Kraunama
0 Anglų - Aiškinamasis žodynas

Hand

hænd
Labai Dažnas
~ 1800
~ 1800, Labai Dažnas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
Part of the body at the end of the arm, including the fingers and thumb, A pointer on a clock or watch indicating the time, To give or pass something to someone, A round of applause or approval

Hand - Reikšmės

Part of the body at the end of the arm, including the fingers and thumb

Pavyzdys: She held the pen in her hand.
Naudojimas: formalKontekstas: medical or scientific discussions, everyday conversations
Pastaba: This is the most common meaning of 'hand'.

A pointer on a clock or watch indicating the time

Pavyzdys: The small hand is pointing to the 3, and the big hand is on the 12.
Naudojimas: formalKontekstas: discussing time, clock-related conversations
Pastaba: This meaning is specific to time-telling devices.

To give or pass something to someone

Pavyzdys: Can you hand me that book?
Naudojimas: informalKontekstas: everyday interactions, informal settings
Pastaba: This meaning is often used in informal contexts when passing objects.

A round of applause or approval

Pavyzdys: Let's give her a big hand for her performance!
Naudojimas: formalKontekstas: public speaking, performances
Pastaba: This meaning is figurative and not related to the physical body part.

Hand sinonimai

palm

The palm refers to the inner part of the hand between the wrist and fingers.
Pavyzdys: She held the coin in the palm of her hand.
Pastaba: While 'hand' is a general term for the entire part at the end of the arm, 'palm' specifically refers to the inner surface of the hand.

mitt

A mitt is a type of glove used for catching or holding objects.
Pavyzdys: He caught the ball with his mitt.
Pastaba: Unlike 'hand,' which refers to the body part, 'mitt' specifically refers to a glove or mitten used on the hand.

fist

A fist is a closed hand with the fingers curled into the palm.
Pavyzdys: He clenched his fist in anger.
Pastaba: While 'hand' is a general term for the entire part at the end of the arm, 'fist' specifically refers to a hand with the fingers clenched.

paw

A paw is the foot of an animal, especially a quadruped, with claws or nails.
Pavyzdys: The dog used its paw to scratch at the door.
Pastaba: Unlike 'hand,' which typically refers to the human body part, 'paw' specifically refers to the foot of an animal.

Hand posakiai ir dažni junginiai

Give someone a hand

To help someone with a task or problem.
Pavyzdys: Can you give me a hand with this heavy box?
Pastaba: The phrase 'give a hand' implies assisting or aiding someone.

On the other hand

Used to introduce an alternative point of view or contrasting idea.
Pavyzdys: I want to go out tonight. On the other hand, I'm really tired.
Pastaba: This idiom is figurative and does not refer to a literal hand.

Have a hand in

To be involved or responsible for something.
Pavyzdys: She had a hand in organizing the event.
Pastaba: The phrase 'have a hand in' indicates participation in an activity.

Hands down

Without a doubt; unquestionably.
Pavyzdys: She is hands down the best singer in the competition.
Pastaba: The term 'hands down' is an expression of superiority or certainty.

Firsthand

Directly experienced or obtained from the original source.
Pavyzdys: I heard about the accident firsthand from the witness.
Pastaba: The word 'firsthand' emphasizes direct experience or information.

Hand in hand

Closely connected or working together.
Pavyzdys: Hard work and perseverance go hand in hand for success.
Pastaba: The phrase 'hand in hand' conveys a close relationship or collaboration.

Take matters into your own hands

To take control or responsibility for a situation.
Pavyzdys: If the boss doesn't act, we'll have to take matters into our own hands.
Pastaba: The idiom 'take matters into your own hands' suggests taking action independently.

Caught red-handed

To be apprehended in the act of committing a crime or wrongdoing.
Pavyzdys: He was caught red-handed stealing money from the cash register.
Pastaba: Being 'caught red-handed' implies being caught in the midst of a prohibited act.

Hand kasdienės (slengo) išraiškos

Handy

Handy means useful, convenient, or easy to use.
Pavyzdys: Having a toolbox could be really handy when things break around the house.
Pastaba: The term 'handy' is informal and slangy compared to the word 'useful'.

Hands-on

Hands-on means actively involved in something, practical, or direct interaction.
Pavyzdys: I prefer a hands-on approach to learning by doing experiments and projects.
Pastaba: The slang term 'hands-on' implies direct involvement or physical engagement.

Handle

Handle means to deal with, manage, or take care of something.
Pavyzdys: Let me handle the negotiations for the contract.
Pastaba: In informal spoken language, 'handle' is often used instead of 'deal with'.

Handout

A handout is a document or piece of information given to a group of people.
Pavyzdys: The teacher gave us a handout with all the information for the upcoming exam.
Pastaba: Informally, 'handout' is used for materials distributed in class rather than 'document'.

Hands tied

Having your hands tied means being unable to do something due to circumstances or limitations.
Pavyzdys: I wish I could help, but my hands are tied right now with this project.
Pastaba: This slang term is figurative and not to be taken literally as having physical hands tied.

Handshake

A handshake is a physical greeting involving clasping and shaking hands.
Pavyzdys: They sealed the deal with a handshake to show their agreement.
Pastaba: Informally, 'handshake' can imply an agreement or deal being made and confirmed.

Handlebars

Handlebars are the bars on a bike or vehicle that you hold onto to control its direction.
Pavyzdys: He gripped the handlebars tightly as he rode his bike down the hill.
Pastaba: In spoken language, 'handlebars' is used more casually rather than 'bars for steering'.

Hand - Pavyzdžiai

His hand was shaking.
She grabbed the handle of the door.
He clenched his fist in anger.

Hand gramatika

Hand - Veiksmažodis (Verb) / Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form)
Antraštinis žodis: hand
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): hands
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): hand
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): handed
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): handing
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): hands
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): hand
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): hand
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
hand turi 1 skiemenų: hand
Fonetinis transkripcija: ˈhand
hand , ˈhand (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Hand - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
hand: ~ 1800 (Labai Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.