Laster
0 Engelsk - Portugisisk

Seller

ˈsɛlər
Ekstremt Vanlig
600 - 700
600-700, Ekstremt Vanlig
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
vendedor, vendedora, comerciante, fornecedor

Betydninger av Seller på portugisisk

vendedor

Eksempel:
The seller at the market offered me a good price.
O vendedor no mercado me ofereceu um bom preço.
She is a successful seller of handmade crafts.
Ela é uma vendedora de sucesso de artesanato feito à mão.
Bruk: formal/informalKontekst: Used in commercial contexts, such as markets, stores, or online platforms.
Merk: This is the most common translation and can be used in both formal and informal situations.

vendedora

Eksempel:
The seller has great customer service skills.
A vendedora tem ótimas habilidades de atendimento ao cliente.
There was a friendly seller at the clothing store.
Havia uma vendedora simpática na loja de roupas.
Bruk: informalKontekst: Specifically refers to a female seller.
Merk: The word 'vendedora' is used when referring to a female seller and can be used in any context.

comerciante

Eksempel:
The seller is a trader who imports goods from abroad.
O comerciante é um trader que importa mercadorias do exterior.
The seller has a shop in the city center.
O comerciante tem uma loja no centro da cidade.
Bruk: formalKontekst: More formal business contexts, often referring to someone who trades goods.
Merk: This term is more general and can refer to those involved in trade, not just selling to consumers.

fornecedor

Eksempel:
The seller provided the materials we needed for the project.
O fornecedor forneceu os materiais de que precisávamos para o projeto.
We have a reliable seller for our office supplies.
Temos um fornecedor confiável para nossos suprimentos de escritório.
Bruk: formalKontekst: Used in business contexts, typically referring to someone who supplies goods or services.
Merk: This term emphasizes the role of providing goods rather than just selling them.

Synonymer for Seller

vendor

A vendor is someone who sells goods or services, often in a public place or market.
Eksempel: The street vendors were selling fresh fruits and vegetables.
Merk: Vendor is commonly used in business contexts or when referring to individuals selling goods in public spaces.

merchant

A merchant is a person or entity that engages in the buying and selling of goods, especially on a large scale.
Eksempel: The merchant displayed a wide variety of handmade crafts in her shop.
Merk: Merchant typically refers to someone who is involved in trade or commerce, often on a larger scale compared to a seller.

trader

A trader is a person who buys and sells goods or securities with the aim of making a profit.
Eksempel: The trader specializes in importing unique goods from overseas.
Merk: Trader is commonly used in financial contexts or when referring to individuals involved in buying and selling financial instruments.

retailer

A retailer is a business or person that sells goods directly to consumers.
Eksempel: The retailer offers a wide range of products to cater to different customer needs.
Merk: Retailer specifically refers to businesses or individuals who sell products directly to end customers.

Sellers uttrykk og vanlige setninger

Bargain hunter

A person who actively seeks out good deals or discounts when buying things.
Eksempel: She's always searching for the best deals online; she's a real bargain hunter.
Merk: Focuses more on finding good deals rather than selling.

Wheel and deal

To negotiate or conduct business deals, especially in a skillful or aggressive way.
Eksempel: He's known for his ability to wheel and deal in the real estate market.
Merk: Emphasizes the act of negotiating and making deals rather than just selling.

Pitch something

To present or promote something persuasively, especially a product or idea.
Eksempel: The salesman pitched the new product to the potential buyers.
Merk: Involves presenting or promoting something, usually for sale.

Sales pitch

A persuasive presentation or speech aimed at selling a product or service.
Eksempel: The salesperson gave a compelling sales pitch to convince customers to buy the new gadget.
Merk: Refers specifically to the persuasive speech or presentation used to sell something.

Hard sell

A forceful and aggressive sales technique that puts pressure on the buyer to make a purchase.
Eksempel: The car salesman used a hard sell approach to convince us to buy the luxury car.
Merk: Involves using aggressive tactics to sell, often putting pressure on the buyer.

Soft sell

A subtle or gentle sales approach that emphasizes building relationships or creating desire rather than direct selling.
Eksempel: The advertising campaign took a soft sell approach, focusing on building brand loyalty rather than pushing sales.
Merk: Focuses on building relationships and creating desire rather than direct selling or pushing for a sale.

Sales pitchman

A person, typically a man, who is skilled at delivering persuasive sales pitches.
Eksempel: He's a charismatic sales pitchman who can sell anything to anyone.
Merk: Refers to a person skilled at delivering persuasive sales presentations or pitches.

Sellers hverdags (slang) uttrykk

Hawker

A hawker is someone who sells goods or services in public places, often calling out to attract customers.
Eksempel: The hawker was selling delicious street food on the corner.
Merk: Hawker specifically refers to a person who sells items on the streets or in public places, while a seller can be in various settings.

Peddler

A peddler is someone who travels around selling goods, typically on foot or by vehicle.
Eksempel: The peddler offered a variety of goods from their cart.
Merk: Peddler implies a more itinerant or traveling seller, often associated with selling goods informally or illicitly.

Supplier

A supplier is a person or company that provides goods or services to other businesses.
Eksempel: The supplier provides products to retail stores across the country.
Merk: Supplier specifically focuses on providing goods or services to other businesses, while seller can refer to individuals selling directly to consumers.

Seller - Eksempler

The seller offered me a discount.
O vendedor me ofereceu um desconto.
The street was full of sellers and their goods.
A rua estava cheia de vendedores e seus produtos.
The company is looking for a new seller to expand their market.
A empresa está procurando um novo vendedor para expandir seu mercado.

Sellers grammatikk

Seller - Substantiv (Noun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: seller
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): sellers
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): seller
Stavelser, Deling og Beton
seller inneholder 2 stavelser: sell • er
Fonemisk transkripsjon: ˈse-lər
sell er , ˈse lər (Den røde stavelsen er betont)

Seller - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
seller: 600 - 700 (Ekstremt Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.