Ordbok
Engelsk - Japansk
Readily
ˈrɛdəli
Veldig Vanlig
~ 2800
~ 2800
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
すぐに (suguni), 簡単に (kantan ni), 容易に (yōi ni), 素直に (sunao ni)
Betydninger av Readily på japansk
すぐに (suguni)
Eksempel:
He readily accepted the proposal.
彼はすぐに提案を受け入れた。
She readily agreed to help me.
彼女はすぐに手伝うことに同意した。
Bruk: Formal/InformalKontekst: Used to indicate willingness or promptness in action.
Merk: This meaning often conveys a sense of eagerness or promptness in response.
簡単に (kantan ni)
Eksempel:
The instructions were readily understood by everyone.
指示は誰にも簡単に理解された。
This software can be readily installed on any device.
このソフトウェアはどのデバイスにも簡単にインストールできる。
Bruk: Formal/InformalKontekst: Used to express simplicity or ease in understanding or use.
Merk: This meaning highlights how something can be done without much difficulty.
容易に (yōi ni)
Eksempel:
They can readily access the information online.
彼らはオンラインで情報に容易にアクセスできる。
The results were readily available after the test.
テストの後、結果は容易に得られた。
Bruk: FormalKontekst: Often used in academic or professional settings to describe accessibility.
Merk: This meaning emphasizes the ease of obtaining or reaching something.
素直に (sunao ni)
Eksempel:
He readily admitted his mistake.
彼は素直に自分の間違いを認めた。
She readily expressed her feelings.
彼女は素直に自分の気持ちを表現した。
Bruk: InformalKontekst: Used in personal interactions where honesty or openness is involved.
Merk: This meaning reflects an attitude of honesty and straightforwardness.
Synonymer for Readily
easily
Easily means without difficulty or effort.
Eksempel: She could easily solve the math problem.
Merk: Easily emphasizes the lack of difficulty in performing a task.
promptly
Promptly means with little or no delay; immediately.
Eksempel: The waiter promptly brought us our drinks.
Merk: Promptly emphasizes the quickness or immediacy of an action.
quickly
Quickly means at a fast pace or speed.
Eksempel: He quickly finished his homework and went out to play.
Merk: Quickly focuses on the speed of completing a task.
willingly
Willingly means in a manner that shows readiness or eagerness.
Eksempel: She willingly agreed to help her friend move.
Merk: Willingly emphasizes the voluntary nature of the action.
Readilys uttrykk og vanlige setninger
Readily available
Easily and quickly accessible without much effort.
Eksempel: The information is readily available on their website.
Merk: The addition of 'available' emphasizes the accessibility and ease of obtaining something.
Readily admit
To admit something willingly or without hesitation.
Eksempel: He readily admitted his mistake and apologized.
Merk: The verb 'admit' adds a sense of acknowledgment or acceptance to the willingness implied by 'readily.'
Readily apparent
Easily seen or understood; obvious.
Eksempel: The impact of the new policy was readily apparent.
Merk: The inclusion of 'apparent' highlights that something is clearly visible or understandable.
Readily agree
To agree quickly and willingly.
Eksempel: They readily agreed to help with the project.
Merk: The verb 'agree' specifies the action being done readily, emphasizing the quickness and willingness of the agreement.
Readily comply
To obey or follow instructions willingly and promptly.
Eksempel: The students readily complied with the teacher's instructions.
Merk: The verb 'comply' adds a sense of following rules or instructions willingly and promptly to the readiness implied by 'readily.'
Readily forgive
To forgive easily and without holding a grudge.
Eksempel: She readily forgave him for his mistake.
Merk: The verb 'forgive' emphasizes the act of pardoning or letting go of resentment readily.
Readily admit defeat
To acknowledge or accept that one has been beaten or overcome.
Eksempel: He readily admitted defeat when he saw he couldn't win.
Merk: The addition of 'defeat' specifies the acknowledgment of being overcome or outmatched when conceding.
Readilys hverdags (slang) uttrykk
In a jiffy
Informal way of saying 'quickly' or 'without delay.'
Eksempel: Don't worry, I'll finish this task in a jiffy.
Merk: 'In a jiffy' gives a more casual and colloquial tone compared to 'readily'.
In a snap
Means 'rapidly' or 'immediately.'
Eksempel: I'll get that document to you in a snap.
Merk: 'In a snap' implies a sense of quickness and ease similar to 'readily'.
At the drop of a hat
Signifies 'immediately' or 'without hesitation.'
Eksempel: She's always ready to go hiking at the drop of a hat.
Merk: This phrase conveys a more spontaneous readiness compared to 'readily'.
Lickety-split
Means 'quickly' or 'speedily.'
Eksempel: Get your things together, we need to leave lickety-split.
Merk: 'Lickety-split' emphasizes a very swift action, often implying urgency.
In no time
Indicates 'very soon' or 'before you know it.'
Eksempel: I'll have the report finished in no time.
Merk: 'In no time' suggests a fast completion like 'readily', but without specifying readiness.
Pronto
Related to 'quickly' or 'at once.'
Eksempel: We need those files emailed to the client pronto.
Merk: 'Pronto' conveys a sense of urgency akin to 'readily', but with a more direct and imperative tone.
Without delay
Means 'right away' or 'immediately'.
Eksempel: I'll make the necessary changes without delay.
Merk: 'Without delay' carries a sense of immediacy and responsiveness similar to 'readily', but with a more formal touch.
Readily - Eksempler
The information is readily available online.
She readily agreed to help me with the project.
The restaurant can readily accommodate large groups.
Readilys grammatikk
Readily - Adverb (Adverb) / Adverb (Adverb)
Oppslagsord: readily
Bøyinger
Adverb (Adverb): readily
Stavelser, Deling og Beton
readily inneholder 3 stavelser: read • i • ly
Fonemisk transkripsjon: ˈre-də-lē
read i ly , ˈre də lē (Den røde stavelsen er betont)
Readily - Betydning og bruksfrekvens
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
readily: ~ 2800 (Veldig Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.