Ładowanie
0 Angielski - Japoński

Fat

fæt
Bardzo Powszechny
~ 2800
~ 2800, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
太い (ふとい, futoi), 脂肪 (しぼう, shibou), デブ (debu), 肥満 (ひまん, himan), 太った (ふとった, futotta)

Znaczenia Fat po japońsku

太い (ふとい, futoi)

Przykład:
He has a fat cat.
彼は太った猫を飼っています。
This tree is very fat.
この木はとても太いです。
Użycie: InformalKontekst: Used to describe physical thickness or girth.
Notatka: Can be used for both living beings and inanimate objects.

脂肪 (しぼう, shibou)

Przykład:
Eating too much fat can be unhealthy.
脂肪を食べすぎることは健康に良くない。
This meat has a lot of fat.
この肉にはたくさんの脂肪があります。
Użycie: FormalKontekst: Used in nutritional contexts or when discussing body composition.
Notatka: Refers specifically to dietary fat or body fat.

デブ (debu)

Przykład:
He is a fat person.
彼はデブです。
Don't call her fat; it's rude.
彼女をデブと呼んではいけません、それは失礼です。
Użycie: InformalKontekst: Colloquial term often used in a derogatory manner to describe overweight people.
Notatka: Considered impolite; use with caution.

肥満 (ひまん, himan)

Przykład:
Obesity is a growing problem.
肥満は増え続ける問題です。
He is dealing with obesity.
彼は肥満に対処しています。
Użycie: FormalKontekst: Medical or health-related discussions.
Notatka: Refers to a medical condition of being overweight.

太った (ふとった, futotta)

Przykład:
I have gained weight and become fat.
体重が増えて太ってしまいました。
The dog has gotten fat over the winter.
その犬は冬の間に太ってしまいました。
Użycie: InformalKontekst: Describing a change in body condition, usually in reference to weight gain.
Notatka: Commonly used when discussing personal weight changes.

Synonimy Fat

overweight

Overweight refers to weighing more than is considered normal or healthy for one's age or build.
Przykład: She has been struggling with being overweight for years.
Notatka: While 'fat' can have negative connotations, 'overweight' is often used in a more neutral or clinical context.

plump

Plump describes someone or something pleasantly rounded and somewhat full in form.
Przykład: The baby had chubby cheeks and a plump belly.
Notatka: Plump often conveys a sense of being well-rounded or slightly chubby in a cute or attractive way.

obese

Obese describes a person who is extremely overweight, with a high amount of body fat.
Przykład: Obese individuals are at a higher risk for various health conditions.
Notatka: Unlike 'fat,' 'obese' specifically denotes a medical condition characterized by excessive body fat.

chubby

Chubby means slightly fat in a way that looks healthy and attractive.
Przykład: The puppy was adorable with its chubby little paws.
Notatka: Chubby is often used in a more endearing or affectionate manner compared to the term 'fat.'

heavy

Heavy can describe a person as having a large body mass or being overweight.
Przykład: The suitcase was too heavy for her to carry on her own.
Notatka: While 'fat' specifically refers to excess body fat, 'heavy' can also refer to overall weight or mass.

Wyrażenia i częste zwroty Fat

Fat chance

This phrase means there is very little or no possibility of something happening.
Przykład: You think they'll finish the project on time? Fat chance!
Notatka: The word 'fat' in this phrase is used to emphasize the unlikelihood of the event.

Fat cat

A wealthy and influential person, especially one who is corrupt or greedy.
Przykład: He's become a real fat cat since he started his own business.
Notatka: Here, 'fat' is used metaphorically to describe someone who is wealthy and powerful.

Fat-free

Containing no fat or having had the fat removed.
Przykład: This yogurt is labeled as fat-free, so it's a healthier option.
Notatka: In this context, 'fat-free' refers to food products that do not contain any fat.

Fat as a pig

Feeling very full or overweight.
Przykład: After the holidays, I feel as fat as a pig from all the festive food.
Notatka: This phrase humorously compares feeling bloated or overweight to a pig.

Fatso

A derogatory term used to mock someone for being overweight.
Przykład: Don't call him fatso, it's not polite.
Notatka: The term 'fatso' is offensive and should be avoided in polite conversation.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Fat

Chunky

Chunky is used to describe a person or object that is somewhat fat or thick in a solid and sturdy way.
Przykład: That sweater makes you look a bit chunky, but it's so cozy!
Notatka: Chunky often carries a more positive connotation, especially when referring to fashion or food.

Fluffy

Fluffy can be used to describe something or someone that appears fat or overweight due to softness or a thick covering, such as fur or clothing.
Przykład: The cat is not fat, just fluffy! Look at all that fur.
Notatka: Fluffy is a playful and endearing way to talk about something looking fat or overweight.

Pudgy

Pudgy refers to being slightly overweight or chubby, often describing a person's figure as round and plump.
Przykład: He has always been a bit pudgy, but it's part of his charm.
Notatka: Pudgy is a more socially acceptable and somewhat gentler term than 'fat.'

Squishy

Squishy is a term that can describe something or someone that appears fat or soft and yielding when touched.
Przykład: These pillows are so squishy, I feel like I'm hugging a cloud.
Notatka: Squishy focuses on the soft and yielding nature of something rather than its weight or size.

Doughy

Doughy is used to describe a soft and flabby appearance, often referring to someone's body as looking similar to unbaked dough.
Przykład: His stomach is looking a bit doughy from all those late-night snacks.
Notatka: Doughy emphasizes the soft and shapeless quality of something rather than simply its size or weight.

Fat - Przykłady

The cat is very fat.
I don't like to eat too much fat.
She used to be very skinny, but now she's quite fat.

Gramatyka Fat

Fat - Przymiotnik (Adjective) / Przymiotnik (Adjective)
Lemat: fat
Odmiana
Przymiotnik, stopień wyższy (Adjective, comparative): fatter
Przymiotnik, stopień najwyższy (Adjective, superlative): fattest
Przymiotnik (Adjective): fat
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): fats, fat
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): fat
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): fatted
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): fatting
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): fats
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): fat
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): fat
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
fat zawiera 1 sylab: fat
Transkrypcja fonetyczna: ˈfat
fat , ˈfat (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Fat - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
fat: ~ 2800 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.