...
0 Angielski - Japoński

Gut

ɡət
Bardzo Powszechny
~ 1800
~ 1800, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
腸 (ちょう, chō), 直感 (ちょっかん, chokkan), 勇気 (ゆうき, yūki), 腹部 (ふくぶ, fukubu), 感情 (かんじょう, kanjō)

Znaczenia Gut po japońsku

腸 (ちょう, chō)

Przykład:
He has a stomach ache because he ate too much.
彼は食べ過ぎたので腹痛がある。
The doctor examined her intestines.
医者は彼女の腸を検査した。
Użycie: formalKontekst: Medical or anatomical discussions
Notatka: This meaning refers specifically to the intestines, often used in medical contexts.

直感 (ちょっかん, chokkan)

Przykład:
I have a gut feeling that something is wrong.
何かが間違っているという直感がある。
Trust your gut when making decisions.
決断を下すときは直感を信じて。
Użycie: informalKontekst: Everyday conversations about intuition or instincts
Notatka: This meaning emphasizes intuition or instinctive judgment.

勇気 (ゆうき, yūki)

Przykład:
It takes guts to speak in public.
人前で話すには勇気が必要だ。
She showed a lot of guts by standing up for her beliefs.
彼女は自分の信念を貫いて多くの勇気を示した。
Użycie: informalKontekst: Discussions about bravery or courage
Notatka: This usage focuses on bravery, often in challenging situations.

腹部 (ふくぶ, fukubu)

Przykład:
He was punched in the gut.
彼は腹部をパンチされた。
She felt a pain in her gut after the fall.
彼女は転んだ後、腹部に痛みを感じた。
Użycie: formal/informalKontekst: Physical descriptions, especially in medical or injury-related contexts
Notatka: This term refers to the abdominal area, often in physical contexts.

感情 (かんじょう, kanjō)

Przykład:
He expressed his gut emotions during the meeting.
彼は会議中に本音を表現した。
Sometimes, you need to go with your gut emotions.
時には、自分の感情に従う必要がある。
Użycie: informalKontekst: Conversations about emotional responses
Notatka: This refers to deep, instinctive emotional reactions.

Synonimy Gut

stomach

The stomach is the organ in the body where food is digested.
Przykład: She felt a sharp pain in her stomach after eating too quickly.
Notatka: While 'gut' can refer to the entire digestive tract, 'stomach' specifically refers to the organ where food is initially processed.

intestines

The intestines are the long, tube-like organs where most of the digestion and nutrient absorption take place.
Przykład: The intestines play a crucial role in absorbing nutrients from food.
Notatka: Unlike 'gut,' which is a more general term, 'intestines' specifically refer to the lower part of the digestive tract.

bowels

The bowels are the part of the digestive system where waste products are processed and eliminated.
Przykład: He experienced a sudden pain in his bowels, signaling a need to use the restroom.
Notatka: Similar to 'intestines,' 'bowels' is a more specific term referring to the lower part of the digestive system.

belly

The belly is the front part of the body below the chest, often used informally to refer to the stomach area.
Przykład: She rubbed her belly after a satisfying meal.
Notatka: While 'gut' can have a more clinical connotation, 'belly' is a more casual and colloquial term.

Wyrażenia i częste zwroty Gut

Trust your gut

This phrase means to rely on your intuition or instinct when making a decision.
Przykład: I wasn't sure about the offer, but I decided to trust my gut feeling and declined it.
Notatka: The word 'gut' in this phrase refers to a person's instinct or intuition rather than the physical organ.

Have a gut feeling

To have a strong intuition or instinct about something without being able to explain it.
Przykład: I have a gut feeling that something isn't right about this situation.
Notatka: In this context, 'gut' refers to a strong feeling or intuition rather than the physical organ.

Gut reaction

An immediate and instinctive response to a situation or stimulus.
Przykład: Her gut reaction was to walk away from the argument before it escalated.
Notatka: The term 'gut' here refers to an instinctive or immediate reaction rather than the physical organ.

Punch in the gut

A sudden and strong feeling of shock, disappointment, or sadness.
Przykład: Hearing the news was like a punch in the gut; I couldn't believe it.
Notatka: In this phrase, 'gut' is used metaphorically to describe the emotional impact of an event.

Gut-wrenching

Something that causes extreme emotional distress or discomfort.
Przykład: The movie's ending was so gut-wrenching that I couldn't hold back my tears.
Notatka: Here, 'gut' is used figuratively to convey the intense emotional impact of a situation.

Gut feeling

An instinctive feeling or intuition about something, often without logical explanation.
Przykład: I had a gut feeling that I shouldn't trust him, and it turns out I was right.
Notatka: In this context, 'gut' refers to a strong intuition or feeling rather than the physical organ.

Go with your gut

To follow your intuition or instinct when making a decision.
Przykład: When in doubt, it's always best to go with your gut instinct.
Notatka: The word 'gut' in this phrase signifies following one's instincts or intuition rather than the physical organ.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Gut

Gutted

Expresses a feeling of extreme disappointment or sadness.
Przykład: I was gutted when I found out the concert was canceled.
Notatka: The slang 'gutted' conveys a strong emotional impact compared to the literal meaning of 'gut.'

Gut punch

Describes a situation or news that feels emotionally devastating or physically impactful.
Przykład: His betrayal felt like a gut punch.
Notatka: In this context, 'gut punch' refers to a powerful emotional reaction rather than a physical blow to the stomach.

Gut check

Refers to a moment of self-assessment or reflection on one's true feelings or motives.
Przykład: It's time for a gut check on whether we're making the right decision.
Notatka: The term 'gut check' signifies a reflective or introspective process, unlike the physical implications of 'gut.'

Gutless

Describes someone as lacking courage, bravery, or determination.
Przykład: He's acting like a gutless coward by avoiding the confrontation.
Notatka: The term 'gutless' conveys a critical assessment of someone's character rather than a physical reference to the stomach.

Gut bucket

Slang term for someone who has eaten excessively or to the point of feeling uncomfortably full.
Przykład: After eating all those hot dogs, I feel like a gut bucket.
Notatka: The term 'gut bucket' humorously refers to a person's stomach being filled to capacity, in contrast to the usual reference of 'gut' as an internal organ.

Gut - Przykłady

The food was really good.
I had a gut feeling that something was wrong.
It's important to have a healthy gut.

Gramatyka Gut

Gut - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: gut
Odmiana
Przymiotnik (Adjective): gut
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): guts, gut
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): gut
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): gutted
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): gutting
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): guts
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): gut
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): gut
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
gut zawiera 1 sylab: gut
Transkrypcja fonetyczna: ˈgət
gut , ˈgət (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Gut - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
gut: ~ 1800 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.