0 Angielski - Indonezyjski

Discount

ˈdɪskaʊnt
Bardzo Powszechny
900 - 1000
900-1000, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
diskon, pengurangan harga, potongan harga, diskon awal, diskon musiman

Znaczenia Discount po indonezyjsku

diskon

Przykład:
The store is offering a 20% discount on all items.
Toko tersebut menawarkan diskon 20% untuk semua barang.
I bought my shoes at a discount during the sale.
Saya membeli sepatu saya dengan diskon selama penjualan.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in retail, sales promotions, and pricing discussions.
Notatka: Commonly used in shopping contexts, especially during sales events.

pengurangan harga

Przykład:
The discount on this product is quite significant.
Pengurangan harga pada produk ini cukup signifikan.
We received a discount on our hotel booking.
Kami mendapatkan pengurangan harga pada pemesanan hotel kami.
Użycie: formalKontekst: Used in formal discussions about pricing strategies or financial reports.
Notatka: More formal than 'diskon'; often used in business contexts.

potongan harga

Przykład:
They offered a discount to loyal customers.
Mereka menawarkan potongan harga kepada pelanggan setia.
This coupon gives you a discount on your next purchase.
Kupon ini memberikan potongan harga untuk pembelian Anda selanjutnya.
Użycie: informalKontekst: Commonly used in everyday conversation related to shopping.
Notatka: Similar to 'diskon', often used interchangeably.

diskon awal

Przykład:
We will provide an early discount for early bird registrations.
Kami akan memberikan diskon awal untuk pendaftaran early bird.
The early discount encourages more participants.
Diskon awal mendorong lebih banyak peserta.
Użycie: formalKontekst: Used in event planning, registrations, and marketing strategies.
Notatka: Refers specifically to discounts offered for early actions or purchases.

diskon musiman

Przykład:
Seasonal discounts are expected during the holiday season.
Diskon musiman diharapkan selama musim liburan.
Shops often have seasonal discounts to clear out inventory.
Toko-toko sering memiliki diskon musiman untuk membersihkan inventaris.
Użycie: formal/informalKontekst: Used in discussions about retail and marketing strategies.
Notatka: Refers to discounts that are offered at specific times of the year.

Synonimy Discount

sale

A sale refers to a special promotion where items are sold at a reduced price for a limited time.
Przykład: There is a big sale going on at the department store.
Notatka: A discount is a reduction in the original price, while a sale is a temporary event where prices are lowered.

rebate

A rebate is a partial refund of the purchase price given back to the buyer after the sale.
Przykład: The manufacturer is offering a rebate on this product if you purchase it before the end of the month.
Notatka: A discount is a reduction in price at the time of purchase, while a rebate is a refund given after the purchase.

Wyrażenia i częste zwroty Discount

On sale

When something is on sale, it means that it is being offered at a reduced price for a limited time.
Przykład: These shoes are on sale for 50% off.
Notatka: This phrase specifically refers to items being sold at a reduced price, whereas 'discount' can be more general.

Deal

A deal refers to an agreement or arrangement, often implying that the purchase was advantageous or beneficial.
Przykład: I got a great deal on this laptop with a 20% discount.
Notatka: While a discount is a reduction in price, a deal encompasses the idea of a good or advantageous arrangement.

Bargain

A bargain is something bought for a good price, often lower than its usual cost.
Przykład: She found a bargain on those designer bags at the outlet store.
Notatka: Similar to a discount, a bargain implies getting something for less than its usual price, but it carries the connotation of being a particularly good deal.

Markdown

A markdown is a reduction in the price of goods, typically to clear out inventory or attract customers.
Przykład: The store announced a markdown on all winter coats.
Notatka: A markdown specifically refers to a reduction in the listed price of items, often associated with clearance sales or promotions.

Cut price

Cut price means to sell goods at a reduced price or to offer discounts.
Przykład: The supermarket is offering cut-price deals on selected items this week.
Notatka: This phrase emphasizes the act of reducing prices, similar to a discount, but with a focus on the lowered value.

Special offer

A special offer is a promotion or deal that is not typically available, providing customers with added value.
Przykład: Take advantage of our special offer: buy one, get one free!
Notatka: While a discount is a general reduction in price, a special offer often includes additional benefits or unique terms to attract customers.

Clearance sale

A clearance sale is a sale where goods are offered at greatly reduced prices to clear out old stock.
Przykład: The bookstore is having a clearance sale to make room for new inventory.
Notatka: This phrase denotes a specific type of sale focused on clearing out old inventory, often resulting in deep discounts.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Discount

Steal

Used to describe a purchase that is incredibly inexpensive or a great deal.
Przykład: I got this dress for $20, it's a steal!
Notatka: Emphasizes the exceptionally low price of the item.

Half off

Refers to a discount of 50% on the original price of an item.
Przykład: The shoes were half off, so I bought two pairs!
Notatka: Specifically indicates a 50% discount.

Rock-bottom price

Refers to the lowest possible price or the cheapest option available.
Przykład: They offered me the TV at a rock-bottom price I couldn't refuse.
Notatka: Highlights the extremely low cost of the item.

Steeply discounted

Indicates a significant reduction in price, usually higher than usual.
Przykład: The designer bags were steeply discounted at the end-of-season sale.
Notatka: Emphasizes a substantial reduction in the original price.

Slashed price

Refers to a sudden and significant reduction in price.
Przykład: The electronics had their prices slashed due to the Black Friday sale.
Notatka: Conveys a drastic price reduction, often associated with a limited-time promotion.

Dirt cheap

Describes something as extremely low in price, possibly to the point of being almost free.
Przykład: I found these books for a dirt-cheap price at the thrift store.
Notatka: Emphasizes the exceptionally low cost of an item in a colloquial and exaggerated way.

Savings galore

Indicates an abundance of discounts or opportunities to save money.
Przykład: There are savings galore at the supermarket on household items.
Notatka: Suggests numerous discount options available.

Discount - Przykłady

The store offers a 10% discount on all products.
Toko tersebut menawarkan diskon 10% untuk semua produk.
I got a great discount on this jacket during the winter sale.
Saya mendapatkan diskon yang besar untuk jaket ini selama penjualan musim dingin.
The discount supermarket chain has opened a new store in the city.
Rantai supermarket dengan diskon telah membuka toko baru di kota.

Gramatyka Discount

Discount - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: discount
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): discounts, discount
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): discount
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): discounted
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): discounting
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): discounts
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): discount
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): discount
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
discount zawiera 2 sylab: dis • count
Transkrypcja fonetyczna: ˈdi-ˌskau̇nt
dis count , ˈdi ˌskau̇nt (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Discount - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
discount: 900 - 1000 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.