity but can also be seen as rude in certain contexts.

Synonimy Papa

dad

Dad is a casual and affectionate term for one's father.
Przykład: My dad is cooking dinner tonight.
Notatka: Dad is commonly used in informal settings and is more casual compared to 'papa'.

father

Father is a formal term for one's male parent.
Przykład: I am going to visit my father this weekend.
Notatka: Father is a more formal term compared to 'papa' and is commonly used in formal or respectful contexts.

daddy

Daddy is an affectionate term for one's father, often used by young children.
Przykład: Daddy, can you help me tie my shoes?
Notatka: Daddy is a more endearing term compared to 'papa' and is commonly used by young children or in a playful manner.

pop

Pop is a casual term for one's father, especially in some regions.
Przykład: Pop taught me how to ride a bike when I was a kid.
Notatka: Pop is a colloquial term that can be regionally specific and is more casual compared to 'papa'.

Wyrażenia i częste zwroty Papa

Papa bear

Refers to a father who is protective and caring towards his family, especially his children.
Przykład: The papa bear fiercely protected his cubs from any potential threat.
Notatka: The term 'papa bear' specifically highlights the protective nature of a father, as opposed to just the generic term 'papa'.

Papa's boy

Describes a boy or man who is excessively influenced by or overly attached to his father.
Przykład: He's such a papa's boy; he always does whatever his father tells him to do.
Notatka: The term 'papa's boy' emphasizes the strong bond and influence the father has on the boy, beyond just the relationship of being a father.

Sugar daddy

Refers to an older man who financially supports a younger romantic partner in exchange for companionship or intimacy.
Przykład: She's dating a much older man who is her sugar daddy and pays for all her expenses.
Notatka: Although 'sugar daddy' can have paternal connotations, it focuses on the financial support aspect rather than the familial relationship.

Daddy issues

Refers to psychological issues or insecurities that result from a strained or absent relationship with one's father.
Przykład: She has a lot of daddy issues stemming from her difficult relationship with her father.
Notatka: While 'daddy issues' relates to paternal relationships, it specifically denotes the negative impact or trauma caused by such relationships.

Father figure

Describes a person who provides guidance, support, and care similar to that of a father, even if not biologically related.
Przykład: The coach became a father figure to the players, guiding and supporting them on and off the field.
Notatka: This phrase focuses on the nurturing and supportive role a person plays in someone's life, resembling that of a father, regardless of the actual familial connection.

Like father, like son

Suggests that a son's characteristics or actions closely resemble those of his father.
Przykład: John is becoming a lawyer, just like his father. Like father, like son!
Notatka: This phrase emphasizes the similarities between a father and son, highlighting traits or behaviors passed down through generations.

Father knows best

Implies that a father's judgment or decision-making is typically wiser or more reliable.
Przykład: Even though I disagreed at first, I realize now that father knows best.
Notatka: This phrase underscores the idea of a father's wisdom or authority in making decisions, portraying him as a source of guidance and knowledge.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Papa

Pops

Pops is a casual and affectionate term used to address one's father or a fatherly figure.
Przykład: Hey Pops, can I borrow the car tonight?
Notatka: Pops is a more informal and endearing term compared to 'papa.'

Old man

Old man refers to one's father or a paternal figure, usually used in a nostalgic or respectful manner.
Przykład: My old man taught me how to fish when I was a kid.
Notatka: Old man is a colloquial and familiar term to refer to one's father.

Papa

Papa is a more affectionate and sometimes childlike term for one's father.
Przykład: Hey, Papa, did you remember to bring the snacks for the game?
Notatka: Papa is often used in a sweet or playful context compared to other more traditional terms for father.

Padre

Padre is a playful and informal way to address a fatherly figure or a friend in a paternal role.
Przykład: Thanks, Padre, for always having my back.
Notatka: Padre adds a humorous or lighthearted touch when referencing a fatherly figure.

Dada

Dada is a cute and childlike term for 'dad,' often used by young children.
Przykład: Dada, can we go to the park today?
Notatka: Dada is a more informal and simplistic version of 'dad,' reflecting childlike innocence.

Papa - Przykłady

My papa is the best dad in the world.
She always turns to her father for advice, as he is a wise papa.
The little girl ran to her papa and hugged him tightly.

Gramatyka Papa

Papa - Czasownik (Verb) / Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense)
Lemat: papa
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): papas
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): papa
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
papa zawiera 2 sylab: pa • pa
Transkrypcja fonetyczna: ˈpä-pə
pa pa , ˈpä (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Papa - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
papa: ~ 3300 (Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.