Ładowanie
0 Angielski - Japoński

Nope

noʊp
Bardzo Powszechny
~ 1800
~ 1800, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
いいえ, いや, そんなことはない, ノー, 拒否する

Znaczenia Nope po japońsku

いいえ

Przykład:
Are you going to the party?
パーティーに行くの?
Did you finish your homework?
宿題は終わったの?
Użycie: InformalKontekst: Used in casual conversations to indicate disagreement or refusal.
Notatka: This is a direct translation of 'no' and is commonly used in everyday conversation.

いや

Przykład:
Do you want to try this dish?
この料理を試してみたい?
Are you ready to leave?
出発する準備はできてる?
Użycie: InformalKontekst: Used among friends or in relaxed settings to express a negative response.
Notatka: This is a more casual way of saying 'no' and can convey a sense of reluctance.

そんなことはない

Przykład:
Do you think he's lying?
彼が嘘をついていると思う?
Is this the worst movie ever?
これは史上最悪の映画だと思う?
Użycie: InformalKontekst: Used to negate a statement or belief, often in a dismissive tone.
Notatka: This phrase can be used to express disbelief or to contradict someone.

ノー

Przykład:
Can we go out for ice cream?
アイスクリームを買いに行ける?
Would you like to join us?
私たちに参加したいですか?
Użycie: InformalKontekst: Used in a casual way, sometimes mimicking the English pronunciation.
Notatka: This is often used in a playful context or when speaking to someone familiar with English.

拒否する

Przykład:
I refuse to accept that.
それを受け入れることは拒否します。
She declined the offer.
彼女はその提案を拒否しました。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used in more serious contexts where refusal is indicated.
Notatka: This is more formal and is used when someone is rejecting an offer, proposal, or suggestion.

Synonimy Nope

Nah

Nah is a casual and informal way of saying no.
Przykład: Do you want to go for a walk? - Nah, I'm too tired.
Notatka: Nah is more informal and colloquial compared to 'nope.'

Not really

Not really implies a partial disagreement or lack of enthusiasm.
Przykład: Did you enjoy the movie? - Not really, it was kind of boring.
Notatka: Not really suggests a mild disagreement or lack of strong opinion compared to 'nope.'

Negative

Negative is a more formal way of expressing a refusal or denial.
Przykład: Will you be able to finish the project by tomorrow? - Negative, it will take longer.
Notatka: Negative is a formal and often professional term for saying 'no,' suitable for business or official contexts.

Wyrażenia i częste zwroty Nope

No way

This phrase is used to strongly reject or deny something, similar to 'nope', but with a bit more emphasis.
Przykład: A: Are you going to the party tonight? B: No way, I have too much work to do.
Notatka: It conveys a stronger sense of refusal or disbelief compared to just saying 'nope'.

Forget it

This phrase is used to dismiss a request or suggestion, indicating that the speaker has no intention of agreeing to it.
Przykład: A: Can you lend me some money? B: Forget it, you still owe me from last time.
Notatka: It implies a more definitive refusal compared to a simple 'nope'.

Not a chance

This phrase expresses strong doubt or denial, indicating that something is highly unlikely to happen.
Przykład: A: Do you think they'll win the game? B: Not a chance, they're playing against the best team in the league.
Notatka: It conveys a sense of extreme skepticism or certainty in contrast to a casual 'nope'.

Absolutely not

This phrase is a firm and definitive way of saying 'no', emphasizing the speaker's refusal.
Przykład: A: Can I borrow your car for the weekend? B: Absolutely not, I need it for work.
Notatka: It leaves no room for negotiation or discussion, unlike a more casual 'nope'.

In your dreams

This phrase is used to dismiss a request or suggestion in a sarcastic or humorous way, indicating that the speaker has no intention of agreeing to it.
Przykład: A: Will you help me with my homework? B: In your dreams, I have my own assignments to finish.
Notatka: It adds a playful or mocking tone to the refusal, unlike the straightforward nature of 'nope'.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Nope

Nuh-uh

Nuh-uh is a playful and informal way to say 'no'.
Przykład: Teacher: Did you finish your homework? Student: Nuh-uh, I forgot.
Notatka: Nuh-uh is often used in a playful or childlike manner.

Not even

Not even is a slang expression used to emphatically reject or deny something.
Przykład: Friend: Are you going to the party? Me: Not even, I have too much work to do.
Notatka: Not even expresses a stronger sense of denial compared to a simple 'no'.

Nopeity nope

Nopeity nope is a playful and exaggerated way of emphatically saying 'no'.
Przykład: Colleague: Can you cover my shift tomorrow? Me: Nopeity nope, I already have plans.
Notatka: Nopeity nope adds a sense of fun and exaggeration to the denial.

Nopey-dopey

Nopey-dopey is a humorous and informal way of saying 'no'.
Przykład: Sister: Can I borrow your new dress? Me: Nopey-dopey, that's off-limits.
Notatka: Nopey-dopey adds a playful and light-hearted tone to the refusal.

Nah-uh

Nah-uh is an informal and slightly playful way of denying or refuting something.
Przykład: Mom: Did you eat all the cookies? Child: Nah-uh, it wasn't me.
Notatka: Nah-uh often conveys a mild sense of playfulness or reluctance to accept responsibility.

Nopey-ropey

Nopey-ropey is a light-hearted and humorous way of rejecting a request.
Przykład: Roommate: Can I have some of your snacks? Me: Nopey-ropey, get your own.
Notatka: Nopey-ropey adds a whimsical and jovial twist to the refusal.

Nope - Przykłady

Nope, I don't want to go to the party tonight.
He asked me if I wanted to try the spicy food, but I just said nope.
Nope, I haven't seen that movie yet.

Gramatyka Nope

Nope - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: nope
Odmiana
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
nope zawiera 1 sylab: nope
Transkrypcja fonetyczna: ˈnōp
nope , ˈnōp (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Nope - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
nope: ~ 1800 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.