Ładowanie
0 Angielski - Węgierski

Soil

sɔɪl
Bardzo Powszechny
~ 1900
~ 1900, Bardzo Powszechny
Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000. Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.
talaj, föld, szennyezett talaj, szülőföld

Znaczenia Soil po węgiersku

talaj

Przykład:
The soil in this area is very fertile.
A terület talaja nagyon termékeny.
We need to test the soil for nutrients.
Meg kell vizsgálnunk a talajt a tápanyagok miatt.
Użycie: formalKontekst: Used in agriculture, gardening, and environmental science.
Notatka: The word 'talaj' refers specifically to the upper layer of earth where plants grow, and it is critical in discussions about agriculture and ecology.

föld

Przykład:
He dug a hole in the soil.
Kátyút ásott a földbe.
The children played in the soil.
A gyerekek a földön játszottak.
Użycie: informalKontekst: Commonly used in everyday language to refer to earth or ground.
Notatka: 'Föld' can refer to soil, ground, or land in a more general sense. It is also used in expressions like 'földön' (on the ground) or 'földel' (to earth).

szennyezett talaj

Przykład:
Contaminated soil can harm plants.
A szennyezett talaj károsíthatja a növényeket.
They are working to clean up the contaminated soil.
Dolgoznak a szennyezett talaj megtisztításán.
Użycie: formalKontekst: Used in environmental discussions and pollution studies.
Notatka: 'Szennyezett talaj' specifically refers to soil that has been contaminated by pollutants or chemicals, a critical topic in environmental science.

szülőföld

Przykład:
He returned to his native soil.
Visszatért a szülőföldjére.
The soil of my homeland is dear to me.
Hazám talaja nekem kedves.
Użycie: formalKontekst: Used in literary or sentimental contexts, often referring to one's homeland.
Notatka: 'Szülőföld' carries emotional weight, referring to the land where one was born or raised, often in discussions about identity and belonging.

Synonimy Soil

dirt

Dirt refers to loose earth or soil, especially when it is not clean.
Przykład: The children played in the dirt all afternoon.
Notatka: Dirt is often used informally and can imply a lack of cleanliness or order.

earth

Earth is the substance that forms the surface of the land, including soil and rock.
Przykład: The earth was rich and fertile, perfect for planting crops.
Notatka: Earth has a broader meaning and can refer to the planet as a whole or the material of which the land is made.

ground

Ground refers to the surface of the earth, including soil, land, or terrain.
Przykład: The ground was damp from the recent rain.
Notatka: Ground can also refer to a particular area of land or a surface on which something is supported or built.

dust

Dust is fine, dry powder consisting of tiny particles of earth or waste matter.
Przykład: The old bookshelf was covered in a thick layer of dust.
Notatka: Dust specifically refers to dry particles that can be stirred up and settle on surfaces.

Wyrażenia i częste zwroty Soil

Up to your elbows in soil

This phrase means to be deeply involved or heavily engaged in working with soil or gardening.
Przykład: After gardening all day, I was up to my elbows in soil.
Notatka: The literal meaning of 'soil' refers to the top layer of the earth's surface, whereas this idiom uses 'soil' metaphorically to represent being immersed in a task.

Good soil

This phrase refers to fertile or nutrient-rich soil that is suitable for planting and cultivating crops.
Przykład: The farmland in that region has good soil for growing crops.
Notatka: While 'soil' typically denotes the earth's top layer, 'good soil' emphasizes the quality of the soil for supporting plant growth.

Soil the reputation

To soil someone's or something's reputation means to tarnish or damage it by bringing disgrace or dishonor.
Przykład: His scandalous behavior has begun to soil the company's reputation.
Notatka: In this idiom, 'soil' is used metaphorically to indicate the negative impact on someone's or something's reputation, rather than referring to physical dirt or earth.

Rich soil

Rich soil is soil that is full of nutrients and conducive to supporting abundant plant growth.
Przykład: The Amazon rainforest has rich soil due to the decomposition of organic matter.
Notatka: Similar to 'good soil,' 'rich soil' emphasizes the high quality and fertility of the soil for sustaining plant life.

Soil the nest

To soil the nest means to bring shame or disgrace to one's family or home by engaging in dishonorable or morally questionable actions.
Przykład: She felt guilty for having to soil the family nest by borrowing money from her parents.
Notatka: In this idiom, 'soil' is used metaphorically to convey the idea of polluting or tainting the family's reputation or honor.

Codzienne (slangowe) wyrażenia Soil

Mud

Mud refers to a wet, soft earth or earthy matter.
Przykład: After the rain, the backyard turned into a pit of mud.
Notatka: Mud specifically denotes wet soil, often with a consistency that is not dry.

Grime

Grime refers to dirt that is ingrained and difficult to remove.
Przykład: There was so much grime on my shoes after working in the garden all day.
Notatka: Grime typically implies a more stubborn and hard-to-clean type of soil or dirt.

Silt

Silt is fine sediment found in bodies of water, often deposited on land during floods.
Przykład: The river deposited a layer of silt on the floodplain, enriching the soil.
Notatka: Silt is a specific type of soil component, typically distinguished by its small particle size.

Topsoil

Topsoil refers to the upper layer of soil, rich in nutrients and organic matter.
Przykład: Make sure to choose a good quality topsoil for your garden beds.
Notatka: Topsoil refers to a specific layer of soil, often used in gardening and agriculture contexts.

Loam

Loam is soil with a balanced mix of sand, silt, and clay, providing good drainage and fertility.
Przykład: Loamy soil is ideal for growing a variety of plants.
Notatka: Loam denotes a specific soil texture and composition that is highly suitable for plant growth.

Soil - Przykłady

The soil in this area is very fertile.
Ez a területi talaj nagyon termékeny.
The plants need good soil to grow.
A növényeknek jó talajra van szükségük a növekedéshez.
The construction workers had to dig through layers of clay soil.
Az építőmunkásoknak agyagtalaj rétegein kellett ásniuk.

Gramatyka Soil

Soil - Rzeczownik (Noun) / Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass)
Lemat: soil
Odmiana
Rzeczownik, liczba mnoga (Noun, plural): soils, soil
Rzeczownik, pojedynczy lub masowy (Noun, singular or mass): soil
Czasownik, czas przeszły (Verb, past tense): soiled
Czasownik, imiesłów przysłówkowy współczesny lub imiesłów przymiotnikowy czynny (Verb, gerund or present participle): soiling
Czasownik, 3. osoba liczby pojedynczej czasu teraźniejszego (Verb, 3rd person singular present): soils
Czasownik, forma podstawowa (Verb, base form): soil
Czasownik, czas teraźniejszy nie w 3. osobie liczby pojedynczej (Verb, non-3rd person singular present): soil
Sylaby, Dzielenie Wyrazów i Akcent
soil zawiera 1 sylab: soil
Transkrypcja fonetyczna: ˈsȯi(-ə)l
soil , ˈsȯi( ə)l (Czerwona sylaba jest akcentowana)

Soil - Znaczenie i częstotliwość użytkowania

Wskaźnik częstości i ważności słów pokazuje, jak często dane słowo pojawia się w określonym języku. Im mniejsza liczba, tym częściej używane jest słowo. Najczęściej używane słowa zazwyczaj mieszczą się w przedziale od 1 do 4000.
soil: ~ 1900 (Bardzo Powszechny).
Ten wskaźnik ważności pomaga skupić się na najbardziej przydatnych słowach podczas nauki języka.