Słownik
Angielski - Japoński

Marry

ˈmɛri
Bardzo Powszechny
~ 1100
~ 1100
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.

結婚する (けっこんする), ~と結婚する (とけっこんする), 〜を結びつける (をむすびつける)

Znaczenia Marry po japońsku

結婚する (けっこんする)

Przykład:
They decided to marry next year.
彼らは来年結婚することに決めました。
She wants to marry her childhood friend.
彼女は幼馴染と結婚したいと思っています。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used in social situations related to romantic relationships and marriage ceremonies.
Notatka: This is the most common meaning of 'marry' and can be used in both formal and informal contexts.

~と結婚する (とけっこんする)

Przykład:
He is going to marry a doctor.
彼は医者と結婚するつもりです。
I want to marry someone I love.
私は愛する人と結婚したいです。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Commonly used when specifying the partner one is marrying.
Notatka: This structure is often used to indicate with whom someone is marrying.

〜を結びつける (をむすびつける)

Przykład:
The ceremony will marry together the two families.
その儀式は二つの家族を結びつけるでしょう。
They aim to marry the old traditions with modern practices.
彼らは古い伝統と現代の慣習を結びつけることを目指しています。
Użycie: FormalKontekst: Used in contexts where two entities are being united or connected.
Notatka: This meaning is less common and is often used in a metaphorical sense.

Synonimy Marry

wed

To marry someone in a formal or ceremonial way.
Przykład: They decided to wed in a small ceremony.
Notatka: Wed is a more formal or poetic synonym for marry.

unite

To join together in marriage or a similar formal union.
Przykład: Their families united in celebration of their marriage.
Notatka: Unite emphasizes the coming together of two individuals or groups.

take as spouse

To enter into a marriage or partnership with someone.
Przykład: In some cultures, individuals are required to take a spouse chosen by their family.
Notatka: This phrase is more formal and less commonly used than 'marry.'

Wyrażenia i częste zwroty Marry

Tie the knot

To get married; to commit to a marriage.
Przykład: After dating for five years, they finally decided to tie the knot.
Notatka: This phrase is a more informal and figurative way of saying 'get married.'

Pop the question

To ask someone to marry you.
Przykład: He's planning to pop the question on their anniversary.
Notatka: This phrase specifically refers to the act of proposing marriage.

Settle down

To establish a stable life, especially by getting married or buying a house.
Przykład: She's ready to settle down and start a family.
Notatka: While it can refer to getting married, it also encompasses the idea of establishing stability in life.

Walk down the aisle

To proceed toward the altar in a wedding ceremony.
Przykład: The bride looked stunning as she walked down the aisle.
Notatka: This phrase specifically describes the act of walking in a wedding ceremony.

Get hitched

To get married, often informally or in a casual manner.
Przykład: They got hitched in a small ceremony with family and friends.
Notatka: This phrase is a more colloquial and informal way of saying 'get married.'

Tying the knot

To be getting married; to be entering into a marriage.
Przykład: They'll be tying the knot next month in a beach wedding.
Notatka: Similar to 'tie the knot,' this phrase is often used to refer to impending marriage.

Happily ever after

A fairy-tale ending of eternal happiness and bliss.
Przykład: They lived happily ever after once they got married.
Notatka: This phrase symbolizes a perfect, idealized life after marriage.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Marry

Say 'I do'

To agree to marry someone during a wedding ceremony.
Przykład: They said 'I do' in a beautiful ceremony.
Notatka: Refers specifically to the moment in a wedding when the vows are exchanged.

Take the plunge

To make a decision to get married or commit to a serious relationship.
Przykład: They decided to take the plunge and tie the knot after dating for just a year.
Notatka: Implies a sense of embarking on a new, significant phase in life.

To say 'yes'

To accept a marriage proposal.
Przykład: She finally said 'yes' after he proposed with a romantic gesture.
Notatka: Refers specifically to the act of accepting a proposal, rather than the general concept of getting married.

Exchange vows

To make promises to each other during a wedding ceremony.
Przykład: They exchanged vows in a beautiful garden ceremony.
Notatka: Refers to the specific act of making promises during a wedding, highlighting the commitment aspect.

Get spliced

To get married or enter into a marriage.
Przykład: They're getting spliced at the beach next summer.
Notatka: An informal and light-hearted way to refer to the act of getting married.

Jump the broom

To get married or enter into a marriage, often used in African American cultural contexts.
Przykład: They decided to jump the broom and have a non-traditional wedding.
Notatka: Historically used in African American communities to symbolize marriage due to restrictions on legal marriages.

Marry - Przykłady

She wants to marry her boyfriend next year.
He married his high school sweetheart.
They decided to get married in a small ceremony.

Gramatyka Marry

Marry - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: marry
Odmiana
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): married
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): marrying
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): marries
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): marry
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): marry
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
marry zawiera 2 sylab: mar • ry
Transkrypcja fonetyczna: ˈmer-ē
mar ry , ˈmer ē (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Marry - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
marry: ~ 1100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy, efektywna nauka języka
Vocafy pomaga ci w łatwy sposób odkrywać, organizować i uczyć się nowych słów i wyrażeń. Twórz spersonalizowane kolekcje słownictwa i ćwicz w dowolnym czasie i miejscu.