...
0 Engelsk - Ungarsk

Commerce

ˈkɑmərs
Veldig Vanlig
~ 1900
~ 1900, Veldig Vanlig
Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000. Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.
kereskedelem, üzlet, kereskedelmi tevékenység, forgalom

Betydninger av Commerce på ungarsk

kereskedelem

Eksempel:
The commerce between the two countries has increased significantly.
A két ország közötti kereskedelem jelentősen megnőtt.
E-commerce is transforming the way we shop.
A kereskedelmi elektronika átalakítja a vásárlási szokásainkat.
Bruk: formalKontekst: Used in economic discussions, trade agreements, and business contexts.
Merk: This term primarily refers to the exchange of goods and services, and it can be used in both local and international contexts.

üzlet

Eksempel:
He runs a successful commerce in handmade crafts.
Sikeres üzletet vezet kézműves termékekkel.
The local commerce is thriving with new shops opening every month.
A helyi üzlet virágzik, új boltok nyílnak minden hónapban.
Bruk: informalKontekst: Commonly used in everyday conversation about local businesses and market activities.
Merk: While 'kereskedelem' is more formal, 'üzlet' can refer to both commerce and the concept of a shop or business.

kereskedelmi tevékenység

Eksempel:
The government supports small commerce activities to boost the economy.
A kormány támogatja a kis kereskedelmi tevékenységeket a gazdaság fellendítése érdekében.
She is involved in various commerce activities related to technology.
Különböző kereskedelmi tevékenységekben vesz részt, amelyek a technológiához kapcsolódnak.
Bruk: formalKontekst: Used in discussions about economic policies, business development, and entrepreneurial activities.
Merk: This term emphasizes the actions and processes involved in commerce rather than the entities involved.

forgalom

Eksempel:
The commerce in the city has increased the traffic significantly.
A városban a kereskedelem jelentősen megnövelte a forgalmat.
High commerce often leads to increased urbanization.
A magas kereskedelem gyakran növeli a városiasodást.
Bruk: formalKontekst: Typically used in urban planning, economic analysis, and discussions about infrastructure.
Merk: In this context, 'forgalom' refers to the flow of goods and services, which can also imply traffic and movement in urban areas.

Synonymer for Commerce

trade

Trade refers to the buying and selling of goods and services between different entities.
Eksempel: International trade has increased significantly over the past decade.
Merk: While commerce encompasses various aspects of business activities, trade specifically focuses on the exchange of goods and services.

business

Business involves the production, buying, and selling of goods or services to make a profit.
Eksempel: She runs a successful business in the fashion industry.
Merk: Commerce is a broader term that includes business activities but also encompasses other aspects such as finance, marketing, and distribution.

industry

Industry refers to a particular sector of economic activity involving the production of goods or services.
Eksempel: The automotive industry is facing challenges due to changing consumer preferences.
Merk: Commerce is a more general term that includes all types of economic activities, while industry specifically focuses on the production aspect.

Commerces uttrykk og vanlige setninger

cutthroat competition

This phrase refers to fierce and intense competition where companies or individuals are willing to do anything to succeed, even if it means harming others.
Eksempel: The retail industry is known for its cutthroat competition, with companies constantly trying to outdo each other.
Merk: This phrase emphasizes the aggressive and ruthless nature of competition in commerce, going beyond the standard idea of competition.

strike a deal

To 'strike a deal' means to reach an agreement or make a business arrangement with someone.
Eksempel: After weeks of negotiations, the two companies finally struck a deal that was beneficial for both parties.
Merk: This phrase specifically refers to reaching an agreement in a business context, whereas 'commerce' is a broader term encompassing various aspects of trade and business.

wheel and deal

To 'wheel and deal' means to engage in clever and sometimes tricky negotiations or business transactions to achieve one's goals.
Eksempel: He's a successful businessman who knows how to wheel and deal in the world of commerce.
Merk: This phrase implies a level of shrewdness and strategic maneuvering in business dealings that may not always be associated with the straightforward concept of 'commerce.'

cash in on

To 'cash in on' something means to take advantage of a favorable situation or trend to make a profit.
Eksempel: The company decided to cash in on the latest trend by releasing a new product to capitalize on consumer interest.
Merk: While 'commerce' refers to the overall process of buying and selling goods and services, 'cashing in on' focuses on seizing specific opportunities for financial gain within that framework.

bottom line

The 'bottom line' refers to the final result or the most important aspect, usually related to financial outcomes or profits.
Eksempel: At the end of the day, the bottom line is what matters most in the world of commerce.
Merk: This phrase highlights the ultimate outcome or result, particularly in terms of financial success, which is a key consideration in the broader scope of 'commerce.'

make a killing

To 'make a killing' means to earn a large amount of money, especially by taking advantage of a lucrative opportunity or situation.
Eksempel: The entrepreneur made a killing by investing early in the tech startup that later became a billion-dollar company.
Merk: This phrase specifically focuses on making a significant profit or financial gain, highlighting a particularly successful outcome within the realm of 'commerce.'

in the black

To be 'in the black' means to be profitable or have a positive financial status, as opposed to being 'in the red' (in debt).
Eksempel: The company's financial reports showed that they were finally in the black after several years of losses.
Merk: This phrase directly relates to the financial aspect of commerce, indicating a favorable financial position, whereas 'commerce' encompasses a broader spectrum of commercial activities beyond just financial status.

Commerces hverdags (slang) uttrykk

haggle

Haggling refers to the act of negotiating the price of goods or services to get a better deal.
Eksempel: I managed to haggle the price down at the market.
Merk: The term 'haggle' specifically denotes the act of bargaining over prices in a commerce setting.

splurge

Splurging means spending a large amount of money on something luxurious or indulgent.
Eksempel: I decided to splurge on a new outfit for the party.
Merk: It highlights the aspect of spending extravagantly rather than making typical commerce transactions.

swindle

To swindle is to cheat or deceive someone, especially in the context of fraudulent business deals.
Eksempel: Be careful not to get swindled by shady sellers online.
Merk: Contrary to normal commerce practices, swindling involves dishonesty and unfair manipulation.

upsell

Upselling is the technique of persuading a customer to purchase a more expensive version of a product or additional items.
Eksempel: The salesperson tried to upsell me on a more expensive package.
Merk: It focuses on increasing the customer's purchase value rather than simply completing a transaction.

pawn off

To pawn off means to pass off or sell something as genuine or valuable when it is not.
Eksempel: He tried to pawn off his old phone as brand new.
Merk: It involves deceptive practices similar to swindling but with a focus on passing off goods rather than outright cheating.

barter

Bartering is the process of trading goods or services directly without using money.
Eksempel: They decided to barter their services rather than exchange money.
Merk: Unlike typical commerce involving currency transactions, bartering relies on a direct exchange of goods or services.

kickback

A kickback is a payment made to someone who has facilitated a transaction or contract, often as a reward for favoritism.
Eksempel: The supplier offered the manager a kickback for securing the contract.
Merk: Kickbacks involve under-the-table dealings and are often unethical, contrasting with legitimate business practices.

Commerce - Eksempler

Commerce is an important part of the economy.
A kereskedelem fontos része az gazdaságnak.
She works in commerce, selling products online.
Kereskedelmi területen dolgozik, online termékeket árusítva.
The city's commerce district is bustling with activity.
A város kereskedelmi negyede pezsgő tevékenységgel teli van.

Commerces grammatikk

Commerce - Substantiv (Noun) / Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass)
Oppslagsord: commerce
Bøyinger
Substantiv, flertall (Noun, plural): commerce
Substantiv, entall eller masse (Noun, singular or mass): commerce
Stavelser, Deling og Beton
commerce inneholder 2 stavelser: com • merce
Fonemisk transkripsjon: ˈkä-(ˌ)mərs
com merce , ˈkä (ˌ)mərs (Den røde stavelsen er betont)

Commerce - Betydning og bruksfrekvens

Ordets frekvens- og betydningsindeks indikerer hvor ofte et ord dukker opp i et gitt språk. Jo mindre tallet er, desto oftere brukes ordet. De mest brukte ordene varierer vanligvis fra omtrent 1 til 4000.
commerce: ~ 1900 (Veldig Vanlig).
Denne viktighetsindeksen hjelper deg med å fokusere på de mest nyttige ordene under språklæringsprosessen din.