Ładowanie
0 Angielski - Japoński

File

faɪl
Bardzo Powszechny
~ 2900
~ 2900, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
ファイル (fairu), 書類 (shorui), ファイリングする (fairingu suru), ファイル (fairu) as in 'to file a complaint'

Znaczenia File po japońsku

ファイル (fairu)

Przykład:
I saved the document as a PDF file.
私はその文書をPDFファイルとして保存しました。
Please send me the file by email.
そのファイルをメールで送ってください。
Użycie: formalKontekst: Used in computing and office environments to refer to digital documents or data.
Notatka: The word 'file' is commonly used in both professional and casual settings when discussing documents stored on a computer.

書類 (shorui)

Przykład:
I need to organize the files on my desk.
私の机の上の書類を整理する必要があります。
She filed the report in the cabinet.
彼女はその報告書をキャビネットにファイルしました。
Użycie: formalKontekst: Used in office or administrative contexts to refer to physical documents.
Notatka: This meaning emphasizes physical paperwork as opposed to digital files.

ファイリングする (fairingu suru)

Przykład:
I will file these documents tomorrow.
私は明日これらの書類をファイリングします。
We need to file our taxes by the end of the month.
私たちは今月の終わりまでに税金をファイリングする必要があります。
Użycie: formal/informalKontekst: Used in both formal and informal situations to describe the action of organizing documents.
Notatka: This is a verb form that indicates the action of filing documents, which can be used in various contexts.

ファイル (fairu) as in 'to file a complaint'

Przykład:
He decided to file a complaint against the company.
彼はその会社に対して苦情をファイルすることに決めました。
You can file a report if you see any suspicious activity.
疑わしい活動を見たら報告をファイルできます。
Użycie: formalKontekst: Used in legal, official, or administrative contexts.
Notatka: This usage relates to submitting formal complaints or reports, indicating a more serious context.

Synonimy File

document

A document is a written or printed record that provides information or evidence.
Przykład: Please send me the document by email.
Notatka: While a file can refer to any collection of data stored in a computer, a document specifically refers to a written or printed record.

record

A record is a written account of something that has happened, especially in a business context.
Przykład: Make sure to keep a record of all the transactions.
Notatka: A record often implies a more formal or official nature compared to a file, which can be more general.

folder

A folder is a container used for organizing and storing documents or files.
Przykład: You can organize your files into different folders for better access.
Notatka: A folder is a specific type of container for organizing files, while a file refers to the data itself.

documentary

A documentary is a non-fictional film or television program that provides a factual record or report.
Przykład: I watched a fascinating documentary about wildlife conservation.
Notatka: A documentary specifically refers to a film or program, whereas a file is a broader term for any collection of data.

Wyrażenia i częste zwroty File

File a complaint

To officially submit a formal complaint or grievance.
Przykład: She decided to file a complaint against her employer for discrimination.
Notatka: The word 'file' in this phrase means to submit or lodge a complaint, not to physically store documents in a folder.

File for divorce

To initiate the legal process of ending a marriage.
Przykład: After years of marital problems, they finally decided to file for divorce.
Notatka: In this context, 'file' means to officially submit legal documents to begin the divorce proceedings.

File a lawsuit

To initiate legal proceedings against someone in a court of law.
Przykład: The company threatened to file a lawsuit against the competitor for patent infringement.
Notatka: Here, 'file' is used to signify the act of initiating a legal action, not organizing documents in a folder.

File a report

To officially document an incident or event by submitting a report.
Przykład: The police officer instructed the witness to file a report about the incident.
Notatka: In this case, 'file' means to submit or record information, not to physically store papers in a file.

On file

Information that is officially recorded or stored for future reference.
Przykład: Your contact information is on file in our database.
Notatka: In this phrase, 'on file' refers to data being recorded or saved, not physically stored in a folder.

File in/out

To register one's arrival or departure formally.
Przykład: Please remember to file in and out when entering or leaving the office.
Notatka: In this context, 'file in/out' is used in the sense of officially recording one's presence, not organizing documents.

File away

To put something in a designated place for storage or safekeeping.
Przykład: I need to file away these important documents for safekeeping.
Notatka: Here, 'file away' means to store something safely, unlike 'file' which generally refers to organizing information.

Codzienne (slangowe) wyrażenia File

Filet

In spoken language, 'filet' is commonly used to refer to a boneless cut of meat, especially referring to the filet mignon which is a tender steak cut from the thickest part of beef tenderloin.
Przykład: I'll have the filet mignon for dinner tonight.
Notatka: While 'filet' phonetically sounds similar to 'file', its meaning is related to the food context of a specific cut of meat.

Profile

Informally, 'profile' is often used in reference to an online or social media account that provides information about a person or entity.
Przykład: Check out his dating profile, it's hilarious!
Notatka: In this context, 'profile' shifts from its usual meaning of a description or detailed summary of a person to a specific online representation of an individual.

Pile

'Pile' is sometimes used informally to refer to a large amount or stack of papers, documents, or data that needs attention or processing.
Przykład: I've got a huge pile of paperwork to go through tomorrow.
Notatka: While 'pile' denotes a heap or stack, it deviates from the organizational aspect typically associated with a 'file'.

File - Przykłady

The file is too large to send via email.
Please make sure to save the document before closing the file.
The company keeps all employee records in one file.

Gramatyka File

File - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: file
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): files
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): file
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): filed
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): filing
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): files
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): file
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): file
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
file zawiera 1 sylab: file
Transkrypcja fonetyczna: ˈfī(-ə)l
file , ˈfī( ə)l (Czerwona sylaba jest akcentowana)

File - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
file: ~ 2900 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.