Ładowanie
0 Angielski - Indonezyjski

Maybe

ˈmeɪbi
Bardzo Powszechny
900 - 1000
900-1000, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
mungkin, barangkali, agak, entah

Znaczenia Maybe po indonezyjsku

mungkin

Przykład:
Maybe we should leave early.
Mungkin kita harus pergi lebih awal.
She will maybe come to the party.
Dia mungkin akan datang ke pesta.
Użycie: informalKontekst: Used to express uncertainty or possibility in everyday conversation.
Notatka: This is the most common translation and is widely understood in various contexts.

barangkali

Przykład:
Maybe it will rain tomorrow.
Barangkali besok akan hujan.
Maybe he forgot about the meeting.
Barangkali dia lupa tentang pertemuan itu.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in both formal and informal settings to suggest a possibility.
Notatka: This term is slightly more formal than 'mungkin' and can be used in written texts.

agak

Przykład:
Maybe it’s a little too late.
Agak terlalu larut sepertinya.
Maybe I should try harder.
Agak saya harus berusaha lebih keras.
Użycie: informalKontekst: Often used in casual conversations to indicate a degree of uncertainty.
Notatka: While 'agak' typically means 'a bit' or 'rather,' it can convey a sense of 'maybe' in specific contexts.

entah

Przykład:
Maybe he went home, I don’t know.
Entah dia pulang, saya tidak tahu.
Maybe they are sleeping, who knows?
Entah mereka sedang tidur, siapa tahu?
Użycie: informalKontekst: Used when expressing doubt or uncertainty about a situation.
Notatka: This term is more colloquial and often used in spoken language.

Synonimy Maybe

potentially

Potentially implies that something has the potential to happen, similar to maybe.
Przykład: The project is potentially going to be delayed.
Notatka:

perchance

Perchance is a more poetic or old-fashioned way to express possibility, like maybe.
Przykład: Perchance we'll meet again someday.
Notatka:

Wyrażenia i częste zwroty Maybe

Perhaps

Used to suggest a possibility or likelihood, similar to 'maybe'.
Przykład: Perhaps we can meet for coffee tomorrow.
Notatka: Slightly more formal than 'maybe'.

Possibly

Indicates something that is likely to happen, similar to 'maybe'.
Przykład: I will possibly join you later if I finish my work on time.
Notatka: Conveys a slightly stronger sense of likelihood than 'maybe'.

It's possible

Expresses a chance or likelihood of something happening, similar to 'maybe'.
Przykład: It's possible that the meeting will be rescheduled.
Notatka: More formal and specific than a general 'maybe'.

It could be

Suggests a potential option or outcome, similar to 'maybe'.
Przykład: It could be a good idea to take a different route to avoid traffic.
Notatka: Provides a specific alternative or possibility.

Conceivably

Indicates a plausible or conceivable situation, similar to 'maybe'.
Przykład: Conceivably, we could finish the project by the end of the week.
Notatka: More formal and emphasizes the idea being within the realm of possibility.

In all likelihood

Expresses a high probability or expectation, similar to 'maybe'.
Przykład: In all likelihood, she will be promoted based on her performance.
Notatka: Conveys a stronger sense of certainty compared to a general 'maybe'.

Chances are

Implies a probability or likelihood of something happening, similar to 'maybe'.
Przykład: Chances are we will have to reschedule the meeting due to conflicts.
Notatka: Suggests a higher likelihood or probability compared to a simple 'maybe'.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Maybe

Could be

Indicates a possibility, though not a definitive plan.
Przykład: I could be there around 8.
Notatka: More casual and less committal than 'maybe.'

Might

Suggests a slight possibility or chance of something happening.
Przykład: I might come over later.
Notatka: Less formal than 'maybe,' used in casual conversations.

Could happen

Acknowledges a potential outcome, not fully committing to it.
Przykład: I guess that could happen.
Notatka: Implies a level of acceptance or resignation compared to 'maybe.'

Might just

Hints at a leaning towards a particular choice or action.
Przykład: I might just stay home tonight.
Notatka: Suggests a stronger possibility or inclination than 'maybe.'

Maybe - Przykłady

Maybe we can go to the cinema tonight.
Mungkin kita bisa pergi ke bioskop malam ini.
I'm not sure if I can come to the party, maybe next time.
Saya tidak yakin apakah saya bisa datang ke pesta, mungkin lain kali.
Maybe it will rain tomorrow, so don't forget your umbrella.
Mungkin besok akan hujan, jadi jangan lupa payungmu.

Gramatyka Maybe

Maybe - Przysłówek (Adverb) / Przysłówek (Adverb)
Lemat: maybe
Odmiana
Przysłówek (Adverb): maybe
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
maybe zawiera 2 sylab: may • be
Transkrypcja fonetyczna: ˈmā-bē
may be , ˈmā (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Maybe - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
maybe: 900 - 1000 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.