Kraunama
0 Anglų - Rusų

Increase

ɪnˈkris
Ypač Dažnas
800 - 900
800-900, Ypač Dažnas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
увеличение, повышение, расти, добавление

Žodžio Increase reikšmės rusiškai kalba

увеличение

Pavyzdys:
There was an increase in sales last quarter.
В прошлом квартале произошло увеличение продаж.
We expect an increase in temperature next week.
Мы ожидаем увеличение температуры на следующей неделе.
Naudojimas: formalKontekstas: business, science, weather predictions
Pastaba: This term is often used in formal contexts, such as reports and analyses.

повышение

Pavyzdys:
The company announced a salary increase.
Компания объявила о повышении зарплаты.
There has been a significant increase in productivity.
Наблюдается значительное повышение производительности.
Naudojimas: formalKontekstas: employment, economics, performance evaluations
Pastaba: Commonly used in the context of salaries, productivity, and performance.

расти

Pavyzdys:
The population continues to increase.
Население продолжает расти.
Prices are expected to increase this year.
Цены, как ожидается, будут расти в этом году.
Naudojimas: informalKontekstas: general discussions, news, personal observations
Pastaba: This verb is more informal and can be used in everyday conversation.

добавление

Pavyzdys:
The increase in data usage is noticeable.
Добавление в использовании данных заметно.
An increase in effort will lead to better results.
Добавление усилий приведет к лучшим результатам.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: general discussions, academic writing
Pastaba: This term can refer to an addition or augmentation in various contexts.

Increase sinonimai

expand

To increase in size or scope, to make larger or more extensive.
Pavyzdys: The company plans to expand its operations to new markets.
Pastaba: Expanding implies growth or extension in a physical or conceptual sense.

augment

To make something greater by adding to it, to increase in size, amount, or degree.
Pavyzdys: She augmented her income by taking on a part-time job.
Pastaba: Augmenting often involves adding something to enhance or improve the existing.

enlarge

To make or become bigger or more extensive, to increase in size.
Pavyzdys: The architect plans to enlarge the windows to let in more natural light.
Pastaba: Enlarging specifically refers to making something physically larger.

Increase posakiai ir dažni junginiai

Ramp up

To increase something quickly or to a higher level.
Pavyzdys: The company decided to ramp up production to meet the increasing demand.
Pastaba: This phrase implies a rapid or significant increase.

Boost

To increase or improve something.
Pavyzdys: The new marketing campaign helped boost sales by 20%.
Pastaba: It suggests a positive and impactful increase.

Scale up

To increase the size, amount, or extent of something.
Pavyzdys: The organization plans to scale up its operations to reach a larger audience.
Pastaba: It often refers to expanding or growing in a structured manner.

Up the ante

To increase the level of something, especially in a competitive situation.
Pavyzdys: The competitors decided to up the ante by offering a better deal.
Pastaba: It conveys intensifying or raising the stakes.

Step up

To increase or improve the level or intensity of something.
Pavyzdys: We need to step up our efforts to complete the project on time.
Pastaba: It suggests taking action to enhance or intensify.

Hike up

To increase something, especially prices, significantly.
Pavyzdys: The company decided to hike up the prices due to rising costs.
Pastaba: This phrase specifically relates to raising prices or charges.

Drive up

To increase or raise something, typically referring to numbers or levels.
Pavyzdys: The new marketing strategy helped drive up website traffic.
Pastaba: It often indicates actively causing an increase.

Push up

To increase or raise something, often through external force or influence.
Pavyzdys: The demand for the product pushed up production levels.
Pastaba: It implies a forceful or external factor causing the increase.

Bump up

To increase or raise something, especially in a casual or slight manner.
Pavyzdys: The manager decided to bump up the budget to accommodate the new project requirements.
Pastaba: It suggests a minor or informal increase.

Increase kasdienės (slengo) išraiškos

Bump

To increase or raise something, often used informally in spoken language.
Pavyzdys: I heard they're going to bump up the prices next week.
Pastaba: Bump implies a sudden or unexpected increase in contrast to a gradual increase.

Jacked up

To greatly increase or raise something, usually to a high level or price.
Pavyzdys: They've jacked up the prices on all their products.
Pastaba: Jacked up is more colloquial and emphasizes a significant or large increase.

Crank up

To increase the level or intensity of something, such as activity or effort.
Pavyzdys: We need to crank up our efforts to finish this project on time.
Pastaba: Crank up often implies adjusting something gradually to a higher level or degree.

Beef up

To strengthen, enhance, or increase something, especially security or physical presence.
Pavyzdys: We need to beef up security around here.
Pastaba: Beef up implies making something stronger or more substantial, often for added protection.

Top up

To replenish or add to something that is running low or depleted.
Pavyzdys: Remember to top up your phone credit before it runs out.
Pastaba: Top up suggests adding to or maintaining something at a certain level rather than a large increase.

Pump up

To increase or maximize the intensity, energy, or excitement of something.
Pavyzdys: Let's pump up the volume on this song!
Pastaba: Pump up refers to boosting something to a higher level, often related to energy or enthusiasm.

Beefed up

To have increased or strengthened something, usually referring to security or defense measures.
Pavyzdys: The security has been beefed up ahead of the event.
Pastaba: Beefed up is a past-tense form of 'beef up' that indicates a completed action of enhancement or reinforcement.

Increase - Pavyzdžiai

The company plans to increase its profits by 20% this year.
Компания планирует увеличить свою прибыль на 20% в этом году.
The temperature is expected to increase by 5 degrees Celsius tomorrow.
Ожидается, что температура увеличится на 5 градусов Цельсия завтра.
The demand for organic food has been increasing steadily in recent years.
Спрос на органическую пищу стабильно увеличивается в последние годы.

Increase gramatika

Increase - Daiktavardis (Noun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: increase
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): increases, increase
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): increase
Veiksmažodis, būtasis laikas (Verb, past tense): increased
Veiksmažodis, padalyvis arba esamojo laiko dalyvis (Verb, gerund or present participle): increasing
Veiksmažodis, esamasis laikas trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, 3rd person singular present): increases
Veiksmažodis, pagrindinis veiksmažodis (Verb, base form): increase
Veiksmažodis, esamasis laikas ne trečiasis asmuo vienaskaita (Verb, non-3rd person singular present): increase
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
increase turi 2 skiemenų: in • crease
Fonetinis transkripcija: in-ˈkrēs
in crease , in ˈkrēs (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Increase - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
increase: 800 - 900 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.