Laden
0 Engels - Verklarend woordenboek

Organize

ˈɔrɡəˌnaɪz
Zeer Veelvoorkomend
~ 2500
~ 2500, Zeer Veelvoorkomend
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
To arrange or put things in order, To plan or coordinate an event or activity, To form into a structured whole; systematize, To unite in a coherent whole, To establish or bring about systematically

Organize - Betekenissen

To arrange or put things in order

Voorbeeld: She organized her desk by sorting the papers into different folders.
Gebruik: formalContext: workplace, academic settings, home organization
Opmerking: Commonly used in various contexts to refer to tidying up or arranging things systematically.

To plan or coordinate an event or activity

Voorbeeld: He organized a charity fundraiser for the local community.
Gebruik: formalContext: event planning, project management
Opmerking: Often used in professional settings to indicate the process of arranging and managing activities or events.

To form into a structured whole; systematize

Voorbeeld: The report was well-organized with clear headings and sections.
Gebruik: formalContext: academic writing, business documents
Opmerking: Used to describe the structured presentation of information in written or verbal form.

To unite in a coherent whole

Voorbeeld: The team needs to organize their efforts to achieve the project goals.
Gebruik: formalContext: teamwork, collaboration
Opmerking: Commonly used in discussions about coordination and cooperation among group members.

To establish or bring about systematically

Voorbeeld: The new manager organized a training program for staff development.
Gebruik: formalContext: organizational development, strategic planning
Opmerking: Frequently used in professional contexts to describe the implementation of structured processes or programs.

Synoniemen van Organize

arrange

To arrange means to put things in a particular order or position.
Voorbeeld: She arranged the books on the shelf by genre.
Opmerking: Arranging involves placing items in a specific order or layout, while organizing involves overall planning and structuring of tasks or items.

coordinate

To coordinate means to bring different elements together in a harmonious way.
Voorbeeld: The team coordinated their efforts to complete the project on time.
Opmerking: Coordinating involves synchronizing activities or tasks among different parties, while organizing focuses on the overall structure and management of tasks.

manage

To manage means to handle or control a situation or group of people.
Voorbeeld: He managed the event logistics efficiently.
Opmerking: Managing involves overseeing and directing processes or people, while organizing involves setting up systems and structures.

systematize

To systematize means to arrange things according to a system or method.
Voorbeeld: She systematized the filing system for better organization.
Opmerking: Systematizing involves creating or implementing a systematic approach to organizing tasks or items, while organizing is the broader concept of structuring and planning.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Organize

Get organized

To arrange things in a structured way for better efficiency.
Voorbeeld: I need to get organized before starting this project.
Opmerking: Emphasizes the action of arranging things rather than the general concept of organization.

Stay organized

To remain in an orderly state or maintain organization.
Voorbeeld: It's important to stay organized to avoid confusion.
Opmerking: Focuses on the ongoing maintenance of order rather than the initial act of organizing.

Organize your thoughts

To structure or arrange one's ideas or information in a coherent manner.
Voorbeeld: Before giving a presentation, make sure to organize your thoughts.
Opmerking: Specifically refers to arranging mental processes rather than physical objects.

Organize an event

To plan and coordinate an event or activity.
Voorbeeld: She did a great job organizing the charity event.
Opmerking: Involves the coordination and planning of an event rather than just general organization.

Organize a meeting

To arrange and set up a meeting for a specific purpose.
Voorbeeld: Let's organize a meeting to discuss the project timeline.
Opmerking: Focuses on setting up a meeting for a particular reason or agenda.

Organized chaos

A situation that appears chaotic at first glance but has a hidden order or system.
Voorbeeld: His desk may look messy, but he calls it 'organized chaos'.
Opmerking: Contrasts apparent disorder with an underlying structure or method.

Organize your life

To bring order and structure to various aspects of one's life.
Voorbeeld: She decided to take a course on how to organize her life better.
Opmerking: Involves managing and structuring various aspects of life beyond just physical objects.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Organize

Put together

To organize or assemble something in a systematic way.
Voorbeeld: Let's put together a plan for the project.
Opmerking: This term implies the act of creating or building something in an organized manner, rather than simply arranging existing items.

Sort out

To arrange or organize things by putting them in the correct order or dealing with problems.
Voorbeeld: I need to sort out my paperwork before the deadline.
Opmerking: This expression often involves solving problems or issues within the organization process, not just arranging items neatly.

Line up

To arrange or organize in a straight line or in a proper order.
Voorbeeld: I'll line up the appointments for next week.
Opmerking: This term emphasizes arranging items or tasks in a specific order, similar to aligning objects in a row.

Get your act together

To start organizing your thoughts or actions and become more focused or efficient.
Voorbeeld: You need to get your act together and start planning for the upcoming presentation.
Opmerking: This term includes not just organizing tasks or items but also getting oneself mentally prepared and focused on the task at hand.

Juggle

To manage or organize different activities or responsibilities at the same time.
Voorbeeld: She had to juggle multiple tasks to meet the deadline.
Opmerking: While it does involve organizing tasks, 'juggle' specifically conveys the idea of handling multiple tasks simultaneously in a skillful way.

Fix up

To improve or organize something that is not in order or needs attention.
Voorbeeld: I need to fix up my schedule for the week.
Opmerking: This term combines the idea of fixing or repairing something with the concept of organizing it, implying a focus on getting things in proper shape or condition.

Straighten out

To resolve issues and bring clarity or order to a situation.
Voorbeeld: Let's straighten out the details before moving forward.
Opmerking: This term involves not just arranging items but also resolving misunderstandings or confusion to achieve clarity and organization.

Organize - Voorbeelden

I need to organize my closet before the weekend.
The event planner will coordinate all the details of the conference.
The teacher grouped the students based on their skill level.

Grammatica van Organize

Organize - Werkwoord (Verb) / Werkwoord, basisvorm (Verb, base form)
Lemma: organize
Vervoegingen
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): organized
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): organizing
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): organizes
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): organize
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): organize
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
organize bevat 3 lettergrepen: or • ga • nize
Fonetische transcriptie: ˈȯr-gə-ˌnīz
or ga nize , ˈȯr ˌnīz (De rode lettergreep is benadrukt)

Organize - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
organize: ~ 2500 (Zeer Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.