Ładowanie
0 Angielski - Japoński

Live

lɪv
Bardzo Powszechny
~ 2700
~ 2700, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
生きる (いきる, ikiru), ライブ (raibu), 生放送 (なまほうそう, namahōsō), 住む (すむ, sumu), 現存する (げんそんする, genson suru)

Znaczenia Live po japońsku

生きる (いきる, ikiru)

Przykład:
I want to live a happy life.
私は幸せな人生を生きたい。
Many species live in the ocean.
多くの種が海に生きている。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used when referring to existence or survival.
Notatka: This meaning encompasses both physical and metaphorical uses of life.

ライブ (raibu)

Przykład:
I am going to a live concert tonight.
今夜ライブコンサートに行く。
The band performed live on stage.
バンドがステージでライブパフォーマンスをした。
Użycie: InformalKontekst: Used in the context of performances or events.
Notatka: This is a borrowed term from English and is commonly used in entertainment contexts.

生放送 (なまほうそう, namahōsō)

Przykład:
The show will be broadcast live.
その番組は生放送される。
I watched the live broadcast of the event.
そのイベントの生放送を見た。
Użycie: FormalKontekst: Used in broadcasting and media.
Notatka: Refers specifically to live television or radio broadcasts.

住む (すむ, sumu)

Przykład:
I live in Tokyo.
私は東京に住んでいる。
Where do you live?
あなたはどこに住んでいますか?
Użycie: Formal/InformalKontekst: Used when discussing residence or place of living.
Notatka: This term is often interchangeable with '生きる' but focuses on the physical aspect of residence.

現存する (げんそんする, genson suru)

Przykład:
The species still live today.
その種は今日も現存している。
Only a few ancient trees live in this forest.
この森にはわずかに古代の木が現存している。
Użycie: FormalKontekst: Used in scientific or historical contexts.
Notatka: This usage emphasizes existence in a more formal or academic manner.

Synonimy Live

reside

To reside means to live in a particular place for an extended period of time.
Przykład: She resides in a small town in the countryside.
Notatka: Reside is often used in a more formal or official context compared to 'live'.

dwell

Dwell means to live in a particular place.
Przykład: They dwell in a cozy cabin by the lake.
Notatka: Dwell is a slightly more poetic or literary term for living in a place.

inhabit

To inhabit means to live in or occupy a place.
Przykład: Various species inhabit this ecosystem.
Notatka: Inhabit is commonly used when referring to living organisms occupying a specific environment.

abide

To abide means to live or dwell in a place.
Przykład: I abide in this city for work.
Notatka: Abide is a more formal or old-fashioned term for living in a place.

Wyrażenia i częste zwroty Live

live up to

To fulfill or achieve the expectations or standards set by someone or something.
Przykład: She always tries to live up to her parents' expectations.
Notatka: The phrase 'live up to' extends the meaning of 'live' to meeting or exceeding certain criteria or standards.

live and breathe

To be extremely passionate about something.
Przykład: He lives and breathes football; it's his passion.
Notatka: This phrase emphasizes a deep emotional connection to something compared to simply 'living.'

live it up

To enjoy oneself to the fullest, especially by indulging in luxuries or pleasures.
Przykład: We're on vacation, let's live it up and enjoy every moment.
Notatka: It implies actively seeking enjoyment and experiences, beyond just existing or surviving.

live in the moment

To focus on and enjoy the present rather than worrying about the past or future.
Przykład: Forget about the past and future, just live in the moment.
Notatka: It emphasizes mindfulness and being present, rather than simply existing.

live hand to mouth

To barely have enough money to survive, without being able to save or plan for the future.
Przykład: With the low-paying job, they're barely living hand to mouth.
Notatka: It implies struggling to meet basic needs without any financial security or stability.

live in a bubble

To be isolated from the realities and problems of the world, often due to privilege or ignorance.
Przykład: She lives in a bubble, unaware of the challenges faced by others.
Notatka: It suggests a state of sheltered existence or lack of awareness, contrasting with the broader experience of 'living.'

live and let live

To accept others' differences and beliefs without interfering or causing conflict.
Przykład: We may have different opinions, but it's best to live and let live.
Notatka: It promotes tolerance and peaceful coexistence, focusing on harmony rather than personal actions.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Live

livestream

Livestream refers to broadcasting an event in real-time over the internet.
Przykład: I'm going to livestream the concert tonight so you can watch it from home.
Notatka: The term 'livestream' combines 'live' (real-time) with 'stream' (continuous flow of data), highlighting the immediate and continuous nature of the broadcast.

live wire

A live wire is someone who is energetic, dynamic, or unpredictable.
Przykład: Be careful with that guy, he's a real live wire!
Notatka: In this context, 'live wire' is a metaphorical use of the term, comparing a person to a wire carrying electric current, suggesting energy and excitement.

live in

To 'live in' means to reside or dwell in a particular place.
Przykład: I used to live in New York City before moving to Los Angeles.
Notatka: This slang term is a common informal way of talking about where someone resides, contrasting it with more formal terms like 'reside in' or 'dwell in.'

live it large

To 'live it large' means to live extravagantly, lavishly, or in a luxurious manner.
Przykład: After winning the lottery, he decided to live it large and travel around the world.
Notatka: This slang term suggests living in a way that is grandiose or indulgent, often associated with spending money freely to enjoy a high-quality lifestyle.

Live - Przykłady

I love watching live concerts.
The news is being broadcasted live.
I want to live in a big city.

Gramatyka Live

Live - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: live
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): live
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): lived
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): living
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): lives
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): live
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): live
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
live zawiera 1 sylab: live
Transkrypcja fonetyczna: ˈliv
live , ˈliv (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Live - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
live: ~ 2700 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.