...
0 Anglų - Aiškinamasis žodynas

Leave

liv
Ypač Dažnas
100 - 200
100-200, Ypač Dažnas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
To go away from a place, To allow or cause someone to remain behind, To abandon or forsake, To put aside or not take along

Leave - Reikšmės

To go away from a place

Pavyzdys: I need to leave work early today.
Naudojimas: formalKontekstas: work or school environments
Pastaba: Commonly used to indicate departure from a specific location.

To allow or cause someone to remain behind

Pavyzdys: Please leave the door open for the cat to come in.
Naudojimas: formalKontekstas: instructions or requests
Pastaba: Used to give permission or instructions for someone to stay or do something.

To abandon or forsake

Pavyzdys: He decided to leave his job and start a new career.
Naudojimas: formalKontekstas: career or relationship decisions
Pastaba: Implies a more permanent or significant change in situation.

To put aside or not take along

Pavyzdys: I will leave my luggage at the hotel before going out.
Naudojimas: informalKontekstas: travel or daily routines
Pastaba: Often used in casual conversations when referring to belongings or items.

Leave sinonimai

Depart

To leave a place, especially at the start of a journey.
Pavyzdys: The train will depart at 9:00 AM.
Pastaba: Depart often implies a more formal or planned leaving, such as departing on a trip or journey.

Exit

To leave a place, especially a building or enclosed space.
Pavyzdys: Please exit the building through the emergency doors.
Pastaba: Exit is commonly used in the context of leaving a specific location or structure.

Vacate

To leave a place that one previously occupied.
Pavyzdys: You must vacate the premises by the end of the month.
Pastaba: Vacate often implies leaving a place that was previously occupied, such as a rental property or a seat.

Withdraw

To remove oneself from a situation or place.
Pavyzdys: She decided to withdraw from the competition.
Pastaba: Withdraw is commonly used in situations where one voluntarily removes themselves from something, such as a competition or a conversation.

Leave posakiai ir dažni junginiai

Take off

To depart or leave, especially in the context of a plane taking flight.
Pavyzdys: The plane will take off at 6:00 PM.
Pastaba: It specifically refers to the action of a plane departing rather than a person leaving.

Walk out

To leave a place, especially in a sudden or dramatic way.
Pavyzdys: She got so upset that she decided to walk out of the meeting.
Pastaba: It implies a more abrupt or purposeful exit compared to a general 'leave'.

Head out

To leave or depart from a place.
Pavyzdys: We should head out soon if we want to catch the movie.
Pastaba: It suggests preparing to leave or making an initial movement to depart.

Bail out

To leave or abandon a situation, often to avoid trouble or difficulty.
Pavyzdys: When things got too intense, he decided to bail out of the project.
Pastaba: It conveys a sense of escaping or avoiding a challenging or troublesome situation.

Check out

To leave a place after settling any necessary formalities.
Pavyzdys: I'll check out of the hotel by noon tomorrow.
Pastaba: It often involves completing necessary procedures before leaving, like paying bills or returning items.

Make tracks

To leave a place, especially to start a journey or go home.
Pavyzdys: It's getting late; we should make tracks now.
Pastaba: It emphasizes the idea of moving away, usually to start a journey or return home.

Pull out

To leave or withdraw from a place or situation.
Pavyzdys: The troops had to pull out of the region due to safety concerns.
Pastaba: It specifically denotes a strategic or deliberate departure, often with planning or consideration.

Pack up

To gather belongings and prepare to leave a place.
Pavyzdys: After the camping trip, it's time to pack up and head home.
Pastaba: It involves the specific action of packing belongings before leaving.

Leave kasdienės (slengo) išraiškos

Split

In slang terms, 'split' is used to mean leaving quickly or abruptly.
Pavyzdys: I need to split, I'll see you later.
Pastaba: The term 'split' is more casual and often implies a sense of urgency or need to leave suddenly.

Bounce

To 'bounce' is a slang way of saying leaving a place or situation.
Pavyzdys: I'm gonna bounce, catch you later!
Pastaba: It carries a more informal vibe than the word 'leave' and is commonly used among friends.

Peel out

'Peel out' refers to leaving or escaping quickly, often to avoid a certain situation.
Pavyzdys: I'm going to peel out of here before it gets too busy.
Pastaba: The term 'peel out' has a bit of a more energetic and informal tone compared to 'leave'.

Dip

In slang, 'dip' means to leave or depart, especially when things are not going well.
Pavyzdys: I think it's time to dip, things are getting awkward.
Pastaba: It's a more colloquial and lighthearted way to say 'leave' in certain situations.

Jet

'Jet' means to leave quickly or in a hurry, often related to having a time constraint.
Pavyzdys: I have to jet, I have an appointment in 10 minutes.
Pastaba: It implies a sense of urgency or importance in leaving, unlike the more general term 'leave'.

Skedaddle

'Skedaddle' is a playful way to say leaving quickly or hastily.
Pavyzdys: Let's skedaddle before the traffic gets worse.
Pastaba: It's a whimsical and light-hearted term to use when leaving a place or situation, adding a touch of humor.

Gone like a turkey in the cornfield

This colorful phrase means to depart quickly or disappear in a humorous way.
Pavyzdys: I'm gone like a turkey in the cornfield, see you tomorrow!
Pastaba: It's an exaggerated and humorous expression to use when leaving in a light-hearted context.

Leave - Pavyzdžiai

I need to leave early today.
Please don't leave me alone.
He decided to leave his job and start a new career.
Don't forget to leave a tip for the waiter.

Leave gramatika

Leave - Veiksmažodis (Verb) / Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form)
Antraštinis žodis: leave
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): leaves, leave
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): leave
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): left
Veiksmažodis, būtojo laiko dalyvis (Verb, past participle): left
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): leaving
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): leaves
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): leave
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): leave
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
Leave turi 1 skiemenų: leave
Fonetinis transkripcija: ˈlēv
leave , ˈlēv (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Leave - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
Leave: 100 - 200 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.