Kraunama
0 Anglų - Italų

Statement

ˈsteɪtmənt
Ypač Dažnas
700 - 800
700-800, Ypač Dažnas
Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000. Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.
dichiarazione, affermazione, estratto conto, dichiarazione di intenti

Žodžio Statement reikšmės itališkai kalba

dichiarazione

Pavyzdys:
She made a statement to the police.
Ha fatto una dichiarazione alla polizia.
The company issued a statement regarding the incident.
L'azienda ha emesso una dichiarazione riguardo all'incidente.
Naudojimas: formalKontekstas: Legal, official or professional contexts
Pastaba: This is the most common translation for 'statement' in Italian, often used in formal settings.

affermazione

Pavyzdys:
His statement about the project was positive.
La sua affermazione sul progetto era positiva.
She made a statement that contradicted the evidence.
Ha fatto un'affermazione che contraddiceva le prove.
Naudojimas: formal/informalKontekstas: General and formal discussions
Pastaba: This translation is used to convey the idea of making a claim or assertion.

estratto conto

Pavyzdys:
Please send me the bank statement for this month.
Per favore, inviami l'estratto conto bancario di questo mese.
I need to check my account balance on the statement.
Devo controllare il saldo del mio conto sull'estratto conto.
Naudojimas: formalKontekstas: Financial or banking contexts
Pastaba: In financial contexts, 'statement' can refer to a document showing transactions in an account.

dichiarazione di intenti

Pavyzdys:
The government issued a statement of intent to address climate change.
Il governo ha emesso una dichiarazione di intenti per affrontare il cambiamento climatico.
The university requires a statement of intent for the scholarship application.
L'università richiede una dichiarazione di intenti per la domanda di borsa di studio.
Naudojimas: formalKontekstas: Official or academic contexts
Pastaba: This translation is often used in formal or official settings to express a declaration of purpose or goals.

Statement sinonimai

declaration

A declaration is a formal or explicit statement made publicly or officially.
Pavyzdys: The company issued a declaration regarding the new policy changes.
Pastaba: A declaration often implies a more formal or official nature compared to a general statement.

assertion

An assertion is a confident and forceful statement or claim that is made with authority.
Pavyzdys: His assertion that he was innocent was met with skepticism.
Pastaba: An assertion tends to emphasize confidence and authority in the statement compared to a general statement.

remark

A remark is a brief or casual comment or observation made in conversation.
Pavyzdys: She made a remark about the weather before changing the topic.
Pastaba: A remark is often more casual and informal compared to a formal statement.

pronouncement

A pronouncement is an authoritative or official announcement or declaration.
Pavyzdys: The government's pronouncement on the new tax policy caused a stir.
Pastaba: A pronouncement typically carries a sense of authority or formality compared to a general statement.

Statement posakiai ir dažni junginiai

Make a statement

To do something to express a strong opinion or attract attention.
Pavyzdys: She decided to wear a bold red dress to make a statement at the event.
Pastaba: This phrase goes beyond simply stating something; it involves making a noticeable impact or impression.

Official statement

A formal declaration or communication from an authority or organization.
Pavyzdys: The company issued an official statement regarding the incident.
Pastaba: An official statement carries more weight and authority compared to a regular statement.

False statement

A statement that is untrue or not based on facts.
Pavyzdys: He was accused of providing false statements during the investigation.
Pastaba: A false statement differs from a statement by lacking accuracy or truthfulness.

Statement piece

An item or element that stands out and draws attention in a setting.
Pavyzdys: The large painting in the living room is the statement piece of the house.
Pastaba: A statement piece is a standout feature, contrasting with a regular piece that blends in.

Financial statement

A document showing a company's financial position, typically including income and expenses.
Pavyzdys: Before making a decision, she reviewed the company's financial statement.
Pastaba: A financial statement is a specific type of statement related to finances, distinct from general statements.

Witness statement

A written or recorded account of what a witness observed or knows about an event.
Pavyzdys: The police took witness statements from those who saw the accident.
Pastaba: A witness statement pertains to firsthand accounts, differing from general statements or declarations.

Statement of purpose

A written essay outlining one's goals, achievements, and reasons for applying to a program or school.
Pavyzdys: She wrote a compelling statement of purpose for her college application.
Pastaba: A statement of purpose serves a specific purpose, such as for applications, distinguishing it from regular statements.

Statement kasdienės (slengo) išraiškos

Callout

Callout refers to publicly mentioning or drawing attention to something, often highlighting a specific point or issue.
Pavyzdys: She made a callout on social media about the issue.
Pastaba: The term 'callout' is more informal and typically used in casual conversations or online discourse, whereas 'statement' is a formal declaration or assertion.

Word

Using 'word' in this context means a brief or concise statement or summary about a topic or situation.
Pavyzdys: Just give me a word on what happened yesterday.
Pastaba: While 'statement' is more formal and structured, 'word' is colloquial and less elaborate.

Say-so

'Say-so' means permission or approval, often in the form of a statement of consent or authorization.
Pavyzdys: I need your say-so before I can proceed with the project.
Pastaba: Unlike 'statement' which is a broader term encompassing various types of declarations, 'say-so' specifically refers to giving approval or permission.

Shoutout

A 'shoutout' is a public acknowledgment or mention, often expressing gratitude or recognition.
Pavyzdys: I want to give a shoutout to my friends for supporting me.
Pastaba: While 'statement' implies a formal declaration or announcement, 'shoutout' is more informal and focuses on appreciation or recognition.

Airing

To 'air' something means to publicly express or make known, especially opinions or thoughts.
Pavyzdys: He's always airing his opinions on social media.
Pastaba: The term 'airing' has a more casual connotation compared to 'statement', which is usually associated with a more serious or official declaration.

Feedback

In this context, 'feedback' refers to comments or reactions provided in response to a statement, often for improvement or evaluation.
Pavyzdys: I'd like to get your feedback on my statement before finalizing it.
Pastaba: While 'statement' represents a formal declaration or assertion, 'feedback' is the response or input given after the statement is made.

Speak

Using 'speak' in this context means to express or convey a message or opinion.
Pavyzdys: Can you speak on behalf of the team in the statement?
Pastaba: Compared to 'statement' which is a formal declaration, 'speak' is more about verbal expression and communication.

Statement - Pavyzdžiai

English statement
Dichiarazione in inglese
She made a statement to the police
Ha fatto una dichiarazione alla polizia
His statement was met with skepticism
La sua dichiarazione è stata accolta con scetticismo

Statement gramatika

Statement - Daiktavardis (Noun) / Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass)
Antraštinis žodis: statement
Konjugacijos
Daiktavardis, daugiskaita (Noun, plural): statements, statement
Daiktavardis, vienaskaita arba masė (Noun, singular or mass): statement
Skiemenys, Skyrimas ir Kirtis
statement turi 2 skiemenų: state • ment
Fonetinis transkripcija: ˈstāt-mənt
state ment , ˈstāt mənt (Raudonas skiemuo yra kirčiuotas)

Statement - Svarbumas ir naudojimo dažnumas

Žodžių dažnumo ir svarbos indeksas rodo, kaip dažnai žodis pasirodo tam tikroje kalboje. Kuo mažesnis skaičius, tuo dažniau žodis vartojamas. Dažniausiai vartojami žodžiai paprastai svyruoja nuo 1 iki 4000.
statement: 700 - 800 (Ypač Dažnas).
Šis svarbos indeksas padeda jums susitelkti į naudingiausius žodžius jūsų kalbos mokymosi proceso metu.