Laden
0 Engels - Verklarend woordenboek

Charged

tʃɑrdʒd
Veelvoorkomend
~ 3500
~ 3500, Veelvoorkomend
De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000. Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.
To impose a financial burden or cost on someone, To accuse someone formally of a crime, To rush forward in attack, To give an electrical charge to something

Charged - Betekenissen

To impose a financial burden or cost on someone

Voorbeeld: The restaurant charged me $20 for the meal.
Gebruik: formalContext: business transactions, service fees
Opmerking: Commonly used in financial contexts to indicate a cost or fee.

To accuse someone formally of a crime

Voorbeeld: The police charged the suspect with burglary.
Gebruik: formalContext: legal proceedings, law enforcement
Opmerking: Used in legal contexts to indicate formal accusations of criminal activity.

To rush forward in attack

Voorbeeld: The soldiers charged towards the enemy lines.
Gebruik: formalContext: military, historical contexts
Opmerking: Often used in military or historical narratives to describe aggressive movements.

To give an electrical charge to something

Voorbeeld: Make sure to charge your phone before you leave the house.
Gebruik: informalContext: everyday conversations, technology
Opmerking: Commonly used in informal settings when referring to powering up electronic devices.

Synoniemen van Charged

energized

To be energized means to be filled with energy or enthusiasm.
Voorbeeld: The crowd was energized by the singer's performance.
Opmerking: Similar to 'charged' in the sense of being filled with energy or excitement.

excited

To be excited means to feel eager and enthusiastic about something.
Voorbeeld: She was excited to start her new job.
Opmerking: Similar to 'charged' in the sense of feeling enthusiastic or eager.

fired up

To be fired up means to be extremely enthusiastic or motivated.
Voorbeeld: The team was fired up after their coach's motivational speech.
Opmerking: Similar to 'charged' in the sense of being highly motivated or enthusiastic.

electrified

To be electrified means to be filled with excitement or energy.
Voorbeeld: The atmosphere at the concert was electrified by the band's performance.
Opmerking: Similar to 'charged' in the sense of being filled with excitement or energy.

Uitdrukkingen en veelvoorkomende zinsdelen van Charged

Charged up

To feel excited, energized, or enthusiastic about something.
Voorbeeld: After a good night's sleep, I woke up feeling charged up and ready to tackle the day.
Opmerking: The original word 'charged' typically refers to a financial or electrical charge, whereas 'charged up' means full of energy or enthusiasm.

Charged with

To formally accuse someone of a crime in a court of law.
Voorbeeld: The suspect was charged with robbery and assault.
Opmerking: While 'charged' can refer to various types of charges, 'charged with' specifically indicates being accused of a crime.

Charged atmosphere

An intense or emotionally tense environment.
Voorbeeld: There was a charged atmosphere in the room as the competitors awaited the results.
Opmerking: Unlike the neutral connotation of 'charged,' 'charged atmosphere' implies a heightened emotional intensity.

Charged language

Language that is emotionally loaded or provocative.
Voorbeeld: The politician used charged language in his speech to rally his supporters.
Opmerking: While 'charged' can be neutral, 'charged language' suggests language that stirs strong emotions or reactions.

Charged particles

Particles that carry an electric charge.
Voorbeeld: The experiment involved studying the interaction of charged particles in a magnetic field.
Opmerking: In this context, 'charged particles' specifically refers to particles with an electric charge rather than a general sense of 'charged.'

Charged issue

An issue that evokes strong emotions or controversy.
Voorbeeld: The debate over gun control is a highly charged issue in the United States.
Opmerking: While 'charged' can be neutral, 'charged issue' implies a topic that is emotionally divisive or contentious.

Charged debate

A heated or intense argument or discussion.
Voorbeeld: The panel discussion turned into a charged debate on climate change policy.
Opmerking: Similar to a 'charged issue,' a 'charged debate' signifies a discussion filled with strong emotions or tension.

Dagelijkse (slang) uitdrukkingen van Charged

Lit

In slang terms, 'lit' means exciting, fun, or excellent.
Voorbeeld: The party was lit last night! They had a DJ and free drinks.
Opmerking: It differs from 'charged' as it focuses more on the excitement or energy of a situation rather than a negative connotation.

Sparked

To 'spark' means to initiate or stimulate a conversation, reaction, or event.
Voorbeeld: That controversial comment sparked a heated discussion among the students.
Opmerking: While 'charged' can imply tension or conflict, 'sparked' focuses on the starting point or causation of an action.

Energetic

In informal language, 'energetic' describes someone or something full of liveliness, enthusiasm, or vitality.
Voorbeeld: She always brings such an energetic vibe to the room with her positive attitude.
Opmerking: Compared to 'charged', 'energetic' emphasizes liveliness and positivity rather than tension or seriousness.

Amped

To be 'amped' means to be excited, enthusiastic, or pumped up for an upcoming event or activity.
Voorbeeld: I'm totally amped for the concert tonight! It's going to be epic.
Opmerking: 'Amped' focuses on a high level of excitement and anticipation, differing from the more varied connotations of 'charged'.

Juiced

When someone is 'juiced', they are excited, thrilled, or energized about something.
Voorbeeld: He's juiced about his new job offer in the city.
Opmerking: In contrast to 'charged', 'juiced' highlights a positive and enthusiastic feeling rather than being loaded with a particular emotion.

Pumped

To be 'pumped' means to be enthusiastic, excited, or eager for an event or activity.
Voorbeeld: The team was pumped up for the big game, ready to give it their all.
Opmerking: 'Pumped' emphasizes a state of high energy and readiness, differing from the potential intensity or negative aspects associated with 'charged'.

Charged - Voorbeelden

The phone is fully charged.
The atmosphere was charged with tension.
He was charged with theft.

Grammatica van Charged

Charged - Werkwoord (Verb) / Werkwoord, voltooid deelwoord (Verb, past participle)
Lemma: charge
Vervoegingen
Zelfstandig naamwoord, meervoud (Noun, plural): charges, charge
Zelfstandig naamwoord, enkelvoudig of massa (Noun, singular or mass): charge
Werkwoord, verleden tijd (Verb, past tense): charged
Werkwoord, gerundium of tegenwoordig deelwoord (Verb, gerund or present participle): charging
Werkwoord, 3e persoon enkelvoud tegenwoordige tijd (Verb, 3rd person singular present): charges
Werkwoord, basisvorm (Verb, base form): charge
Werkwoord, tegenwoordige tijd niet 3e persoon enkelvoud (Verb, non-3rd person singular present): charge
Lettergrepen, Woordafbreking en Klemtoon
charged bevat 1 lettergrepen: charged
Fonetische transcriptie: ˈchärjd
charged , ˈchärjd (De rode lettergreep is benadrukt)

Charged - Belangrijkheid en gebruiksfrequentie

De frequentie- en belangrijkheidsindex van woorden geeft aan hoe vaak een woord in een bepaalde taal voorkomt. Hoe kleiner het getal, hoe vaker het woord wordt gebruikt. De meest gebruikte woorden variëren meestal van ongeveer 1 tot 4000.
charged: ~ 3500 (Veelvoorkomend).
Deze belangrijkheidsindex helpt je te focussen op de meest nuttige woorden tijdens je taal leerproces.