Ładowanie
0 Angielski - Japoński

Examine

ɪɡˈzæmən
Bardzo Powszechny
~ 1100
~ 1100, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
調査する (ちょうさする), 検査する (けんさする), 観察する (かんさつする), チェックする, 詳しく調べる (くわしくしらべる)

Znaczenia Examine po japońsku

調査する (ちょうさする)

Przykład:
The doctor will examine the patient.
医者が患者を調査します。
We need to examine the evidence carefully.
私たちは証拠を注意深く調査する必要があります。
Użycie: FormalKontekst: Medical or investigative contexts where analysis is required.
Notatka: This meaning is often used in professional settings, such as medicine, law, and research.

検査する (けんさする)

Przykład:
The technician will examine the device for faults.
技術者が故障を検査します。
The school will examine the students' performance.
学校は生徒の成績を検査します。
Użycie: FormalKontekst: Technical or educational contexts where evaluation is necessary.
Notatka: This term is commonly used in contexts involving inspections or assessments, like machinery inspections or academic evaluations.

観察する (かんさつする)

Przykład:
The scientist will examine the behavior of the species.
科学者がその種の行動を観察します。
Please examine the artwork closely.
アートワークをよく観察してください。
Użycie: Formal/InformalKontekst: Scientific or artistic contexts where careful attention is paid.
Notatka: This meaning implies a deeper level of scrutiny and attention to detail, often used in research and art.

チェックする

Przykład:
Make sure to examine your work before submission.
提出する前に自分の作業をチェックしてください。
I need to examine my schedule for conflicts.
スケジュールに衝突がないかチェックする必要があります。
Użycie: InformalKontekst: Everyday situations where someone looks over something quickly.
Notatka: This is a more casual way to refer to checking or reviewing something and is widely used in daily conversation.

詳しく調べる (くわしくしらべる)

Przykład:
We will examine the report in detail.
私たちはその報告書を詳しく調べます。
He needs to examine the situation thoroughly.
彼は状況を詳しく調べる必要があります。
Użycie: FormalKontekst: Academic or analytical contexts requiring thorough investigation.
Notatka: This phrase emphasizes the depth of examination and is often used in research and academic discussions.

Synonimy Examine

inspect

To inspect means to look at something carefully in order to discover information.
Przykład: The mechanic will inspect the car before giving you a quote.
Notatka: Inspect often implies a thorough examination or scrutiny of something for evaluation or assessment.

analyze

To analyze means to examine something methodically and in detail to understand its nature or structure.
Przykład: The scientist will analyze the data to draw conclusions.
Notatka: Analyze typically involves breaking down something into its components for a deeper understanding.

evaluate

To evaluate means to assess or judge the quality, importance, amount, or value of something.
Przykład: The teacher will evaluate the students' performance in the final exam.
Notatka: Evaluate involves forming an opinion or making a judgment based on criteria.

Wyrażenia i częste zwroty Examine

Take a closer look

To examine something more carefully or thoroughly.
Przykład: Let's take a closer look at the data before drawing any conclusions.
Notatka: This phrase emphasizes a detailed examination beyond a quick glance.

Inspect closely

To carefully examine something in detail.
Przykład: The mechanic inspected the engine closely to find the source of the problem.
Notatka: This phrase suggests a thorough examination for assessment or evaluation.

Scrutinize

To examine or inspect closely and critically.
Przykład: The auditor scrutinized the financial records for any discrepancies.
Notatka: This word implies a meticulous and detailed examination with a critical eye.

Analyze in depth

To examine thoroughly and comprehensively, often involving detailed study or investigation.
Przykład: The scientist analyzed the data in depth to understand the patterns.
Notatka: This phrase implies a deep and comprehensive examination with a focus on understanding.

Study closely

To examine carefully and attentively, often with the intention of gaining knowledge or insights.
Przykład: The historian studied the ancient artifacts closely to unravel their mysteries.
Notatka: This phrase suggests a focused examination for learning or understanding.

Delve into

To investigate or examine deeply and thoroughly.
Przykład: The journalist delved into the background of the story to uncover hidden truths.
Notatka: This phrase implies a thorough and extensive examination to uncover hidden or complex aspects.

Probe into

To inquire deeply or investigate thoroughly to uncover information.
Przykład: The detective probed into the suspect's alibi to find inconsistencies.
Notatka: This phrase suggests a systematic and thorough examination to uncover details or truth.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Examine

Check out

To look into or examine something usually casually or briefly.
Przykład: I need to check out these new findings before presenting my research.
Notatka: Casual and often used when exploring or observing without deep analysis.

Go over

To review or examine something thoroughly or in detail.
Przykład: Let's go over the notes from the meeting to see what we missed.
Notatka: Implies a comprehensive examination but does not indicate deep analysis like 'examine'.

Look into

To investigate or examine a matter in depth.
Przykład: I will look into the issue with the software and get back to you.
Notatka: Similar to 'examine', but often used when probing into a specific problem or situation.

Peek at

To briefly examine or glance at something.
Przykład: Can I peek at your notes to see what we need to study for the exam?
Notatka: Connotes a quick or sneaky look rather than a formal examination like 'examine'.

Size up

To assess or examine something to determine its quality, value, or potential.
Przykład: I need to size up the competition before launching our new product.
Notatka: Focuses more on evaluating or judging rather than a detailed examination like 'examine'.

Run the rule over

To carefully examine, assess, or evaluate something.
Przykład: Let's run the rule over this contract to make sure everything is in order.
Notatka: Suggests a meticulous inspection, often related to assessing correctness or compliance.

Give the once-over

To quickly examine or inspect something superficially.
Przykład: I need to give the once-over to these reports before the meeting.
Notatka: Implies a cursory or cursory glance rather than a detailed inspection like 'examine'.

Examine - Przykłady

Examine the patient thoroughly before making a diagnosis.
The police will examine the crime scene for evidence.
The teacher will examine the students' essays next week.

Gramatyka Examine

Examine - Czasownik (Verb) / Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form)
Lemat: examine
Odmiana
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): examined
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): examining
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): examines
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): examine
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): examine
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
examine zawiera 3 sylab: ex • am • ine
Transkrypcja fonetyczna: ig-ˈza-mən
ex am ine , ig ˈza mən (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Examine - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
examine: ~ 1100 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.