Verklarend woordenboek
Engels

Overall

ˈoʊvəˌrɔl
Zeer Veelvoorkomend
~ 1800
~ 1800
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.

Overall -

Considering or including everything

Voorbeeld: Overall, the project was a success despite a few setbacks.
Gebruik: formalContext: academic or professional settings
Opmerking: Used to provide a summary or general assessment of a situation.

Worn over all other clothing

Voorbeeld: She wore an overall while working in the garden.
Gebruik: informalContext: casual conversations or describing clothing
Opmerking: Commonly used in casual contexts or when referring to work attire.

In general; as a whole

Voorbeeld: Overall, I think we should go with option B.
Gebruik: neutralContext: various contexts
Opmerking: Can be used in both formal and informal situations to express a general opinion or conclusion.

Synoniemen van Overall

overall

Refers to considering or including everything or everyone.
Voorbeeld: The overall performance of the team was outstanding.
Opmerking:

general

Relates to something that is widespread or usual, without going into specific details.
Voorbeeld: In general, people tend to prefer warmer climates.
Opmerking: General is more about the broad idea or concept, while overall is about the entirety or total.

total

Denotes the complete amount or number of something.
Voorbeeld: The total cost of the project exceeded our budget.
Opmerking: Total specifically emphasizes the sum or entirety of something, whereas overall can encompass a broader scope.

comprehensive

Indicates something that includes or deals with all or nearly all elements or aspects.
Voorbeeld: He provided a comprehensive report on the company's financial status.
Opmerking: Comprehensive suggests thoroughness and inclusiveness, often implying a detailed examination, while overall is more about the entirety or overall view.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Overall

All in all

This phrase is used to summarize or conclude a situation or argument.
Voorbeeld: All in all, I think we had a successful meeting.
Opmerking: It emphasizes the overall assessment or conclusion of a situation.

On the whole

This phrase means considering all aspects or overall.
Voorbeeld: On the whole, I'd say the project was a success.
Opmerking: It implies looking at the entirety of a situation rather than focusing on specific details.

In general

This phrase is used to talk about something that is true most of the time or overall.
Voorbeeld: In general, I prefer to eat healthy food.
Opmerking: It indicates a broad statement that applies across different situations or contexts.

Overall picture

This phrase refers to the complete view or understanding of a situation.
Voorbeeld: To understand the issue, we need to look at the overall picture.
Opmerking: It suggests a comprehensive perspective that encompasses all relevant details.

By and large

This phrase means generally or mostly.
Voorbeeld: By and large, the feedback on the new policy has been positive.
Opmerking: It indicates the predominant or prevailing view or outcome.

In the grand scheme of things

This phrase refers to considering something in the context of the bigger picture or long term.
Voorbeeld: Missing one deadline is not a big deal in the grand scheme of things.
Opmerking: It encourages looking at the overall significance or impact of a particular event or action.

Taking everything into account

This phrase means considering all factors or aspects before making a decision.
Voorbeeld: Taking everything into account, I believe we should proceed with the plan.
Opmerking: It emphasizes the thorough evaluation of all relevant information or considerations.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Overall

Overall vibe

Refers to the general feeling or atmosphere of a specific situation or place.
Voorbeeld: The overall vibe of the party was amazing.
Opmerking: Focuses on the collective impression rather than a detailed analysis.

Big picture

Refers to the broader or more important perspective of a situation, rather than specific details.
Voorbeeld: Let's not lose sight of the big picture here.
Opmerking: Emphasizes the importance of looking at things from a wider viewpoint.

In the grand scheme

Refers to considering something within the larger context of all things, often implying insignificance.
Voorbeeld: In the grand scheme, this mistake won't matter much.
Opmerking: Highlights the relative unimportance of a specific detail within a bigger context.

Overall outcome

Refers to the result or consequence of an entire situation or event.
Voorbeeld: Despite some setbacks, the overall outcome was positive.
Opmerking: Focuses on the end result rather than the process or individual components.

All things considered

Refers to taking all relevant factors or circumstances into account before making a judgment.
Voorbeeld: All things considered, it was a successful project.
Opmerking: Emphasizes the importance of evaluating a situation comprehensively.

Overall - Voorbeelden

Overall, I think the project was a success.
The overall feeling of the event was positive.
Overall, the company is doing well financially.

Grammatica van Overall

Overall - Bijvoeglijk naamwoord (Adjective) / Bijvoeglijk naamwoord (Adjective)
Lemma: overall
Vervoegingen
Bijvoeglijk naamwoord (Adjective): overall
Bijwoord (Adverb): overall
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
overall bevat 2 lettergrepen: over • all
Fonetische transcriptie: ˌō-vər-ˈȯl
over all , ˌō vər ˈȯl (De rode lettergreep is benadrukt)

Overall - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
overall: ~ 1800 (Zeer Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy, efficiënt taal leren
Vocafy helpt je om nieuwe woorden en zinnen gemakkelijk te ontdekken, te organiseren en te leren. Bouw gepersonaliseerde woordenschatcollecties en oefen altijd en overal.