Ordbok
Engelsk - Japansk

Determination

dəˌtərməˈneɪʃ(ə)n
Veldig Vanlig
~ 2700
~ 2700
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.

決意 (けつい), 決定 (けってい), 特定 (とくてい)

Betydninger av Determination på japansk

決意 (けつい)

Eksempel:
Her determination to succeed inspired everyone.
彼女の成功への決意は皆を鼓舞しました。
You need to have determination to overcome challenges.
困難を乗り越えるには決意が必要です。
Bruk: Formal/InformalKontekst: Used when talking about someone's resolve or commitment to achieve a goal.
Merk: This term emphasizes the mental attitude to persist despite difficulties.

決定 (けってい)

Eksempel:
The determination of the meeting time was difficult.
会議の時間の決定は難しかった。
We reached a determination after long discussions.
長い議論の末、私たちは決定に至りました。
Bruk: FormalKontekst: Used in formal settings like business or legal discussions when referring to a decision made.
Merk: This meaning relates to the act of making a decision or conclusion.

特定 (とくてい)

Eksempel:
The determination of the species was challenging for the researchers.
その種の特定は研究者にとって難しいことでした。
The determination of the exact cause of the problem took time.
問題の正確な原因の特定には時間がかかりました。
Bruk: FormalKontekst: Used in scientific or analytical contexts where identification or specification is required.
Merk: This meaning focuses on identifying or specifying something clearly.

Synonymer for Determination

perseverance

Perseverance refers to the quality of continuing with a course of action despite difficulties or obstacles.
Eksempel: Her perseverance in the face of challenges led to her success.
Merk: Perseverance emphasizes the act of persisting through challenges and obstacles.

persistence

Persistence is the quality of continuing firmly or obstinately in a course of action in spite of difficulty or opposition.
Eksempel: His persistence in pursuing his goals paid off in the end.
Merk: Persistence emphasizes the act of continuing firmly or obstinately despite difficulties or opposition.

resolve

Resolve refers to a firm determination to do something.
Eksempel: She showed great resolve in achieving her dreams.
Merk: Resolve emphasizes a firm determination to achieve a specific goal or objective.

tenacity

Tenacity is the quality of being very determined and not giving up easily.
Eksempel: His tenacity in pursuing his career goals was admirable.
Merk: Tenacity emphasizes a strong determination and unwillingness to give up easily.

willpower

Willpower refers to the ability to control one's own actions, emotions, or urges.
Eksempel: She relied on her willpower to overcome the challenges she faced.
Merk: Willpower emphasizes the inner strength and self-control needed to achieve a goal or resist temptation.

Determinations uttrykk og vanlige setninger

Set one's mind to

To decide firmly to do something and work towards achieving it.
Eksempel: She set her mind to completing the marathon, and she did it.
Merk: This phrase emphasizes the act of making a strong decision or commitment towards a goal.

Stay the course

To continue with a plan or activity despite difficulties or obstacles.
Eksempel: Despite facing challenges, she stayed the course and eventually succeeded.
Merk: This phrase implies perseverance and resilience in sticking to a chosen path.

Keep one's eyes on the prize

To remain focused on achieving a specific goal or outcome.
Eksempel: He kept his eyes on the prize, focusing on his long-term goal.
Merk: This phrase highlights the importance of maintaining focus on the ultimate objective.

Grit and determination

Strength of character and perseverance in the face of challenges.
Eksempel: With grit and determination, she overcame all obstacles in her path.
Merk: This phrase combines both resilience and resolve in dealing with difficulties.

Drive to succeed

A strong motivation and ambition to achieve success.
Eksempel: His relentless drive to succeed propelled him to achieve his goals.
Merk: This phrase emphasizes a compelling inner force that pushes one towards success.

Iron will

Exceptionally strong determination and willpower.
Eksempel: She possessed an iron will that enabled her to overcome any obstacle.
Merk: This phrase suggests an unyielding resolve and strength in facing challenges.

In the face of adversity

When confronted with difficulties or challenges.
Eksempel: In the face of adversity, his determination never wavered.
Merk: This phrase refers to the act of remaining steadfast and resolute in difficult situations.

Determinations hverdags (slang) uttrykk

Hustle

Hustle refers to working hard and putting in the effort to achieve one's goals or overcome challenges.
Eksempel: She's got the hustle to make it through tough times.
Merk: Hustle implies a sense of urgency and active pursuit, often associated with a strong work ethic.

Grind

Grind refers to consistently working hard and enduring challenges to achieve success.
Eksempel: He's been grinding non-stop to reach his goals.
Merk: Grind emphasizes the continuous effort and perseverance needed to succeed, even when facing obstacles.

Stick-to-itiveness

Stick-to-itiveness is the quality of persevering and staying dedicated to achieving one's goals.
Eksempel: Her success is a result of her stick-to-itiveness and perseverance.
Merk: Stick-to-itiveness emphasizes the ability to persist and continue working towards a goal despite difficulties or setbacks.

Fightin' spirit

Fightin' spirit refers to a strong willingness to overcome challenges and setbacks with determination.
Eksempel: She never gives up; she's got that fightin' spirit in her.
Merk: Fightin' spirit emphasizes a combative and resilient attitude in the face of adversity.

Moxie

Moxie is a term for courage, determination, and energy in facing challenging situations.
Eksempel: He's got the moxie to push through any obstacle in his way.
Merk: Moxie suggests a bold and fearless approach in tackling difficulties, often with a touch of flair or style.

Determination - Eksempler

Determination is the key to success.
She showed great determination in achieving her goals.
His determination to finish the project on time was admirable.

Determinations grammatikk

Determination - Substantiv (Noun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: determination
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): determinations, determination
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): determination
Stavelser, Deling og Beton
determination inneholder 5 stavelser: de • ter • mi • na • tion
Fonemisk transkripsjon: di-ˌtər-mə-ˈnā-shən
de ter mi na tion , di ˌtər ˈnā shən (Den røde stavelsen er betont)

Determination - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
determination: ~ 2700 (Veldig Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy, effektiv språklæring
Vocafy hjelper deg med å oppdage, organisere og lære nye ord og uttrykk med letthet. Bygg personlige vokabularsamlinger, og øv når som helst, hvor som helst.