Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk.
Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Not true or accurate; incorrect, Intentionally deceptive or misleading, Not genuine; artificial or fake, Not loyal or faithful; deceitful
False - Betydninger
Not true or accurate; incorrect
Eksempel: The rumor about her quitting was false.
Bruk: formalKontekst: academic or professional settings
Merk: Commonly used to describe information that is not based on facts or reality.
Intentionally deceptive or misleading
Eksempel: He gave a false alibi to the police.
Bruk: formalKontekst: legal or ethical discussions
Merk: Often used in legal contexts to refer to statements made with the intent to deceive.
Not genuine; artificial or fake
Eksempel: The painting was revealed to be a false masterpiece.
Bruk: formalKontekst: art or cultural discussions
Merk: Used to describe something that is not authentic or real.
Not loyal or faithful; deceitful
Eksempel: He was accused of being a false friend.
Bruk: informalKontekst: everyday conversations
Merk: Commonly used to describe someone who is not honest or trustworthy in relationships.
Synonymer for False
untrue
Not in accordance with facts or reality.
Eksempel: The statement he made was completely untrue.
Merk: Untrue emphasizes the lack of truthfulness in a statement.
fake
Something that is not genuine or authentic.
Eksempel: She was wearing a fake designer watch.
Merk: Fake often implies an intentional deception or imitation.
incorrect
Not in accordance with fact or truth.
Eksempel: The information given to us was incorrect.
Merk: Incorrect focuses on the lack of accuracy or correctness.
unreal
Not resembling reality or actuality.
Eksempel: The scenes in the movie were so unreal.
Merk: Unreal suggests something that lacks realism or plausibility.
phony
Not genuine or sincere.
Eksempel: He put on a phony smile to hide his true feelings.
Merk: Phony implies a falseness or insincerity in behavior or appearance.
Falses uttrykk og vanlige setninger
False alarm
It means a situation where people are alarmed or worried, but it turns out to be a mistake or not true.
Eksempel: Don't worry, it was just a false alarm. There's no need to panic.
Merk: The original word 'false' simply means not true, while 'false alarm' specifically refers to a mistaken alarm or warning.
False hope
It refers to hope that is not based on reality or is unlikely to come true.
Eksempel: They gave us false hope by saying they would consider our proposal, but they rejected it in the end.
Merk: While 'false' indicates something not true, 'false hope' specifically relates to hope that is deceptive or unfounded.
False pretenses
It means using deception or dishonesty to achieve a goal or gain an advantage.
Eksempel: He obtained the job under false pretenses by lying about his qualifications.
Merk: In this context, 'false' describes the deceptive nature, while 'false pretenses' emphasizes the act of deceiving to achieve a specific outcome.
False accusation
It refers to a claim or charge that someone has done something wrong or illegal when they have not.
Eksempel: She was devastated by the false accusation of theft made against her.
Merk: While 'false' simply means not true, 'false accusation' highlights the wrongful act of accusing someone without basis.
False economy
It describes a situation where an apparent saving of money leads to additional costs later on.
Eksempel: Buying cheap, low-quality products is a false economy in the long run as they need to be replaced frequently.
Merk: The term 'false economy' suggests a misguided attempt to save money that ultimately proves to be more costly, whereas 'false' alone indicates something not true.
False impression
It means a belief or opinion that is not based on the true situation or facts.
Eksempel: He gave me a false impression of his skills by exaggerating his experience.
Merk: 'False' denotes something not true, while 'false impression' specifically focuses on the misleading or incorrect belief formed about someone or something.
False start
It refers to an unsuccessful attempt or beginning that is not counted or has to be repeated.
Eksempel: The team had a false start but managed to recover and win the game.
Merk: While 'false' means not true, 'false start' specifically relates to a failed or premature beginning that hinders progress or success.
Falses hverdags (slang) uttrykk
Bogus
Bogus refers to something that is fake, counterfeit, or not legitimate.
Eksempel: That company offered me a bogus deal.
Merk: Bogus is often used in informal contexts to emphasize the lack of authenticity.
Faux
Faux is a French loanword meaning artificial or imitation.
Eksempel: She decorated her room with faux fur blankets.
Merk: Faux is commonly used in fashion and design to indicate something that resembles the real material.
Phony-baloney
Phony-baloney is a playful term for something that is insincere, fake, or dishonest.
Eksempel: I can't stand his phony-baloney excuses anymore.
Merk: Phony-baloney is informal and adds a humorous or exaggerated tone.
Sham
Sham refers to something that is false or deceptive, especially to deceive or mislead.
Eksempel: Their apology seemed like a sham to avoid consequences.
Merk: Sham often implies a deliberate attempt to mislead or deceive others.
Spurious
Spurious means not being what it purports to be, false, or fake.
Eksempel: The article made spurious claims about the health benefits of the product.
Merk: Spurious is a more formal term used to describe false or misleading information.
Hoax
Hoax refers to a deceptive act or scheme intended to trick or deceive people.
Eksempel: The news of his resignation turned out to be a hoax.
Merk: Hoax specifically refers to a deliberate deception or trickery to fool others.
False - Eksempler
The information he gave me was false.
She accused him of spreading false rumors.
The advertisement was misleading and contained false claims.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
false: ~ 2500
(Veldig Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.